26.06.1937 Е.И.Рерих – Ф.А.Махон
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Новая: {{LetterInfo|Е.И.Рерих | Ф.А.Махон| 26.06.1937|МЦР, 2009||}}<p class=a0 style='text-indent:0cm'><span name="_Toc242177550">Е.И.Рерих – Ф.А.Махон</span><s...) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{LetterInfo|Е.И.Рерих | Ф.А.Махон| 26.06.1937|МЦР, 2009||}}<p | + | {{LetterInfo|Е.И.Рерих | Ф.А.Махон| 26.06.1937|МЦР, 2009||}}<p style="text-indent:0cm;"><span name="_Toc242177550">Е.И.Рерих – Ф.А.Махон</span><ref> Перевод с английского Т.О.Книжник. </ref></p> |
- | + | ||
- | + | ||
- | <p | + | <p style="text-indent:0cm;"><span name="_Toc242177551">26 июня 1937 |
г.</span></p> | г.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Моя дорогая г-жа |
- | + | Махон,</p> | |
- | Махон, | + | |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Я была очень рада |
- | + | ||
получить Ваше письмо с новостями от г-жи Меррик. Счастлива, что ей понравились | получить Ваше письмо с новостями от г-жи Меррик. Счастлива, что ей понравились | ||
наши дорогие друзья, кто, в свою очередь, также писали мне о ее замечательном | наши дорогие друзья, кто, в свою очередь, также писали мне о ее замечательном | ||
характере и гостеприимстве. Истинно, черное трио<ref> Эстер Лихтман, Луис и Нетти Хорш. </ref> | характере и гостеприимстве. Истинно, черное трио<ref> Эстер Лихтман, Луис и Нетти Хорш. </ref> | ||
прочно устанавливает себе дурную репутацию вместе со своим другом Уоллесом, | прочно устанавливает себе дурную репутацию вместе со своим другом Уоллесом, | ||
- | который не просто слабовольный, а много хуже. | + | который не просто слабовольный, а много хуже.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Любопытно, что в |
- | + | ||
«Нью-Йорк Тайме» от 23 мая была опубликована статья Чарльза Белла о Тибете с | «Нью-Йорк Тайме» от 23 мая была опубликована статья Чарльза Белла о Тибете с | ||
иллюстрациями, полученными из Музея Рериха через г-жу Грант. Как это часто | иллюстрациями, полученными из Музея Рериха через г-жу Грант. Как это часто | ||
бывает с прессой, одна из картин профессора Рериха, изображающая монастырь Ше в | бывает с прессой, одна из картин профессора Рериха, изображающая монастырь Ше в | ||
Ладакхе, названа «Дворец Потала в Лхассе». Та же самая ошибка, полковник Махон | Ладакхе, названа «Дворец Потала в Лхассе». Та же самая ошибка, полковник Махон | ||
- | помнит ее, была допущена в Британской энциклопедии, что весьма любопытно. | + | помнит ее, была допущена в Британской энциклопедии, что весьма любопытно.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Стоящая жара очень |
- | + | ||
плохо на меня действует – вчера я не могла даже пошевелиться и была полностью | плохо на меня действует – вчера я не могла даже пошевелиться и была полностью | ||
обессилена. Уверена, что Ваша слабость также во многом проистекает не столько | обессилена. Уверена, что Ваша слабость также во многом проистекает не столько | ||
- | от посетителей, сколько от тяжелых токов и проявляющихся событий. | + | от посетителей, сколько от тяжелых токов и проявляющихся событий.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Весьма знаменателен |
- | + | ||
Ваш сон о безумном конюхе – примерно в то же самое время некоторые из нас также | Ваш сон о безумном конюхе – примерно в то же самое время некоторые из нас также | ||
видели подобные сны. Возможно, что он еще даст о себе знать. Он не из Лахуля, а | видели подобные сны. Возможно, что он еще даст о себе знать. Он не из Лахуля, а | ||
- | из Ладакха. | + | из Ладакха.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Надеемся, что горло |
- | + | ||
полковника Махона лучше, раздражение, которое он в нем ощущает, весьма | полковника Махона лучше, раздражение, которое он в нем ощущает, весьма | ||
характерно для нашего времени – многие люди из различных частей света жалуются | характерно для нашего времени – многие люди из различных частей света жалуются | ||
- | на то же самое. Конечно, ничего страшного тут нет. | + | на то же самое. Конечно, ничего страшного тут нет.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">С самыми лучшими |
- | + | пожеланиями и думами о Вас обоих,</p> | |
- | пожеланиями и думами о Вас обоих, | + | |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Искренне Ваша.</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p> </p> |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Е.И.Рерих – Ф.А.Махон[1]
26 июня 1937 г.
Моя дорогая г-жа Махон,
Я была очень рада получить Ваше письмо с новостями от г-жи Меррик. Счастлива, что ей понравились наши дорогие друзья, кто, в свою очередь, также писали мне о ее замечательном характере и гостеприимстве. Истинно, черное трио[1] прочно устанавливает себе дурную репутацию вместе со своим другом Уоллесом, который не просто слабовольный, а много хуже.
Любопытно, что в «Нью-Йорк Тайме» от 23 мая была опубликована статья Чарльза Белла о Тибете с иллюстрациями, полученными из Музея Рериха через г-жу Грант. Как это часто бывает с прессой, одна из картин профессора Рериха, изображающая монастырь Ше в Ладакхе, названа «Дворец Потала в Лхассе». Та же самая ошибка, полковник Махон помнит ее, была допущена в Британской энциклопедии, что весьма любопытно.
Стоящая жара очень плохо на меня действует – вчера я не могла даже пошевелиться и была полностью обессилена. Уверена, что Ваша слабость также во многом проистекает не столько от посетителей, сколько от тяжелых токов и проявляющихся событий.
Весьма знаменателен Ваш сон о безумном конюхе – примерно в то же самое время некоторые из нас также видели подобные сны. Возможно, что он еще даст о себе знать. Он не из Лахуля, а из Ладакха.
Надеемся, что горло полковника Махона лучше, раздражение, которое он в нем ощущает, весьма характерно для нашего времени – многие люди из различных частей света жалуются на то же самое. Конечно, ничего страшного тут нет.
С самыми лучшими пожеланиями и думами о Вас обоих,
Искренне Ваша.
Примечания