26.10.1950 Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Новая: {{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 26.10.1950|МЦР, 2008||}}<p class=a0><span name="_Toc212896026">Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д....)
 
Строка 1: Строка 1:
-
{{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 26.10.1950|МЦР, 2008||}}<p class=a0><span name="_Toc212896026">Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику</span><span
+
{{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 26.10.1950|МЦР, 2008||}}<p><span name="_Toc212896026">Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику</span></p>
-
style='mso-bookmark:_Toc212896026'></span><span style='mso-bidi-font-size:10.0pt'></span></p>
+
-
<p class=MsoDate><span name="_Toc212896027">26 октября 1950 г.</span><span
+
<p><span name="_Toc212896027">26 октября 1950 г.</span></p>
-
style='mso-bookmark:_Toc212896027'></span><span style='mso-bidi-font-size:10.0pt'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:1.0cm;mso-pagination:
+
<p style="text-align:justify;text-indent:1.0cm;background:white;text-autospace:none;">Родные мои, получила Ваше
-
none;background:white;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
-
style='mso-bidi-font-size:11.0pt;mso-no-proof:yes'>Родные мои, получила Ваше
+
письмо от 15 октября. Очень радуюсь, что Вы бережно относитесь к Получаемым
письмо от 15 октября. Очень радуюсь, что Вы бережно относитесь к Получаемым
Сообщениям. Обдумываете их и сопоставляете с ранее полученными и таким образом
Сообщениям. Обдумываете их и сопоставляете с ранее полученными и таким образом
Строка 14: Строка 10:
установившийся ритм и может исказить все сообщение, которое иногда нельзя
установившийся ритм и может исказить все сообщение, которое иногда нельзя
тотчас же исправить. Лучше явить терпение и привыкнуть к аккуратному
тотчас же исправить. Лучше явить терпение и привыкнуть к аккуратному
-
законченному скандированию. Аккуратность в рекордировании нужна большая.</span><span
+
законченному скандированию. Аккуратность в рекордировании нужна большая.</p>
-
style='mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:1.0cm;mso-pagination:
+
<p style="text-align:justify;text-indent:1.0cm;background:white;text-autospace:none;">Хорошо, что читаете
-
none;background:white;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
-
style='mso-bidi-font-size:11.0pt;mso-no-proof:yes'>Хорошо, что читаете
+
«Надземное». Книга эта должна жить. Относительно фразы в § 256<ref> Община (Рига). </ref> могу сказать,
«Надземное». Книга эта должна жить. Относительно фразы в § 256<ref> Община (Рига). </ref> могу сказать,
что много нельзя перевести дословно, не будет понято, потому вместо «труба
что много нельзя перевести дословно, не будет понято, потому вместо «труба
одиночества» скажите – «тропа одиночества», и все встанет на место. Также,
одиночества» скажите – «тропа одиночества», и все встанет на место. Также,
может быть, нужно пояснить, что упомянутые клики, или «крайс»<ref> Cries (англ.). </ref>, или «шаутс»<ref> Shouts (англ.). </ref>, являются
может быть, нужно пояснить, что упомянутые клики, или «крайс»<ref> Cries (англ.). </ref>, или «шаутс»<ref> Shouts (англ.). </ref>, являются
-
кликами враждебными – «хостайл»<ref> Hostile (англ.). </ref>.</span><span
+
кликами враждебными – «хостайл»<ref> Hostile (англ.). </ref>.</p>
-
style='mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:1.0cm;mso-pagination:
+
<p style="text-align:justify;text-indent:1.0cm;background:white;text-autospace:none;">Также Зиночка неправильно
-
none;background:white;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
-
style='mso-bidi-font-size:11.0pt;mso-no-proof:yes'>Также Зиночка неправильно
+
процитировала мои слова о переводе «Общины». <i>Мною было сказано – «перевод
процитировала мои слова о переводе «Общины». <i>Мною было сказано – «перевод
очень неплох», </i>а не «перевод не очень плох». Оттенки в этих двух версиях
очень неплох», </i>а не «перевод не очень плох». Оттенки в этих двух версиях
совершенно разные. «Очень неплох» означает больше, чем хорош, но «не очень
совершенно разные. «Очень неплох» означает больше, чем хорош, но «не очень
плох» выказывает снисхождение и означает сносный, скорее неудовлетворительный.
плох» выказывает снисхождение и означает сносный, скорее неудовлетворительный.
-
В русском языке очень много нюансов, и это дает красочность языку.</span><span
+
В русском языке очень много нюансов, и это дает красочность языку.</p>
-
style='mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:1.0cm;mso-pagination:
+
<p style="text-align:justify;text-indent:1.0cm;background:white;text-autospace:none;">Итак, многое нельзя
-
none;background:white;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
-
style='mso-bidi-font-size:11.0pt;mso-no-proof:yes'>Итак, многое нельзя
