29.11.1935 Ю.Н.Рерих А.Е. и Ф.Д.Махонам

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
 
Строка 1: Строка 1:
-
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|А.Е. и Ф.Д.Махонам|29.11.1935|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – А.Е. и Ф.Д.Махонам<span style='font-weight:normal'>*</span></p>
+
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|А.Е. и Ф.Д.Махонам|29.11.1935|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – А.Е. и Ф.Д.Махонам<span style='font-weight:normal'>*</span></p>
-
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">29 ноября 1935 г.</p>
+
<p style="text-align: right; font-weight: bold;">29 ноября 1935 г.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Дорогие полковник и г-жа
+
<p>Дорогие полковник и г-жа
-
Махон,</span></p>
+
Махон,</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Посылаем Вам небольшую
+
<p>Посылаем Вам небольшую
монографию Тандана, которая вместе с Дювернуа и двумя книгами «[[Знамя Мира|Знамя Мира]]» предназначается для г-на Раттера. Конечно, было бы хорошо упомянуть, что
монографию Тандана, которая вместе с Дювернуа и двумя книгами «[[Знамя Мира|Знамя Мира]]» предназначается для г-на Раттера. Конечно, было бы хорошо упомянуть, что
-
репродукции делались в Индии и не передают всей полноты художественного изображения.</span></p>
+
репродукции делались в Индии и не передают всей полноты художественного изображения.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Я также добавляю напечатанную
+
<p>Я также добавляю напечатанную
выдержку из «Мира Рериха» (ибо у нас только один экземпляр), которую Вы можете
выдержку из «Мира Рериха» (ибо у нас только один экземпляр), которую Вы можете
-
держать в своей папке для дальнейшей работы. Экземпляр очерка «Столкновения»<ref><span
+
держать в своей папке для дальнейшей работы. Экземпляр очерка «Столкновения»<ref> См.: Рерих Николай. Листы дневника. М.: МЦР, 1995. Т.
-
style='mso-no-proof:yes'> См.: Рерих Николай. Листы дневника. М.: МЦР, 1995. Т.
+
2.</ref>
-
2.</span></ref>
+
тоже прилагается, вместе с фотографией проф[ессора] Рериха, которую Вы просили.
тоже прилагается, вместе с фотографией проф[ессора] Рериха, которую Вы просили.
Далее мы возвращаем Вам статью о Пакте с огромной благодарностью. Вы отправили
Далее мы возвращаем Вам статью о Пакте с огромной благодарностью. Вы отправили
-
ее в «Assam Review», или в Софию, или в Англию?</span></p>
+
ее в «Assam Review», или в Софию, или в Англию?</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Пожалуйста, примите мою самую
+
<p>Пожалуйста, примите мою самую
сердечную благодарность за чудесный вчерашний день, который действительно всем
сердечную благодарность за чудесный вчерашний день, который действительно всем
-
нам очень понравился.</span></p>
+
нам очень понравился.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Прилагаю также латвийскую
+
<p>Прилагаю также латвийскую
-
книгу, не могли бы Вы просмотреть ее.</span></p>
+
книгу, не могли бы Вы просмотреть ее.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>С самыми сердечными
+
<p>С самыми сердечными
-
приветствиями.</span></p>
+
приветствиями.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Искренне Ваш.</span></p>
+
<p>Искренне Ваш.</p>
-
<p class=MsoBodyTextIndent2 style='margin-top:3.0pt;page-break-after:auto'><span
+
<p style="margin-top:3.0pt;">Относительно канцтоваров, интересно, знаете ли Вы эти
-
style='mso-no-proof:yes'>Относительно канцтоваров, интересно, знаете ли Вы эти
+
липкие наклейки? Если скобки погнуты, есть достаточно оснований, чтобы написать
липкие наклейки? Если скобки погнуты, есть достаточно оснований, чтобы написать
отправителю. Punjab Rel. В. Soc., Лахор, продает их по 1 рупии 8 анн за дюжину
отправителю. Punjab Rel. В. Soc., Лахор, продает их по 1 рупии 8 анн за дюжину
-
упаковок.</span></p>
+
упаковок.</p>
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
== {{PrimText}} ==
== {{PrimText}} ==

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Ю.Н.Рерих
  • Кому : А.Е. и Ф.Д.Махонам
  • Дата : 29.11.1935
  • Издание: МЦР, 2002

Ю.Н.Рерих – А.Е. и Ф.Д.Махонам*

29 ноября 1935 г.

Дорогие полковник и г-жа Махон,

Посылаем Вам небольшую монографию Тандана, которая вместе с Дювернуа и двумя книгами «Знамя Мира» предназначается для г-на Раттера. Конечно, было бы хорошо упомянуть, что репродукции делались в Индии и не передают всей полноты художественного изображения.

Я также добавляю напечатанную выдержку из «Мира Рериха» (ибо у нас только один экземпляр), которую Вы можете держать в своей папке для дальнейшей работы. Экземпляр очерка «Столкновения»[1] тоже прилагается, вместе с фотографией проф[ессора] Рериха, которую Вы просили. Далее мы возвращаем Вам статью о Пакте с огромной благодарностью. Вы отправили ее в «Assam Review», или в Софию, или в Англию?

Пожалуйста, примите мою самую сердечную благодарность за чудесный вчерашний день, который действительно всем нам очень понравился.

Прилагаю также латвийскую книгу, не могли бы Вы просмотреть ее.

С самыми сердечными приветствиями.

Искренне Ваш.

Относительно канцтоваров, интересно, знаете ли Вы эти липкие наклейки? Если скобки погнуты, есть достаточно оснований, чтобы написать отправителю. Punjab Rel. В. Soc., Лахор, продает их по 1 рупии 8 анн за дюжину упаковок.


Примечания


<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно