29.11.1935 Ю.Н.Рерих А.Е. и Ф.Д.Махонам

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=a2>Ю.Н.Рерих – А.Е. и Ф.Д.Махонам<span style='font-weight:normal'>*</span><span
+
<p class=a2>Ю.Н.Рерих – А.Е. и Ф.Д.Махонам<span style='font-weight:normal'>*</span></p>
-
style='font-family:Arial'></span></p>
+
-
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">29 ноября 1935 г.<span style='font-family:Arial'></span></p>
+
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">29 ноября 1935 г.</p>
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Дорогие полковник и г-жа
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Дорогие полковник и г-жа
-
Махон,</span><span style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
Махон,</span></p>
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Посылаем Вам небольшую
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Посылаем Вам небольшую
-
монографию Тандана, которая вместе с Дювернуа и двумя книгами «Знамя Мира»
+
монографию Тандана, которая вместе с Дювернуа и двумя книгами «[[Знамя Мира|Знамя Мира]]» предназначается для г-на Раттера. Конечно, было бы хорошо упомянуть, что
-
предназначается для г-на Раттера. Конечно, было бы хорошо упомянуть, что
+
репродукции делались в Индии и не передают всей полноты художественного изображения.</span></p>
-
репродукции делались в Индии и не передают всей полноты художественного изображения.</span><span
+
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Я также добавляю напечатанную
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Я также добавляю напечатанную
Строка 43: Строка 40:
упаковок.</span></p>
упаковок.</span></p>
-
<p class=MsoNormal><span style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+
{{PerevodStroki}}
-
 
+
-
 
+
== {{PrimText}} ==
== {{PrimText}} ==
-
<references/>
+
<references/>{{LetterPostEdit|29.11.1935 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|30.11.1935 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону}}
-
{{PerevodStroki}}
+
-
{{LetterPostEdit|29.11.1935 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|30.11.1935 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону}}
+
[[Категория:Источники]]
[[Категория:Источники]]

Версия 12:58, 1 мая 2007

Ю.Н.Рерих – А.Е. и Ф.Д.Махонам*

29 ноября 1935 г.

Дорогие полковник и г-жа Махон,

Посылаем Вам небольшую монографию Тандана, которая вместе с Дювернуа и двумя книгами «Знамя Мира» предназначается для г-на Раттера. Конечно, было бы хорошо упомянуть, что репродукции делались в Индии и не передают всей полноты художественного изображения.

Я также добавляю напечатанную выдержку из «Мира Рериха» (ибо у нас только один экземпляр), которую Вы можете держать в своей папке для дальнейшей работы. Экземпляр очерка «Столкновения»[1] тоже прилагается, вместе с фотографией проф[ессора] Рериха, которую Вы просили. Далее мы возвращаем Вам статью о Пакте с огромной благодарностью. Вы отправили ее в «Assam Review», или в Софию, или в Англию?

Пожалуйста, примите мою самую сердечную благодарность за чудесный вчерашний день, который действительно всем нам очень понравился.

Прилагаю также латвийскую книгу, не могли бы Вы просмотреть ее.

С самыми сердечными приветствиями.

Искренне Ваш.

Относительно канцтоваров, интересно, знаете ли Вы эти липкие наклейки? Если скобки погнуты, есть достаточно оснований, чтобы написать отправителю. Punjab Rel. В. Soc., Лахор, продает их по 1 рупии 8 анн за дюжину упаковок.


Примечания


<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно