27.04.1936 Е.И.Рерих г-же Маккуллаг

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
 
(2 промежуточные версии не показаны)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=a0>Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг<span
+
{{LetterInfo|Е.И.Рерих|г-же Маккуллаг|27.04.1936|МЦР, 2002||}}<p>Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг<ref> Перевод с английского Т.О.Книжник.</ref></p>
-
style='mso-bookmark:_Toc87782604'></span><ref><span
+
-
style='mso-no-proof:yes'> Перевод с английского Т.О.Книжник.</span></ref><span
+
-
style='mso-bookmark:_Toc87782604'></span></p>
+
-
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">27 апреля 1936 г.</p>
+
<p style="text-align: right; font-weight: bold;">27 апреля 1936 г.</p>
-
<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><span style='mso-no-proof:
+
<p>Дорогая г-жа Маккуллаг,</p>
-
yes'>Дорогая г-жа Маккуллаг,</span></p>
+
-
<p class=MsoBodyTextIndent style='page-break-after:avoid'>Большое спасибо за
+
<p>Большое спасибо за
Ваше письмо. У нас нет «Гелдерской розы», которая растет в Вашем саду, и я буду
Ваше письмо. У нас нет «Гелдерской розы», которая растет в Вашем саду, и я буду
признательна, если Вы выделите нам в июле несколько черенков. Имеется ли у Вас
признательна, если Вы выделите нам в июле несколько черенков. Имеется ли у Вас
Строка 15: Строка 11:
сада, если, конечно, Вы хотите.</p>
сада, если, конечно, Вы хотите.</p>
-
<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><span style='mso-no-proof:
+
<p>С самыми наилучшими пожеланиями<b> </b>Вам и г-ну Маккуллагу.</p>
-
yes'>С самыми наилучшими пожеланиями<b> </b>Вам и г-ну Маккуллагу.</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><span style='mso-no-proof:
+
<p>Искренне Ваша.</p>
-
yes'>Искренне Ваша.</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+
<p>&nbsp;</p>
== {{PrimText}} ==
== {{PrimText}} ==
-
== {{PrimText}} ==
 
-
<references/>
 
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
-
{{LetterPostEdit|26.04.1936 Н.К.Рерих, Е.И.Рерих З.Г.Лихтман, Ф.Грант,К.Кэмпбелл и М.Лихтману|Рерих Е.И. Письма. Том IV, Оглавление|14.05.1936 Е.И.Рерих Н.П.Серафининой}}
+
 
 +
<references/>{{LetterPostEdit|26.04.1936 Н.К.Рерих, Е.И.Рерих З.Г.Лихтман, Ф.Грант,К.Кэмпбелл и М.Лихтману|Рерих Е.И. Письма. Том IV, Оглавление|14.05.1936 Е.И.Рерих Н.П.Серафининой}}
[[Категория:Источники]]
[[Категория:Источники]]

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Е.И.Рерих
  • Кому : г-же Маккуллаг
  • Дата : 27.04.1936
  • Издание: МЦР, 2002

Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг[1]

27 апреля 1936 г.

Дорогая г-жа Маккуллаг,

Большое спасибо за Ваше письмо. У нас нет «Гелдерской розы», которая растет в Вашем саду, и я буду признательна, если Вы выделите нам в июле несколько черенков. Имеется ли у Вас место для бордюрных флоксов? Я с удовольствием пошлю Вам еще немного из моего сада, если, конечно, Вы хотите.

С самыми наилучшими пожеланиями Вам и г-ну Маккуллагу.

Искренне Ваша.

 


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно