29.01.1937 Е.И.Рерих А.М.Асееву

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
 
(3 промежуточные версии не показаны)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=a0>Е.И.Рерих – А.М.Асееву</p>
+
{{LetterInfo|Е.И.Рерих|А.М.Асееву|29.01.1937|МЦР, 2003||}}<p>Е.И.Рерих – А.М.Асееву</p>
-
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">29 января 1937 г.</p>
+
<p style="text-align: right; font-weight: bold;">29 января 1937 г.</p>
-
<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><span style='color:black;
+
<p>Дорогой Александр Михайлович,</p>
-
mso-no-proof:yes'>Дорогой Александр Михайлович,</span><span style='mso-no-proof:
+
-
yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Получила Ваши
+
<p>Получила Ваши
письма от 2 января со всеми вложениями. Большое, большое спасибо. Сейчас у меня
письма от 2 января со всеми вложениями. Большое, большое спасибо. Сейчас у меня
совершенно нет времени ответить на все поставленные Вами вопросы, но при первой
совершенно нет времени ответить на все поставленные Вами вопросы, но при первой
Строка 19: Строка 17:
печатание перевода «Тайной Доктрины». Мы знаем, что г-жа Каменская нам
печатание перевода «Тайной Доктрины». Мы знаем, что г-жа Каменская нам
враждебна и на наш запрос, несомненно, мы получили бы или отказ, или были бы
враждебна и на наш запрос, несомненно, мы получили бы или отказ, или были бы
-
поставлены неприемлемые условия.</span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
поставлены неприемлемые условия.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Подивились письму
+
<p>Подивились письму
Е.Ф.Писаревой. Правильно, что «мало-мальски знающий оккультист не назовет Фохат
Е.Ф.Писаревой. Правильно, что «мало-мальски знающий оккультист не назовет Фохат
-
– this mighty Angel<ref><span
+
– this mighty Angel<ref> Этим могущественным Ангелом
-
style='mso-no-proof:yes'> <span style='color:black'>Этим могущественным Ангелом
+
<i>(англ.).</i></ref>»,
-
<i>(англ.).</i></span></span></ref>»,
+
но многознающий не удивится такому определению. Разве не были все Силы Природы
но многознающий не удивится такому определению. Разве не были все Силы Природы
олицетворены древними богами и ангелами и архангелами? С каких пор недопустимы
олицетворены древними богами и ангелами и архангелами? С каких пор недопустимы
Строка 31: Строка 28:
назван прообразом Эроса, который соответствует древнейшему индусскому Богу
назван прообразом Эроса, который соответствует древнейшему индусскому Богу
Кама. Также греческое слово «Ангелос» означает «Вестник», и Великий Владыка М.
Кама. Также греческое слово «Ангелос» означает «Вестник», и Великий Владыка М.
-
иногда называет всеначальную энергию вестником нашей Эпохи.</span><span
+
иногда называет всеначальную энергию вестником нашей Эпохи.</p>
-
style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Но в одном Елена
+
<p>Но в одном Елена
Федоровна права – это, что <i>не все </i>в посланной книге принадлежит Великому
Федоровна права – это, что <i>не все </i>в посланной книге принадлежит Великому
Учителю Иллариону. Многие Великие Учителя пользуются знаком равностороннего
Учителю Иллариону. Многие Великие Учителя пользуются знаком равностороннего
Строка 42: Строка 38:
она найдет упоминания о Фохате без всяких метафор. Хорошим людям следовало бы
она найдет упоминания о Фохате без всяких метафор. Хорошим людям следовало бы
осторожнее критиковать. Впрочем, во втором письме она меняет тон и говорит уже
осторожнее критиковать. Впрочем, во втором письме она меняет тон и говорит уже
-
о глубоком эзотеризме книги.</span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
о глубоком эзотеризме книги.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Должна кончать,
+
<p>Должна кончать,
неотложная работа ждет. Ничем не смущайтесь, дорогой Александр Михайлович, и не
неотложная работа ждет. Ничем не смущайтесь, дорогой Александр Михайлович, и не
-
забывайте, что друзей больше, чем Вы думаете. Но будьте осторожны с Шанхаем. </span><span
+
забывайте, что друзей больше, чем Вы думаете. Но будьте осторожны с Шанхаем. </p>
-
style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Шлю Вам мысли
+
<p>Шлю Вам мысли
-
бодрости и мужества.</span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
бодрости и мужества.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Всего самого
+
<p>Всего самого
-
светлого и радостного.</span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
светлого и радостного.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Духом с Вами.</span></p>
+
<p>Духом с Вами.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+
<p>&nbsp;</p>
== {{PrimText}} ==
== {{PrimText}} ==
-
<references/>
 
