29.11.1935 Ю.Н.Рерих А.Е. и Ф.Д.Махонам
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
(3 промежуточные версии не показаны) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|А.Е. и Ф.Д.Махонам|29.11.1935|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – А.Е. и Ф.Д.Махонам<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p style="text-align: right; font-weight: bold;">29 ноября 1935 г.</p> |
- | <p | + | <p>Дорогие полковник и г-жа |
- | Махон, | + | Махон,</p> |
- | <p | + | <p>Посылаем Вам небольшую |
- | монографию Тандана, которая вместе с Дювернуа и двумя книгами | + | монографию Тандана, которая вместе с Дювернуа и двумя книгами «[[Знамя Мира|Знамя Мира]]» предназначается для г-на Раттера. Конечно, было бы хорошо упомянуть, что |
- | предназначается для г-на Раттера. Конечно, было бы хорошо упомянуть, что | + | репродукции делались в Индии и не передают всей полноты художественного изображения.</p> |
- | репродукции делались в Индии и не передают всей полноты художественного изображения. | + | |
- | + | ||
- | <p | + | <p>Я также добавляю напечатанную |
выдержку из «Мира Рериха» (ибо у нас только один экземпляр), которую Вы можете | выдержку из «Мира Рериха» (ибо у нас только один экземпляр), которую Вы можете | ||
- | держать в своей папке для дальнейшей работы. Экземпляр очерка «Столкновения»<ref | + | держать в своей папке для дальнейшей работы. Экземпляр очерка «Столкновения»<ref> См.: Рерих Николай. Листы дневника. М.: МЦР, 1995. Т. |
- | + | 2.</ref> | |
- | 2. | + | |
тоже прилагается, вместе с фотографией проф[ессора] Рериха, которую Вы просили. | тоже прилагается, вместе с фотографией проф[ессора] Рериха, которую Вы просили. | ||
Далее мы возвращаем Вам статью о Пакте с огромной благодарностью. Вы отправили | Далее мы возвращаем Вам статью о Пакте с огромной благодарностью. Вы отправили | ||
- | ее в «Assam Review», или в Софию, или в Англию? | + | ее в «Assam Review», или в Софию, или в Англию?</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>Пожалуйста, примите мою самую |
сердечную благодарность за чудесный вчерашний день, который действительно всем | сердечную благодарность за чудесный вчерашний день, который действительно всем | ||
- | нам очень понравился. | + | нам очень понравился.</p> |
- | <p | + | <p>Прилагаю также латвийскую |
- | книгу, не могли бы Вы просмотреть ее. | + | книгу, не могли бы Вы просмотреть ее.</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>С самыми сердечными |
- | приветствиями. | + | приветствиями.</p> |
- | <p | + | <p>Искренне Ваш.</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p style="margin-top:3.0pt;">Относительно канцтоваров, интересно, знаете ли Вы эти |
- | + | ||
липкие наклейки? Если скобки погнуты, есть достаточно оснований, чтобы написать | липкие наклейки? Если скобки погнуты, есть достаточно оснований, чтобы написать | ||
отправителю. Punjab Rel. В. Soc., Лахор, продает их по 1 рупии 8 анн за дюжину | отправителю. Punjab Rel. В. Soc., Лахор, продает их по 1 рупии 8 анн за дюжину | ||
- | упаковок. | + | упаковок.</p> |
- | + | {{PerevodStroki}} | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
== {{PrimText}} == | == {{PrimText}} == | ||
- | <references/> | + | <references/>{{LetterPostEdit|29.11.1935 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|30.11.1935 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону}} |
- | + | ||
- | {{LetterPostEdit|29.11.1935 Ю.Н.Рерих | + | |
- | [[Категория:Письма | + | [[Категория:Источники]] |
+ | [[Категория:Письма семьи Рерих]] | ||
+ | [[Категория:1935]] | ||
+ | [[Категория:Письма Ю.Н.Рериха]] | ||
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 1]] | [[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 1]] |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – А.Е. и Ф.Д.Махонам*
29 ноября 1935 г.
Дорогие полковник и г-жа Махон,
Посылаем Вам небольшую монографию Тандана, которая вместе с Дювернуа и двумя книгами «Знамя Мира» предназначается для г-на Раттера. Конечно, было бы хорошо упомянуть, что репродукции делались в Индии и не передают всей полноты художественного изображения.
Я также добавляю напечатанную выдержку из «Мира Рериха» (ибо у нас только один экземпляр), которую Вы можете держать в своей папке для дальнейшей работы. Экземпляр очерка «Столкновения»[1] тоже прилагается, вместе с фотографией проф[ессора] Рериха, которую Вы просили. Далее мы возвращаем Вам статью о Пакте с огромной благодарностью. Вы отправили ее в «Assam Review», или в Софию, или в Англию?
Пожалуйста, примите мою самую сердечную благодарность за чудесный вчерашний день, который действительно всем нам очень понравился.
Прилагаю также латвийскую книгу, не могли бы Вы просмотреть ее.
С самыми сердечными приветствиями.
Искренне Ваш.
Относительно канцтоваров, интересно, знаете ли Вы эти липкие наклейки? Если скобки погнуты, есть достаточно оснований, чтобы написать отправителю. Punjab Rel. В. Soc., Лахор, продает их по 1 рупии 8 анн за дюжину упаковок.
Примечания