+
перевести дословно без искажения смысла. Постараюсь просмотреть остальные
перевести дословно без искажения смысла. Постараюсь просмотреть остальные
параграфы «Общины» и, если найду, перешлю мои предложения и пояснения. У нас
параграфы «Общины» и, если найду, перешлю мои предложения и пояснения. У нас
Строка 65: Строка 52:
существования стал бы краток. Вибрации космического сотрудничества настолько
существования стал бы краток. Вибрации космического сотрудничества настолько
разнятся от земных, что они не могут быть восприняты нашим физическим мозгом без
разнятся от земных, что они не могут быть восприняты нашим физическим мозгом без
-
его разрушения. С такими ограничениями нужно примириться.</span><span
+
его разрушения. С такими ограничениями нужно примириться.</p>
-
style='mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:1.0cm;mso-pagination:
+
<p style="text-align:justify;text-indent:1.0cm;background:white;text-autospace:none;">Сейчас очень тороплюсь
-
none;background:white;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
-
style='mso-bidi-font-size:11.0pt;mso-no-proof:yes'>Сейчас очень тороплюсь
+
привести в порядок хотя бы часть записей до приезда Светика с женою и наших
привести в порядок хотя бы часть записей до приезда Светика с женою и наших
трех друзей. Думается, что Катрин и Инге не так скоро доберутся до меня, не
трех друзей. Думается, что Катрин и Инге не так скоро доберутся до меня, не
Строка 77: Строка 61:
прежнюю крепость. Приезд Марты, конечно, тоже имеет большое значение, иначе не
прежнюю крепость. Приезд Марты, конечно, тоже имеет большое значение, иначе не
было бы Указания так поспешить с ее приездом. Но все значение ее приезда мне
было бы Указания так поспешить с ее приездом. Но все значение ее приезда мне
-
еще не известно.</span><span style='mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-no-proof:
+
еще не известно.</p>
-
yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:1.0cm;mso-pagination:
+
<p style="text-align:justify;text-indent:1.0cm;background:white;text-autospace:none;">Скорблю за разрушение
-
none;background:white;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
-
style='mso-bidi-font-size:11.0pt;mso-no-proof:yes'>Скорблю за разрушение
+
прекрасной маленькой страны и тихого народа<ref> Речь идет о войне между Северной и Южной Кореей. </ref>. Такое
прекрасной маленькой страны и тихого народа<ref> Речь идет о войне между Северной и Южной Кореей. </ref>. Такое
разрушение не может остаться безвозмездно. Страна, занявшая позицию агрессии,
разрушение не может остаться безвозмездно. Страна, занявшая позицию агрессии,
Строка 89: Строка 70:
иметь общение с деятельностью даже чисто культурною, но ярые скоро смогут
иметь общение с деятельностью даже чисто культурною, но ярые скоро смогут
убедиться, насколько страна Лучшего Сердца оявлена на защите Силами
убедиться, насколько страна Лучшего Сердца оявлена на защите Силами
-
Космическими.</span><span style='mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
Космическими.</p>
-
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:1.0cm;mso-pagination:
+
<p style="text-align:justify;text-indent:1.0cm;background:white;text-autospace:none;">Дедлею лучше не слишком
-
none;background:white;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
-
style='mso-bidi-font-size:11.0pt;mso-no-proof:yes'>Дедлею лучше не слишком
+
разъезжать после половины ноября. Ибо во второй половине этого месяца ожидается
разъезжать после половины ноября. Ибо во второй половине этого месяца ожидается
повсеместно уявление бурь, наводнений, снегопадов и т.д. Расстройство магнитных
повсеместно уявление бурь, наводнений, снегопадов и т.д. Расстройство магнитных
Строка 99: Строка 78:
пунктов очень мало и население немного диковато. Эти землетрясения там как
пунктов очень мало и население немного диковато. Эти землетрясения там как
громоотвод. Спасибо за заботу о нас, но, родная, ничего не посылайте нам, мы
громоотвод. Спасибо за заботу о нас, но, родная, ничего не посылайте нам, мы
-
все имеем, и больше, чем нужно. Да, вероятно, еще целый год &lt;...&gt;<ref> Окончание письма отсутствует. </ref></span><span
+
все имеем, и больше, чем нужно. Да, вероятно, еще целый год &lt;...&gt;<ref> Окончание письма отсутствует. </ref></p>
-
style='mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='text-indent:1.0cm;mso-pagination:none;background:
+
<p style="text-indent:1.0cm;background: white;text-autospace:none;">&nbsp;</p>
-
white;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span style='mso-bidi-font-size:
+
-
15.0pt;mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Е.И.Рерих
  • Кому : З.Г.Фосдик и Д.Фосдику
  • Дата : 26.10.1950
  • Издание: МЦР, 2008

Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику

26 октября 1950 г.

Родные мои, получила Ваше письмо от 15 октября. Очень радуюсь, что Вы бережно относитесь к Получаемым Сообщениям. Обдумываете их и сопоставляете с ранее полученными и таким образом углубляете понимание. Что же касается до угадывания идущих слов, то следует проявить осторожность, особенно вначале. Ошибочное гадание нарушает установившийся ритм и может исказить все сообщение, которое иногда нельзя тотчас же исправить. Лучше явить терпение и привыкнуть к аккуратному законченному скандированию. Аккуратность в рекордировании нужна большая.

Хорошо, что читаете «Надземное». Книга эта должна жить. Относительно фразы в § 256[1] могу сказать, что много нельзя перевести дословно, не будет понято, потому вместо «труба одиночества» скажите – «тропа одиночества», и все встанет на место. Также, может быть, нужно пояснить, что упомянутые клики, или «крайс»[1], или «шаутс»[1], являются кликами враждебными – «хостайл»[1].

Также Зиночка неправильно процитировала мои слова о переводе «Общины». Мною было сказано – «перевод очень неплох», а не «перевод не очень плох». Оттенки в этих двух версиях совершенно разные. «Очень неплох» означает больше, чем хорош, но «не очень плох» выказывает снисхождение и означает сносный, скорее неудовлетворительный. В русском языке очень много нюансов, и это дает красочность языку.

Итак, многое нельзя перевести дословно без искажения смысла. Постараюсь просмотреть остальные параграфы «Общины» и, если найду, перешлю мои предложения и пояснения. У нас сейчас понаехало всякого народу во главе с Губернатором Бенгала и другими официальными лицами. Люди неплохие, что значит – хорошие. Пришлось и мне немного выйти из пурды[1]. Но мне очень трудно сейчас, особенно эти дни, когда весь мой организм находится в таком напряжении из-за сотрудничества с Великим Владыкой в космическом строительстве и созидании. Объяснить мое внутреннее состояние и участие в таком сотрудничестве никому не могу, да и ни к чему, сочтут за сумасшедшую и осудят, что повредит книгам Учения и многому другому. Но должна сказать: мне трудно оявляться с людьми из-за полной оторванности от земного притяжения и порой, как говорит Великий Владыка, лишь одна десятая моего существа участвует на земном выявлении. Если скажу, что принимаю участие в битвах с лучами появившегося на горизонте Светила, крайне ядовитого и опасного для нашей Земли, ход которого необходимо отодвинуть от орбиты нашей планеты, не покажется ли это страшной самонадеянностью и просто наглостью и, прежде всего, небылицей? Вы спросите, как я знаю это? – Конечно, благодаря Великому Владыке. Мне дают пояснения непонятных видений и разных трудных переживаний в связи с ними. Так недавно уже в постели я увидела на горизонте новое ярко горевшее светило, как солнце, и невидимое, конечно, земным зрением, и мне стало тяжко от прекрасного света, но я не поняла, что это и было светило, против которого действовала и моя магнитная сила. Для этого потребовалось пояснение Великого Владыки. Если довести до земного сознания сотрудничество космическое, то счет дней земного существования стал бы краток. Вибрации космического сотрудничества настолько разнятся от земных, что они не могут быть восприняты нашим физическим мозгом без его разрушения. С такими ограничениями нужно примириться.

Сейчас очень тороплюсь привести в порядок хотя бы часть записей до приезда Светика с женою и наших трех друзей. Думается, что Катрин и Инге не так скоро доберутся до меня, не только из-за отсутствия сносной дороги к нам, но из-за нового курса лечения Инге у знаменитого врача, индуса, который был Указан. Необходимо вернуть ей прежнюю крепость. Приезд Марты, конечно, тоже имеет большое значение, иначе не было бы Указания так поспешить с ее приездом. Но все значение ее приезда мне еще не известно.

Скорблю за разрушение прекрасной маленькой страны и тихого народа[1]. Такое разрушение не может остаться безвозмездно. Страна, занявшая позицию агрессии, оявится на космическом возмездии. Но страна, уявленная на уничтожении, возродится потом с помощью страны Лучшего Сердца. Да, многие сейчас опасаются иметь общение с деятельностью даже чисто культурною, но ярые скоро смогут убедиться, насколько страна Лучшего Сердца оявлена на защите Силами Космическими.

Дедлею лучше не слишком разъезжать после половины ноября. Ибо во второй половине этого месяца ожидается повсеместно уявление бурь, наводнений, снегопадов и т.д. Расстройство магнитных токов велико. У нас землетрясения в Ассаме продолжаются, но, по счастью, там населенных пунктов очень мало и население немного диковато. Эти землетрясения там как громоотвод. Спасибо за заботу о нас, но, родная, ничего не посылайте нам, мы все имеем, и больше, чем нужно. Да, вероятно, еще целый год <...>[1]

 



Примечания


<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно