25.07.1930 Ю.Н.Рерих Е.И.Рерих

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
 
(2 промежуточные версии не показаны)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=a2>Ю.Н.Рерих – Е.И.Рерих<span style='font-family:Arial'></span></p>
+
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Е.И.Рерих|25.07.1930|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – Е.И.Рерих</p>
-
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-left:382.75pt'>25 июля 1930 г. Paris</p>
+
<p style='margin-left:382.75pt' style="text-align: right; font-weight: bold;">25 июля 1930 г. Paris</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Родная моя Мамочка!</span><span
+
<p>Родная моя Мамочка!</p>
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Получили Ваши письма от 10-го
+
<p>Получили Ваши письма от 10-го
с[его] м[есяца]. Надеемся, что в прохладе гор твое здоровье несколько
с[его] м[есяца]. Надеемся, что в прохладе гор твое здоровье несколько
оправится. Прилагаем все усилия, чтобы возможно скорее достигнуть Naggar'a.
оправится. Прилагаем все усилия, чтобы возможно скорее достигнуть Naggar'a.
Строка 16: Строка 15:
надеюсь, что он проведет полезный год. Я подробно написал Влад[имиру] о всех
надеюсь, что он проведет полезный год. Я подробно написал Влад[имиру] о всех
посылках, а также о расходах. В New York'e были приняты все меры, но, видимо,
посылках, а также о расходах. В New York'e были приняты все меры, но, видимо,
-
«Shipping Co»<ref><span
+
«Shipping Co»<ref> Компания по доставке грузов.</ref> недостаточно
-
style='mso-no-proof:yes'> Компания по доставке грузов.</span></ref> недостаточно
+
внимательно отнеслась к пересылке из Bombay в Naggar. Копия нашего budget<ref> Бюджета (англ.).</ref>,
-
внимательно отнеслась к пересылке из Bombay в Naggar. Копия нашего budget<ref><span
+
-
style='mso-no-proof:yes'> Бюджета (англ.).</span></ref>,
+
вложенная в письмо Влад[имира], объяснит Вам расходы по разным статьям. Советую
вложенная в письмо Влад[имира], объяснит Вам расходы по разным статьям. Советую
запросить New York о переводе некоторой суммы в Индию. Вы должны были получить
запросить New York о переводе некоторой суммы в Индию. Вы должны были получить
Строка 25: Строка 22:
со всевозможными вещами, список которых послал Влад[имиру]. Надеюсь, все дойдет
со всевозможными вещами, список которых послал Влад[имиру]. Надеюсь, все дойдет
в хорошей сохранности. Письмо Моравской Миссии мы переслали некоторым
в хорошей сохранности. Письмо Моравской Миссии мы переслали некоторым
-
&lt;...&gt;<ref><span
+
<...><ref> Окончание письма отсутствует.</ref>.</p>
-
style='mso-no-proof:yes'> Окончание письма отсутствует.</span></ref>.</span><span
+
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+
<p>&nbsp;</p>
== {{PrimText}} ==
== {{PrimText}} ==
-
<references/>
 
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
-
{{LetterPostEdit|20.07.1930 Ю.Н.Рерих Е.И.Рерих|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|03.08.1930 Ю.Н.Рерих В.Кельцу}}
 
-
[[Категория:Письма Е.И.]]
+
<references/>{{LetterPostEdit|20.07.1930 Ю.Н.Рерих Е.И.Рерих|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|03.08.1930 Ю.Н.Рерих В.Кельцу}}
 +
 
 +
[[Категория:Источники]]
 +
[[Категория:Письма семьи Рерих]]
 +
[[Категория:1930]]
 +
[[Категория:Письма Ю.Н.Рериха]]
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 1]]
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 1]]

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Ю.Н.Рерих
  • Кому : Е.И.Рерих
  • Дата : 25.07.1930
  • Издание: МЦР, 2002

Ю.Н.Рерих – Е.И.Рерих

25 июля 1930 г. Paris

Родная моя Мамочка!

Получили Ваши письма от 10-го с[его] м[есяца]. Надеемся, что в прохладе гор твое здоровье несколько оправится. Прилагаем все усилия, чтобы возможно скорее достигнуть Naggar'a. Сегодня получили известие, что франц[узское] Посольство в Лондоне продолжает переговоры. Также написали в Вашингтон, дабы усилить американскую линию. Принимаем все меры к ускорению дела. Так хотелось бы повидать всех Вас. Ведь уже 14 месяцев прошло с нашего отъезда. Будем надеяться, что все войдет в должное русло. Рад слышать, что Koelz всем нравится. Он славный малый, и я надеюсь, что он проведет полезный год. Я подробно написал Влад[имиру] о всех посылках, а также о расходах. В New York'e были приняты все меры, но, видимо, «Shipping Co»[1] недостаточно внимательно отнеслась к пересылке из Bombay в Naggar. Копия нашего budget[1], вложенная в письмо Влад[имира], объяснит Вам расходы по разным статьям. Советую запросить New York о переводе некоторой суммы в Индию. Вы должны были получить budget уже давно. Пишу отдельно Koelz'y о работе. На днях отправил Вам 4 ящика со всевозможными вещами, список которых послал Влад[имиру]. Надеюсь, все дойдет в хорошей сохранности. Письмо Моравской Миссии мы переслали некоторым <...>[1].

 


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно