24.12.1953 Е.И.Рерих – Б.Боллингу
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Новая: {{LetterInfo|Е.И.Рерих | Б.Боллингу| 24.12.1953|МЦР, 2009||}}<p class=a0 style='text-indent:0cm'><span name="_Toc242177168">Е.И.Рерих – Б.Боллингу</s...) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{LetterInfo|Е.И.Рерих | Б.Боллингу| 24.12.1953|МЦР, 2009||}}<p | + | {{LetterInfo|Е.И.Рерих | Б.Боллингу| 24.12.1953|МЦР, 2009||}}<p style="text-indent:0cm;"><span name="_Toc242177168">Е.И.Рерих – Б.Боллингу</span><ref> Перевод с английского Т.О.Книжник. </ref></p> |
- | + | ||
- | + | ||
- | <p | + | <p style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 0cm;"><span name="_Toc242177169">24 декабря 1953 г.</span></p> |
- | 0cm | + | |
- | <p | + | <p align=right style="text-align:right;text-indent:0cm;text-autospace:none;">Калимпонг</p> |
- | + | ||
- | + | ||
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Мой дорогой Друг,</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Только что получила |
- | + | ||
второе письмо от д-ра Фогеля с хорошими известиями о Вас. Он пишет, что Вам | второе письмо от д-ра Фогеля с хорошими известиями о Вас. Он пишет, что Вам | ||
намного лучше<ref> В другой редакции письма: Вы очень окрепли. </ref>, и | намного лучше<ref> В другой редакции письма: Вы очень окрепли. </ref>, и | ||
Строка 26: | Строка 19: | ||
очистителем крови. Так, отрава была выведена из Вашего организма, и теперь Вы | очистителем крови. Так, отрава была выведена из Вашего организма, и теперь Вы | ||
вне опасности и можете вернуть себе прекрасное здоровье после продолжительного | вне опасности и можете вернуть себе прекрасное здоровье после продолжительного | ||
- | пребывания в Швейцарии и Швеции. | + | пребывания в Швейцарии и Швеции.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Много раз Вас |
- | + | ||
предостерегали от многочисленных поездок, но истинная опасность заключалась не | предостерегали от многочисленных поездок, но истинная опасность заключалась не | ||
только в том, что они пагубно отражались на Вашем сердце. Отравленная атмосфера | только в том, что они пагубно отражались на Вашем сердце. Отравленная атмосфера | ||
Строка 40: | Строка 32: | ||
Возможно, Вы встретите г-жу Кэмпбелл и мисс Фричи в Швейцарии. Они планируют | Возможно, Вы встретите г-жу Кэмпбелл и мисс Фричи в Швейцарии. Они планируют | ||
осенью приехать в Индию повидаться со мной. Возможно, Вы тоже сможете к ним | осенью приехать в Индию повидаться со мной. Возможно, Вы тоже сможете к ним | ||
- | присоединиться, ибо я надеюсь к тому времени окрепнуть, как было Обещано мне. | + | присоединиться, ибо я надеюсь к тому времени окрепнуть, как было Обещано мне.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Пожалуйста, |
- | + | ||
сообщайте мне Ваши новости, буду рада услышать о Вас не только от друзей. | сообщайте мне Ваши новости, буду рада услышать о Вас не только от друзей. | ||
Недавно после внимательного изучения и в большой спешке мои «Письма» были | Недавно после внимательного изучения и в большой спешке мои «Письма» были | ||
Строка 49: | Строка 40: | ||
возьмет на себя расходы, связанные с этим изданием, ибо <i>Желание Великого | возьмет на себя расходы, связанные с этим изданием, ибо <i>Желание Великого | ||
Владыки – напечатать книгу как можно скорее, </i>без промедления. Все наши сотрудники | Владыки – напечатать книгу как можно скорее, </i>без промедления. Все наши сотрудники | ||
- | много потрудились, чтобы закончить рукопись к январю. | + | много потрудились, чтобы закончить рукопись к январю. Я<i> </i>должна буду отправить рукопись в США в январе, чтобы |
- | + | ||
книга вышла <i>летом. </i>Боюсь, что затраты будут выше, чем на другие наши | книга вышла <i>летом. </i>Боюсь, что затраты будут выше, чем на другие наши | ||
книги, поэтому я буду очень признательна Вам, если Вы, мой дорогой Друг, также | книги, поэтому я буду очень признательна Вам, если Вы, мой дорогой Друг, также | ||
Строка 66: | Строка 56: | ||
нравится общаться с людьми, <i>особенно одаренными духовно. </i>Сама она – настоящий | нравится общаться с людьми, <i>особенно одаренными духовно. </i>Сама она – настоящий | ||
магнит, люди тянутся к ней, ибо она очень даровитая натура и <i>любит </i>людей, | магнит, люди тянутся к ней, ибо она очень даровитая натура и <i>любит </i>людей, | ||
- | любит Красоту и превыше всего – Учение. | + | любит Красоту и превыше всего – Учение.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Рада слышать, что Вы |
- | + | ||
совершенно выздоровели. Не спешите возвращаться в США. Великий Владыка шлет Вам | совершенно выздоровели. Не спешите возвращаться в США. Великий Владыка шлет Вам | ||
- | свое благословение в Вашем путешествии. Шлю Вам самые лучшие пожелания. | + | свое благословение в Вашем путешествии. Шлю Вам самые лучшие пожелания.</p> |
- | <p | + | <p> </p> |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Е.И.Рерих – Б.Боллингу[1]
24 декабря 1953 г.
Калимпонг
Мой дорогой Друг,
Только что получила второе письмо от д-ра Фогеля с хорошими известиями о Вас. Он пишет, что Вам намного лучше[1], и полностью уверен, что теперь Вы можете употреблять молочные продукты без каких бы то ни было нежелательных последствий[1]. Очень рада слышать это. Вам, наверное, будет интересно узнать, что мне было Сказано, что Вы отравились излишней радиоактивностью в атмосфере, окружающей некоторые районы Соединенных Штатов. Вы соприкоснулись с этой отравленной атмосферой во время Ваших разъездов по стране. Давид не знал об этом, но он прописал Вам лучшее лекарство – литиум ситрик, который считается лучшим очистителем крови. Так, отрава была выведена из Вашего организма, и теперь Вы вне опасности и можете вернуть себе прекрасное здоровье после продолжительного пребывания в Швейцарии и Швеции.
Много раз Вас предостерегали от многочисленных поездок, но истинная опасность заключалась не только в том, что они пагубно отражались на Вашем сердце. Отравленная атмосфера очень препятствует Лучам Великих Учителей, и если Вы откажетесь от поездок в определенные районы, то избежите влияния радиации. Думаю, Вам будет интересно узнать, какие районы подвержены ее воздействию. Это все Западное побережье, начиная с Лос-Анджелеса, Калифорнии и ниже, конечно, соседние штаты тоже затронуты, Флорида также опасна. В Калифорнии возможны землетрясения. Будет мудро провести лето в Швейцарии или в Швеции, но не в Соединенных Штатах. Возможно, Вы встретите г-жу Кэмпбелл и мисс Фричи в Швейцарии. Они планируют осенью приехать в Индию повидаться со мной. Возможно, Вы тоже сможете к ним присоединиться, ибо я надеюсь к тому времени окрепнуть, как было Обещано мне.
Пожалуйста, сообщайте мне Ваши новости, буду рада услышать о Вас не только от друзей. Недавно после внимательного изучения и в большой спешке мои «Письма» были переведены на английский для публикации в США. Мой друг г-жа К. Кэмпбелл возьмет на себя расходы, связанные с этим изданием, ибо Желание Великого Владыки – напечатать книгу как можно скорее, без промедления. Все наши сотрудники много потрудились, чтобы закончить рукопись к январю. Я должна буду отправить рукопись в США в январе, чтобы книга вышла летом. Боюсь, что затраты будут выше, чем на другие наши книги, поэтому я буду очень признательна Вам, если Вы, мой дорогой Друг, также внесете свою лепту в это издание, о котором я никогда и не помышляла, но желание Владыки – напечатать его сейчас, и мы должны выполнить Его волю. Конечно, ожидается некоторая прибыль, и ее можно будет отдать в распоряжение пожертвовавших на это издание. Так, дорогой Друг, мне большое облегчение – знать, что я не слишком перегружаю моих друзей, которые так самоотверженно трудятся, чтобы помочь мне. Мне бы хотелось, чтобы Вы встретились с моим другом, Валентиной Дутко, переводчицей «Писем». Она душевный и очень интересный человек. Сейчас она живет в Дублине, ее муж работает в Американском посольстве. Считаю ее своей духовной дочерью. Она осилила весь этот самоотверженный труд переводчицы с помощью своих английских друзей. Кто знает, возможно, Вы сможете приехать в Дублин и повидаться с нею. Она будет рада встретиться с Вами, ей нравится общаться с людьми, особенно одаренными духовно. Сама она – настоящий магнит, люди тянутся к ней, ибо она очень даровитая натура и любит людей, любит Красоту и превыше всего – Учение.
Рада слышать, что Вы совершенно выздоровели. Не спешите возвращаться в США. Великий Владыка шлет Вам свое благословение в Вашем путешествии. Шлю Вам самые лучшие пожелания.
Примечания