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
-
{{LetterPostEdit|28.01.1937 Е.И.Рерих Р.Я.Рудзитису|Рерих Е.И. Письма. Том V, Оглавление|Январь 1937 Е.И.Рерих В.М.Сеплевенко}}
 
-
[[Категория:Письма Е.И.]]
+
<references/>{{LetterPostEdit|28.01.1937 Е.И.Рерих Р.Я.Рудзитису|Рерих Е.И. Письма. Том V, Оглавление|Январь 1937 Е.И.Рерих В.М.Сеплевенко}}
 +
 
 +
[[Категория:Источники]]
 +
[[Категория:Письма семьи Рерих]]
 +
[[Категория:1937]]
 +
[[Категория:Письма Е.И.Рерих]]
[[Категория:Рерих Е.И. Письма. Том V]]
[[Категория:Рерих Е.И. Письма. Том V]]

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Е.И.Рерих
  • Кому : А.М.Асееву
  • Дата : 29.01.1937
  • Издание: МЦР, 2003

Е.И.Рерих – А.М.Асееву

29 января 1937 г.

Дорогой Александр Михайлович,

Получила Ваши письма от 2 января со всеми вложениями. Большое, большое спасибо. Сейчас у меня совершенно нет времени ответить на все поставленные Вами вопросы, но при первой передышке постараюсь сделать это. Друзья так спешат с изданием «Тайной Доктрины», что набор идет в три смены. Половина первого тома уже набрана. Я же должна успеть до марта просмотреть и переписать начисто оставшиеся 700 страниц второго тома! Друзья хотят закончить до мая месяца, после которого их страна присоединяется к Конвенции по охранению авторских прав и переводов и т.д. Вот почему мы пожалели, что Вы отсоветовали Шанхайской группе послать их ответ г-же Каменской. Мы с ними в одинаковом положении, ибо не испрашивали разрешения на печатание перевода «Тайной Доктрины». Мы знаем, что г-жа Каменская нам враждебна и на наш запрос, несомненно, мы получили бы или отказ, или были бы поставлены неприемлемые условия.

Подивились письму Е.Ф.Писаревой. Правильно, что «мало-мальски знающий оккультист не назовет Фохат – this mighty Angel[1]», но многознающий не удивится такому определению. Разве не были все Силы Природы олицетворены древними богами и ангелами и архангелами? С каких пор недопустимы метафоры в стихах? Елена Федоровна забыла, что и в «Тайной Доктрине» Фохат назван прообразом Эроса, который соответствует древнейшему индусскому Богу Кама. Также греческое слово «Ангелос» означает «Вестник», и Великий Владыка М. иногда называет всеначальную энергию вестником нашей Эпохи.

Но в одном Елена Федоровна права – это, что не все в посланной книге принадлежит Великому Учителю Иллариону. Многие Великие Учителя пользуются знаком равностороннего Креста. Характерный знак Великого Учителя Иллариона – Н-. Имеется том Учения под этим знаком, но тогда я не могла выслать его Вам, ибо у нас лишь один экземпляр и не принадлежит мне. Посоветуйте Е.Ф. выписать его. Сердце ее успокоится, ибо она найдет упоминания о Фохате без всяких метафор. Хорошим людям следовало бы осторожнее критиковать. Впрочем, во втором письме она меняет тон и говорит уже о глубоком эзотеризме книги.

Должна кончать, неотложная работа ждет. Ничем не смущайтесь, дорогой Александр Михайлович, и не забывайте, что друзей больше, чем Вы думаете. Но будьте осторожны с Шанхаем.

Шлю Вам мысли бодрости и мужества.

Всего самого светлого и радостного.

Духом с Вами.

 


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно