27.03.1952 Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Новая: {{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 27.03.1952|МЦР, 2009||}}<p class=a0 style='text-indent:0cm'><span name="_Toc242176859">Е.И.Рерих – З...)
 
Строка 1: Строка 1:
-
{{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 27.03.1952|МЦР, 2009||}}<p class=a0 style='text-indent:0cm'><span name="_Toc242176859">Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик
+
{{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 27.03.1952|МЦР, 2009||}}<p style="text-indent:0cm;"><span name="_Toc242176859">Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик
и Д.Фосдику</span></p>
и Д.Фосдику</span></p>
-
<p class=MsoDate style='text-indent:0cm'><span name="_Toc242176860">27 марта 1952
+
<p style="text-indent:0cm;"><span name="_Toc242176860">27 марта 1952
г.</span></p>
г.</span></p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Родные и любимые
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Родные и любимые
+
мои, не писала Вам из-за полной невозможности и чрезвычайной изнуренности и
мои, не писала Вам из-за полной невозможности и чрезвычайной изнуренности и
слабости. Кроме нового приступа страстного огненного напряжения в организме
слабости. Кроме нового приступа страстного огненного напряжения в организме
Строка 27: Строка 26:
радоваться, когда что-то новое воспринимается моей тонкой сущностью. Но знаю,
радоваться, когда что-то новое воспринимается моей тонкой сущностью. Но знаю,
что<ref> В другой редакции письма слова «Но знаю, что» отсутствуют. </ref>
что<ref> В другой редакции письма слова «Но знаю, что» отсутствуют. </ref>
-
перед отъездом мои силы утроятся.</span></p>
+
перед отъездом мои силы утроятся.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Рада была узнать от
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Рада была узнать от
+
Давида, что Дедлей чувствует себя крепче и выглядит много лучше. Ситроник литий
Давида, что Дедлей чувствует себя крепче и выглядит много лучше. Ситроник литий
ему полезен. Он может ежегодно проходить курс лечения этим<ref> В другой редакции письма слово отсутствует. </ref>
ему полезен. Он может ежегодно проходить курс лечения этим<ref> В другой редакции письма слово отсутствует. </ref>
Строка 36: Строка 34:
быть забыт. Многие Ваши боли не опасны в смысле здоровья, но происходят от
быть забыт. Многие Ваши боли не опасны в смысле здоровья, но происходят от
напряжения и трансмутации некоторых центров. Потому не тревожьтесь и не принимайте
напряжения и трансмутации некоторых центров. Потому не тревожьтесь и не принимайте
-
ядов.</span></p>
+
ядов.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Много сейчас
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Много сейчас
+
сильнейших ядовитых напряжений во всей атмосфере, окружающей нашу несчастную
сильнейших ядовитых напряжений во всей атмосфере, окружающей нашу несчастную
планету, раздираемую отвратительными чудовищами, порожденными ненавистью,
планету, раздираемую отвратительными чудовищами, порожденными ненавистью,
завистью и корыстью. В такое время следует всеми мерами подавлять всякий намек
завистью и корыстью. В такое время следует всеми мерами подавлять всякий намек
на раздражение. Храните самое большое спокойствие. Мудрое космическое
на раздражение. Храните самое большое спокойствие. Мудрое космическое
-
спокойствие.</span></p>
+
спокойствие.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Не мучайте Софью
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Не мучайте Софью
+
Михайловну никакими вспрыскиваниями. Она имеет лучшее средство строфант, и
Михайловну никакими вспрыскиваниями. Она имеет лучшее средство строфант, и
ничего другого ей не нужно. При слабости сердечной каждое вспрыскивание после
ничего другого ей не нужно. При слабости сердечной каждое вспрыскивание после
минутного, может быть, облегчения может причинить мучительные последствия и
минутного, может быть, облегчения может причинить мучительные последствия и
осложнения. Покой и самая легкая пища, чем меньше, тем лучше. Пусть старается
осложнения. Покой и самая легкая пища, чем меньше, тем лучше. Пусть старается
-
как можно больше дремать. Сон благодетелен.</span></p>
+
как можно больше дремать. Сон благодетелен.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Теперь Ваши вопросы
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Теперь Ваши вопросы
+
о переводе во втором томе «Листов Сада Мории». Страница 41. Нельзя сказать
о переводе во втором томе «Листов Сада Мории». Страница 41. Нельзя сказать
«where», лучше «which is nurtured by Prana». «But blood or its equivalent
«where», лучше «which is nurtured by Prana». «But blood or its equivalent
differs so greatly from the spirit which is nurtured by Prana that the
differs so greatly from the spirit which is nurtured by Prana that the
-
boundaries...»</span></p>
+
boundaries...»</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Эквивалент крови
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Эквивалент крови
+
есть низшая психическая энергия в ее проявлениях, и она страстно разнится от
есть низшая психическая энергия в ее проявлениях, и она страстно разнится от
высших проявлений духа, питаемого всеначальной энергией, разлитой в виде праны
высших проявлений духа, питаемого всеначальной энергией, разлитой в виде праны
-
во всей окружающей атмосфере<ref> См.: Листы Сада Мории. Озарение. Часть вторая. II, 3. </ref>.</span></p>
+
во всей окружающей атмосфере<ref> См.: Листы Сада Мории. Озарение. Часть вторая. II, 3. </ref>.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">На странице 55. Не
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>На странице 55. Не
+
думаете ли, что «закон отдачи» лучше перевести как «requital» or
думаете ли, что «закон отдачи» лучше перевести как «requital» or
«compensation», нежели «remittance»<ref> Денежный перевод (англ.) </ref>,
«compensation», нежели «remittance»<ref> Денежный перевод (англ.) </ref>,
последнее понятие имеет слишком специфическое значение в делах. Последняя
последнее понятие имеет слишком специфическое значение в делах. Последняя
-
редакция Ваша на странице 67 мне кажется лучше.</span></p>
+
редакция Ваша на странице 67 мне кажется лучше.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Страница 57. Не
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Страница 57. Не
+
думаете ли заменить «окна» словом «апертюрс»<ref> Apertures (англ.) – проемы, пролеты. </ref>?
думаете ли заменить «окна» словом «апертюрс»<ref> Apertures (англ.) – проемы, пролеты. </ref>?
-
Конечно, это оставляю на Ваше усмотрение.</span></p>
+
Конечно, это оставляю на Ваше усмотрение.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Страница 57. Конечно,
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Страница 57. Конечно,
+
кавычки можно убрать после «всегда» и поставить после «Закона Блага».</p>
-
кавычки можно убрать после «всегда» и поставить после «Закона Блага».</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Страница 71. Лучше
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Страница 71. Лучше
+
оставить «вихревые кольца» во <i>множественном числе.</i></p>
-
оставить «вихревые кольца» во <i>множественном числе.</i></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Спасибо за Инвентарь
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Спасибо за Инвентарь
+
книг. Горевала, насколько мало разошелся третий том «Огненного Мира», конечно,
книг. Горевала, насколько мало разошелся третий том «Огненного Мира», конечно,
эта книга уже для много продвинувшихся в Учении и уже сознательно воспринявших
эта книга уже для много продвинувшихся в Учении и уже сознательно воспринявших
-
некоторые откровения о центрах и деятельности их на личном опыте.</span></p>
+
некоторые откровения о центрах и деятельности их на личном опыте.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Конечно, не давайте
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Конечно, не давайте
+
никаких прав и копирайтс людям, связанным с «Аркэн Скул». Скажите определенно,
никаких прав и копирайтс людям, связанным с «Аркэн Скул». Скажите определенно,
что мы <i>никогда не были </i>связаны с «Аркэн Скул» и не можем сотрудничать с
что мы <i>никогда не были </i>связаны с «Аркэн Скул» и не можем сотрудничать с
ними. Но чем меньше пояснять им причины нашей воздержанности, тем лучше. Каждое
ними. Но чем меньше пояснять им причины нашей воздержанности, тем лучше. Каждое
слово Ваше для них как красный плат перед разъяренным быком. Родные, уже
слово Ваше для них как красный плат перед разъяренным быком. Родные, уже
-
страстно устала. Обнимаю Вас от всего сердца, храните спокойствие.</span></p>
+
страстно устала. Обнимаю Вас от всего сердца, храните спокойствие.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+
<p>&nbsp;</p>

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Е.И.Рерих
  • Кому : З.Г.Фосдик и Д.Фосдику
  • Дата : 27.03.1952
  • Издание: МЦР, 2009

Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику

27 марта 1952 г.

Родные и любимые мои, не писала Вам из-за полной невозможности и чрезвычайной изнуренности и слабости. Кроме нового приступа страстного огненного напряжения в организме из-за усиления деятельности подземного огня, я сейчас очень[1] устаю. Наш домик переполнен гостями и посетителями. Милые мне Катрин и Гизелочка уезжают уже в середине апреля и ловят каждую возможность побеседовать со мною, но и Святослав нуждается в отдельной беседе, так что не имею времени для себя[1]. Мы с ним видимся месяца два, три в году, но сейчас он запоздал с приездом и, вероятно, не сможет остаться дольше конца апреля. Так что у меня почти нет возможности писать письма. Отложить же свою главную работу я не могу. Но мне нужно иметь для этого полное сосредоточие хотя бы в течение трех часов без всяких вмешательств. Потому такое время я должна находить после десяти часов вечера, что иногда почти невозможно из-за полной исчерпанности сил за день. Бывает очень трудно при тяжких токах в пространстве. Их сейчас немало, ибо проходят разные невидимые для нас планеты и светила, которые сильно воздействуют на атмосферу нашей Земли. Ввиду моей особой работы я должна ассимилировать трудные новые лучи[1], и это большей частью страстно трудно, болезненно и очень изнуряет меня. Но без этой ступени опыт не будет закончен, потому нужно явить некоторое терпение и радоваться, когда что-то новое воспринимается моей тонкой сущностью. Но знаю, что[1] перед отъездом мои силы утроятся.

Рада была узнать от Давида, что Дедлей чувствует себя крепче и выглядит много лучше. Ситроник литий ему полезен. Он может ежегодно проходить курс лечения этим[1] литием. Литий – прекрасное очистительное средство. Также и строфант не должен быть забыт. Многие Ваши боли не опасны в смысле здоровья, но происходят от напряжения и трансмутации некоторых центров. Потому не тревожьтесь и не принимайте ядов.

Много сейчас сильнейших ядовитых напряжений во всей атмосфере, окружающей нашу несчастную планету, раздираемую отвратительными чудовищами, порожденными ненавистью, завистью и корыстью. В такое время следует всеми мерами подавлять всякий намек на раздражение. Храните самое большое спокойствие. Мудрое космическое спокойствие.

Не мучайте Софью Михайловну никакими вспрыскиваниями. Она имеет лучшее средство строфант, и ничего другого ей не нужно. При слабости сердечной каждое вспрыскивание после минутного, может быть, облегчения может причинить мучительные последствия и осложнения. Покой и самая легкая пища, чем меньше, тем лучше. Пусть старается как можно больше дремать. Сон благодетелен.

Теперь Ваши вопросы о переводе во втором томе «Листов Сада Мории». Страница 41. Нельзя сказать «where», лучше «which is nurtured by Prana». «But blood or its equivalent differs so greatly from the spirit which is nurtured by Prana that the boundaries...»

Эквивалент крови есть низшая психическая энергия в ее проявлениях, и она страстно разнится от высших проявлений духа, питаемого всеначальной энергией, разлитой в виде праны во всей окружающей атмосфере[1].

На странице 55. Не думаете ли, что «закон отдачи» лучше перевести как «requital» or «compensation», нежели «remittance»[1], последнее понятие имеет слишком специфическое значение в делах. Последняя редакция Ваша на странице 67 мне кажется лучше.

Страница 57. Не думаете ли заменить «окна» словом «апертюрс»[1]? Конечно, это оставляю на Ваше усмотрение.

Страница 57. Конечно, кавычки можно убрать после «всегда» и поставить после «Закона Блага».

Страница 71. Лучше оставить «вихревые кольца» во множественном числе.

Спасибо за Инвентарь книг. Горевала, насколько мало разошелся третий том «Огненного Мира», конечно, эта книга уже для много продвинувшихся в Учении и уже сознательно воспринявших некоторые откровения о центрах и деятельности их на личном опыте.

Конечно, не давайте никаких прав и копирайтс людям, связанным с «Аркэн Скул». Скажите определенно, что мы никогда не были связаны с «Аркэн Скул» и не можем сотрудничать с ними. Но чем меньше пояснять им причины нашей воздержанности, тем лучше. Каждое слово Ваше для них как красный плат перед разъяренным быком. Родные, уже страстно устала. Обнимаю Вас от всего сердца, храните спокойствие.

 



Примечания


<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно