30.06.1950 (Письма Е.И.Рерих в Америку т.3)
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
(2 промежуточные версии не показаны) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p | + | {{LetterInfo|||30.06.1950|Сфера||}}<p style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;"><span style='layout-grid-mode:line'>30.VI.50</span></p> |
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Родные |
мои, вероятно, Вы уже знаете и по радио, и из </span></p> | мои, вероятно, Вы уже знаете и по радио, и из </span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>газет |
о катастрофе, которая грянула в нашем мирном Сиккиме. Вследствие трехдневного | о катастрофе, которая грянула в нашем мирном Сиккиме. Вследствие трехдневного | ||
ливня и небольшого землетрясения произошли многочисленные и на большом | ливня и небольшого землетрясения произошли многочисленные и на большом | ||
Строка 13: | Строка 13: | ||
взрывами нескольких бомб.</span></p> | взрывами нескольких бомб.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Дарджилинг |
стал неузнаваем, настолько его конфигурация изменилась. Наш Калимпонг пострадал | стал неузнаваем, настолько его конфигурация изменилась. Наш Калимпонг пострадал | ||
значительно меньше, можно сказать, несравнимо. Но все дороги, ведущие к | значительно меньше, можно сказать, несравнимо. Но все дороги, ведущие к | ||
Строка 26: | Строка 26: | ||
Говорят, что Дарджилинг никогда не вернется к своему прежнему виду и </span></p> | Говорят, что Дарджилинг никогда не вернется к своему прежнему виду и </span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>значению. |
Теперешнее правительство не в состоянии отстроить и восстановить в прежнем виде | Теперешнее правительство не в состоянии отстроить и восстановить в прежнем виде | ||
все дороги и правительственные учреждения. Много построек снесено, и немало | все дороги и правительственные учреждения. Много построек снесено, и немало | ||
Строка 41: | Строка 41: | ||
Дарджилинге и Калимпонге - не так много преувеличений.</span></p> | Дарджилинге и Калимпонге - не так много преувеличений.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Надеемся, |
что у Вас все благополучно и корейский эпизод </span></p> | что у Вас все благополучно и корейский эпизод </span></p> | ||
- | <p | + | <p style="margin-bottom:12.0pt;tab-stops: 172.8pt 230.4pt;"><span style=' |
- | 172.8pt 230.4pt | + | |
layout-grid-mode:line'>Вас не встревожил. Конечно, никто не будет помышлять о | layout-grid-mode:line'>Вас не встревожил. Конечно, никто не будет помышлять о | ||
мировой войне, было бы безумием. Мы храним полное спокойствие и собираемся | мировой войне, было бы безумием. Мы храним полное спокойствие и собираемся | ||
способствовать открытию здесь буддийского центра.</span></p> | способствовать открытию здесь буддийского центра.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="margin-bottom:12.0pt;tab-stops: 172.8pt 230.4pt;"><span style=' |
- | 172.8pt 230.4pt | + | layout-grid-mode:line'>Прилагаю Вам пояснения параграфов из "Общины".</span></p> |
- | layout-grid-mode:line'>Прилагаю Вам пояснения параграфов из | + | |
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. |
- | 5. | + | 5. "Спою тебе песнь твоей матери и...". Именно твоей матери... Песнь, |
которую пели и, вероятно, и сейчас поют матери, жены и сестры, песни, которые | которую пели и, вероятно, и сейчас поют матери, жены и сестры, песни, которые | ||
так близки сердцу каждого восточника, да и Западу.</span></p> | так близки сердцу каждого восточника, да и Западу.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. |
- | 19. Опечатка, следует читать - | + | 19. Опечатка, следует читать - "поминать".</span></p> |
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр</span><span style="layout-grid-mode:line;">. 26. "Ponder over the word |
- | + | "tchelovek" - Man, it</span></p> | |
- | + | ||
- | + | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span style="layout-grid-mode:line;">means the spirit or thinker existing through |
- | + | Ages"...*</span></p> | |
- | + | ||
- | Ages | + | |
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр</span><span style="layout-grid-mode:line;">. 28. "</span><span style="layout-grid-mode:line;">Серебро</span> <span style=' |
- | + | layout-grid-mode:line'>рождающее</span><span style="layout-grid-mode:line;">" | |
- | + | - "Silver gives birth to rainbow". </span><span style='layout-grid-mode:line'>Серебро является | |
- | + | ||
- | style=' | + | |
- | layout-grid-mode:line'> </span><span style= | + | |
- | layout-grid-mode:line | + | |
- | + | ||
- | - | + | |
- | + | ||
основой для многих металлов,</span></p> | основой для многих металлов,</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>именно |
серебро применяется при многих сплавах, ибо оно легко само соединяется и | серебро применяется при многих сплавах, ибо оно легко само соединяется и | ||
способствует соединению некоторых несоединимых металлов.</span></p> | способствует соединению некоторых несоединимых металлов.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. |
29. Необходимо сохранить и не смущаться упоминанием существующих безобразий. | 29. Необходимо сохранить и не смущаться упоминанием существующих безобразий. | ||
Учение касается всех сторон жизни, иначе оно не называлось бы Учением Жизни, | Учение касается всех сторон жизни, иначе оно не называлось бы Учением Жизни, | ||
Строка 102: | Строка 89: | ||
ужасных пороков, ужасных по их разлагающим последствиям.</span></p> | ужасных пороков, ужасных по их разлагающим последствиям.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. |
- | 41. | + | 41. "... сравненных духов с землей..." можно</span></p> |
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>перевести</span><span style="layout-grid-mode:line;"> "...the spirits leveled to the ground in |
- | + | their servility..."</span></p> | |
- | + | ||
- | their servility... | + | |
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. |
- | 85. | + | 85. "... невидимого, но ощутимого аппаратами..." правильно, ибо новейшие |
аппараты запечатлевают свет и звук, которые человеческий организм еще не в | аппараты запечатлевают свет и звук, которые человеческий организм еще не в | ||
состоянии уловить. Аппараты указывают напряжение и усилие мысли и психической | состоянии уловить. Аппараты указывают напряжение и усилие мысли и психической | ||
Строка 123: | Строка 108: | ||
в джунглях.</span></p> | в джунглях.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. |
- | 112. | + | 112. "Момент сживания". Можно перевести как "moment</span></p> |
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span style="layout-grid-mode:line;">of assimilation".</span></p> |
- | + | ||
- | + | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр</span><span style="layout-grid-mode:line;">. 114. "People will rather let their blood |
- | + | ||
- | + | ||
vessels</span></p> | vessels</span></p> | ||
- | </div> | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
<div class=Section68> | <div class=Section68> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span style="layout-grid-mode:line;">burst from tension, than manifest a new |
- | + | understending".* </span><span style=' | |
- | + | ||
- | understending | + | |
layout-grid-mode:line'>Стр. 123. Пароксизм эгоизма нельзя назвать иначе как | layout-grid-mode:line'>Стр. 123. Пароксизм эгоизма нельзя назвать иначе как | ||
ужасом и бешенством.</span></p> | ужасом и бешенством.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. |
127. Включить. Не вижу, что может смущать в этой фразе.</span></p> | 127. Включить. Не вижу, что может смущать в этой фразе.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:172.8pt 230.4pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. |
- | 132. Следует везде сохранить определение | + | 132. Следует везде сохранить определение "социальный психолог". |
Истинно, нужно быть психологом, чтобы выносить</span></p> | Истинно, нужно быть психологом, чтобы выносить</span></p> | ||
</div> | </div> | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
<div class=Section69> | <div class=Section69> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>прогнозы. |
- | Потому сохраните везде это определение, также и | + | Потому сохраните везде это определение, также и "социального |
- | пророка | + | пророка", иначе параграф утратит смысл связи с древними Учениями.</span></p> |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. 146. Что смущает Вас в этом параграфе? Он |
- | + | ||
хорошо </span></p> | хорошо </span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>пояснен. |
Анонимность неизбежна при обширной общей работе. И развитие психомеханики | Анонимность неизбежна при обширной общей работе. И развитие психомеханики | ||
настолько увеличивает ее амплитуду, что, право, невозможно думать о своем | настолько увеличивает ее амплитуду, что, право, невозможно думать о своем | ||
- | маленьком | + | маленьком "я".</span></p> |
</div> | </div> | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
<div class=Section70> | <div class=Section70> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. 156. "Оба Моих знака - (знак Служения и |
- | + | ||
знак Общины)</span></p> | знак Общины)</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>- |
- | храните | + | храните". Можно поставить их и без скобок.</span></p> |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. 168. Можно заменить слова "тысячи |
- | + | знаков" - "тысячи</span></p> | |
- | знаков | + | |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>формул".</span></p> |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. 187. Конечно, человек, будучи носителем |
- | + | ||
Всеначальной </span></p> | Всеначальной </span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>энергии |
в ее высшем проявлении психической энергии, является соединителем миров, и, | в ее высшем проявлении психической энергии, является соединителем миров, и, | ||
стоя на высоте, он может обозревать дальние горизонты, земные и небесные, и | стоя на высоте, он может обозревать дальние горизонты, земные и небесные, и | ||
ярый простор может пробудить в нем новые мысли.</span></p> | ярый простор может пробудить в нем новые мысли.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. 190. "Контакт Космического |
- | + | Преобразования..." -</span></p> | |
- | Преобразования... | + | |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>можно |
- | перевести | + | перевести "Cosmic Transformation".</span></p> |
</div> | </div> | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
<div class=Section71> | <div class=Section71> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр</span><span style="layout-grid-mode:line;">. 200. |
- | + | "Through the coils of the serpent we are</span></p> | |
- | + | ||
- | + | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span style="layout-grid-mode:line;">climbing to the top of the hill. Wi have |
- | + | safequasded our fund of Psychic energy, and nothing can disichision us" - </span><span | |
- | + | style='layout-grid-mode:line'>это</span> <span style=' | |
- | safequasded our fund of Psychic energy, and nothing can disichision us | + | layout-grid-mode:line'>относится</span> <span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>к</span> <span style=' |
- | style=' | + | layout-grid-mode:line'>моему</span> <span |
- | + | style='layout-grid-mode:line'>сну</span><span style="layout-grid-mode:line;">. </span><span style='layout-grid-mode:line'>Сон этот уявился провозвестием грядущей | |
- | layout-grid-mode:line'>относится | + | |
- | + | ||
- | style=' | + | |
- | style=' | + | |
- | layout-grid-mode:line'> </span><span | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | style= | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
опасности уничтожения всего живущего силами тьмы. Но с тех пор Змий не только | опасности уничтожения всего живущего силами тьмы. Но с тех пор Змий не только | ||
удален из нашей Солнечной системы, но погрузился в область, называемую | удален из нашей Солнечной системы, но погрузился в область, называемую | ||
- | + | "Тишина Молчания". Прилагаю Вам описание этого сна.</span></p> | |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. |
- | 237-238. Оставить все, за исключением - | + | 237-238. Оставить все, за исключением - "где</span></p> |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>заключен |
- | металл М. | + | металл М.".</span></p> |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. 242. Сотрудничество следует перевести как </span></p> |
- | + | ||
</div> | </div> | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
<div class=Section72> | <div class=Section72> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>"fraternity". |
Братство покрывает всё: и сотрудничество, и общину, и содружество.</span></p> | Братство покрывает всё: и сотрудничество, и общину, и содружество.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Теперь |
первый список в письме от 31-го мая.</span></p> | первый список в письме от 31-го мая.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. |
- | 25. | + | 25. "...сосредоточить многословие" - изложение</span></p> |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>сделать |
- | + | "more concise or eleminate verbosity".</span></p> | |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. |
- | 33. | + | 33. "Набухание стихийных обликов..." - можно</span></p> |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>оставить |
- | + | "swelling of the Elemens" (без "images").</span></p> | |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. |
- | 45. Не следует вставлять слова | + | 45. Не следует вставлять слова "irritable".</span></p> |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Стр. |
- | 91. Не следует прибавлять слова | + | 91. Не следует прибавлять слова "almost", ибо</span></p> |
- | <p | + | <p style="margin-bottom:12.0pt;tab-stops: decimal 57.6pt;"><span style=' |
- | decimal 57.6pt | + | |
layout-grid-mode:line'>водянку лечить нельзя, можно лишь протянуть процесс. | layout-grid-mode:line'>водянку лечить нельзя, можно лишь протянуть процесс. | ||
- | Думается мне, что Вам будет трудно перевести и § 257 - | + | Думается мне, что Вам будет трудно перевести и § 257 - "Явление болезней |
- | можно понять как уколы вещества всечеловеческого... | + | можно понять как уколы вещества всечеловеческого..." Предлагаю</span><span style="layout-grid-mode:line;"> - "</span><span style="layout-grid-mode:line;">уколы</span> <span style=' |
- | + | layout-grid-mode:line'>вещества</span> <span | |
- | + | style='layout-grid-mode:line'>всечеловеческого</span><span style="layout-grid-mode:line;">" </span><span style="layout-grid-mode:line;">перевести</span><span style="layout-grid-mode:line;"> "as stings of panhuman characteristic of | |
- | + | cooperation with Evil". </span><span style='layout-grid-mode:line'>Сотрудничество с силами тьмы породило все | |
- | style= | + | |
- | layout-grid-mode:line | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | style=' | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | cooperation with Evil | + | |
- | + | ||
болезни, все ужасы, переживаемые человечеством.</span></p> | болезни, все ужасы, переживаемые человечеством.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Описание |
двух снов,</span></p> | двух снов,</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="margin-bottom:12.0pt;tab-stops: decimal 57.6pt;"><span style=' |
- | decimal 57.6pt | + | |
layout-grid-mode:line'>следовавших один за другим</span></p> | layout-grid-mode:line'>следовавших один за другим</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>1911-й |
год. Н.К. и я едем в дорожном тарантасе по безотрадной местности, совершенно | год. Н.К. и я едем в дорожном тарантасе по безотрадной местности, совершенно | ||
лишенной каких-либо признаков растительности и жилья. Все выжжено. Небо серое, | лишенной каких-либо признаков растительности и жилья. Все выжжено. Небо серое, | ||
земля того же тона - серо-желтая. Долго едем по этой жуткой </span></p> | земля того же тона - серо-желтая. Долго едем по этой жуткой </span></p> | ||
- | <p | + | <p style="margin-bottom:12.0pt;tab-stops: decimal 57.6pt;"><span style=' |
- | decimal 57.6pt | + | |
layout-grid-mode:line'>пустыне, не встречая ни птиц, ни животных. Наконец, | layout-grid-mode:line'>пустыне, не встречая ни птиц, ни животных. Наконец, | ||
вдали, в стороне показывается холм. Обрадовавшись, мы подъезжаем ближе, думая, | вдали, в стороне показывается холм. Обрадовавшись, мы подъезжаем ближе, думая, | ||
Строка 373: | Строка 298: | ||
пожрал все вокруг себя и заснул.</span></p> | пожрал все вокруг себя и заснул.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Сон-видение |
Гигантской Огненной Рыбы, низвергнутой с </span></p> | Гигантской Огненной Рыбы, низвергнутой с </span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Небес.</span></p> |
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Сумерки |
вечерние. Снова мы с Н.К. в том же тарантасе едем </span></p> | вечерние. Снова мы с Н.К. в том же тарантасе едем </span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>по |
дороге, проложенной посреди широкой долины и обсаженной </span></p> | дороге, проложенной посреди широкой долины и обсаженной </span></p> | ||
</div> | </div> | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
<div class=Section73> | <div class=Section73> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>деревьями. |
Налетает страшный ураган. Небо становится бархатным, черным, деревья со свистом | Налетает страшный ураган. Небо становится бархатным, черным, деревья со свистом | ||
пригибаются к земле. Наш тарантас опрокидывается, мы летим в канаву, но | пригибаются к земле. Наш тарантас опрокидывается, мы летим в канаву, но | ||
Строка 408: | Строка 329: | ||
огненный столб соединил Небеса с Землею.</span></p> | огненный столб соединил Небеса с Землею.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="margin-bottom:12.0pt;tab-stops: decimal 57.6pt;"><span style=' |
- | decimal 57.6pt | + | |
layout-grid-mode:line'>Позднее я узнала, что на Востоке Рыба является символом | layout-grid-mode:line'>Позднее я узнала, что на Востоке Рыба является символом | ||
Аватара, Мессии и, конечно, Аватар, на своем проявлении, не может не потрясти | Аватара, Мессии и, конечно, Аватар, на своем проявлении, не может не потрясти | ||
сферы земные и небесные.</span></p> | сферы земные и небесные.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="tab-stops:decimal 57.6pt;"><span |
- | style=' | + | style='layout-grid-mode:line'>Ну |
вот, послала Вам ответы на все вопросы. Теперь жду описания Вашего концерта и | вот, послала Вам ответы на все вопросы. Теперь жду описания Вашего концерта и | ||
планов на будущий сезон. Не думаете ли, что диалог Платона немного труден? | планов на будущий сезон. Не думаете ли, что диалог Платона немного труден? | ||
Строка 425: | Строка 345: | ||
ведает час нужды. Всем сердцем,</span></p> | ведает час нужды. Всем сердцем,</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="margin-bottom:36.0pt;tab-stops: decimal 57.6pt;"><span style=' |
- | decimal 57.6pt | + | |
layout-grid-mode:line'>Е.Р.</span></p> | layout-grid-mode:line'>Е.Р.</span></p> | ||
- | |||
- | |||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
{{LetterPostEdit|05.06.1950 (Письма Е.И.Рерих в Америку т.3)|Письма Е.И.Рерих в Америку т.3, Оглавление|12.07.1950 (Письма Е.И.Рерих в Америку т.3)}} | {{LetterPostEdit|05.06.1950 (Письма Е.И.Рерих в Америку т.3)|Письма Е.И.Рерих в Америку т.3, Оглавление|12.07.1950 (Письма Е.И.Рерих в Америку т.3)}} |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
30.VI.50
Родные мои, вероятно, Вы уже знаете и по радио, и из
газет о катастрофе, которая грянула в нашем мирном Сиккиме. Вследствие трехдневного ливня и небольшого землетрясения произошли многочисленные и на большом протяжении сползания почвы с холмов - со всеми постройками и посадками на них. Очевидцы этих обвалов говорят, что грохот и ужас этого можно только сравнить со взрывами нескольких бомб.
Дарджилинг стал неузнаваем, настолько его конфигурация изменилась. Наш Калимпонг пострадал значительно меньше, можно сказать, несравнимо. Но все дороги, ведущие к городам, жестоко исковерканы, мосты, виадуки, железное полотно и железнодорожный состав снесены, потребуются месяцы для некоторого восстановления их. Дарджилинг скоро три недели как без электричества и питьевой воды. Мы более счастливые, только несколько дней были при уменьшенном электр[ическом] свете и некоторой экономии в воде из-за сломаных водопроводных труб. Но и это не было страшно, ибо на нашем compound'е имеется источник неплохой воды. Такого бедствия за всю историю Сиккима не было зарегистрировано. Говорят, что Дарджилинг никогда не вернется к своему прежнему виду и
значению. Теперешнее правительство не в состоянии отстроить и восстановить в прежнем виде все дороги и правительственные учреждения. Много построек снесено, и немало погибших людей. Почта установлена на людях, потому берет больше времени. Заказные письма, отправленные мною в Бомбей 11-го июня, накануне катастрофы, так и не дошли. Некоторые письма сюда доставлены в таком промокшем состоянии, что ничего нельзя разобрать, чернила совершенно слились, обидно, ибо письма были из Харбина! Но Ваше от 13-го счастливо дошло. Будем надеяться, что и мое дойдет до Вас. Конечно, мы все время под угрозой новых обвалов, муссон продолжается и сильнее, нежели в прошлом году. Приходят донесения из разных соседних местностей о продолжающихся обвалах. Слышно о землетрясениях и обвалах и на тибетской стороне. Слушали по радио сообщение из Нью-Йорка о катастрофе в Дарджилинге и Калимпонге - не так много преувеличений.
Надеемся, что у Вас все благополучно и корейский эпизод
Вас не встревожил. Конечно, никто не будет помышлять о мировой войне, было бы безумием. Мы храним полное спокойствие и собираемся способствовать открытию здесь буддийского центра.
Прилагаю Вам пояснения параграфов из "Общины".
Стр. 5. "Спою тебе песнь твоей матери и...". Именно твоей матери... Песнь, которую пели и, вероятно, и сейчас поют матери, жены и сестры, песни, которые так близки сердцу каждого восточника, да и Западу.
Стр. 19. Опечатка, следует читать - "поминать".
Стр. 26. "Ponder over the word "tchelovek" - Man, it
means the spirit or thinker existing through Ages"...*
Стр. 28. "Серебро рождающее" - "Silver gives birth to rainbow". Серебро является основой для многих металлов,
именно серебро применяется при многих сплавах, ибо оно легко само соединяется и способствует соединению некоторых несоединимых металлов.
Стр. 29. Необходимо сохранить и не смущаться упоминанием существующих безобразий. Учение касается всех сторон жизни, иначе оно не называлось бы Учением Жизни, или Живой Этикой. Потому умалчивание и скрывание есть потворство злу, и такое лицемерие Учителю не нужно. Люди изобрели много всяких шор и ширм для сокрытия самых ужасных пороков, ужасных по их разлагающим последствиям.
Стр. 41. "... сравненных духов с землей..." можно
перевести "...the spirits leveled to the ground in their servility..."
Стр. 85. "... невидимого, но ощутимого аппаратами..." правильно, ибо новейшие аппараты запечатлевают свет и звук, которые человеческий организм еще не в состоянии уловить. Аппараты указывают напряжение и усилие мысли и психической энергии. Фотограф[ическая] пластинка снимает образы Тонкого Мира и самых отдаленных миров, которые неуловимы даже последними телескопами. Также новейшие аппараты и приспособления к ним рекордируют и траспонируют неуловимые для нашего уха звучания в Природе; записаны были песни жабы и крабов и так далее... в джунглях.
Стр. 112. "Момент сживания". Можно перевести как "moment
of assimilation".
Стр. 114. "People will rather let their blood vessels
burst from tension, than manifest a new understending".* Стр. 123. Пароксизм эгоизма нельзя назвать иначе как ужасом и бешенством.
Стр. 127. Включить. Не вижу, что может смущать в этой фразе.
Стр. 132. Следует везде сохранить определение "социальный психолог". Истинно, нужно быть психологом, чтобы выносить
прогнозы. Потому сохраните везде это определение, также и "социального пророка", иначе параграф утратит смысл связи с древними Учениями.
Стр. 146. Что смущает Вас в этом параграфе? Он хорошо
пояснен. Анонимность неизбежна при обширной общей работе. И развитие психомеханики настолько увеличивает ее амплитуду, что, право, невозможно думать о своем маленьком "я".
Стр. 156. "Оба Моих знака - (знак Служения и знак Общины)
- храните". Можно поставить их и без скобок.
Стр. 168. Можно заменить слова "тысячи знаков" - "тысячи
формул".
Стр. 187. Конечно, человек, будучи носителем Всеначальной
энергии в ее высшем проявлении психической энергии, является соединителем миров, и, стоя на высоте, он может обозревать дальние горизонты, земные и небесные, и ярый простор может пробудить в нем новые мысли.
Стр. 190. "Контакт Космического Преобразования..." -
можно перевести "Cosmic Transformation".
Стр. 200. "Through the coils of the serpent we are
climbing to the top of the hill. Wi have safequasded our fund of Psychic energy, and nothing can disichision us" - это относится к моему сну. Сон этот уявился провозвестием грядущей опасности уничтожения всего живущего силами тьмы. Но с тех пор Змий не только удален из нашей Солнечной системы, но погрузился в область, называемую "Тишина Молчания". Прилагаю Вам описание этого сна.
Стр. 237-238. Оставить все, за исключением - "где
заключен металл М.".
Стр. 242. Сотрудничество следует перевести как
"fraternity". Братство покрывает всё: и сотрудничество, и общину, и содружество.
Теперь первый список в письме от 31-го мая.
Стр. 25. "...сосредоточить многословие" - изложение
сделать "more concise or eleminate verbosity".
Стр. 33. "Набухание стихийных обликов..." - можно
оставить "swelling of the Elemens" (без "images").
Стр. 45. Не следует вставлять слова "irritable".
Стр. 91. Не следует прибавлять слова "almost", ибо
водянку лечить нельзя, можно лишь протянуть процесс. Думается мне, что Вам будет трудно перевести и § 257 - "Явление болезней можно понять как уколы вещества всечеловеческого..." Предлагаю - "уколы вещества всечеловеческого" перевести "as stings of panhuman characteristic of cooperation with Evil". Сотрудничество с силами тьмы породило все болезни, все ужасы, переживаемые человечеством.
Описание двух снов,
следовавших один за другим
1911-й год. Н.К. и я едем в дорожном тарантасе по безотрадной местности, совершенно лишенной каких-либо признаков растительности и жилья. Все выжжено. Небо серое, земля того же тона - серо-желтая. Долго едем по этой жуткой
пустыне, не встречая ни птиц, ни животных. Наконец, вдали, в стороне показывается холм. Обрадовавшись, мы подъезжаем ближе, думая, взойдя на него, увидеть что-либо на горизонте. Но подъехав почти вплотную, мы с ужасом увидели, что это был не холм, но гигантский свернувшийся и спящий Змий, того же пепельного тона, что и вся земля. В сознании встало, что этот гад пожрал все вокруг себя и заснул.
Сон-видение Гигантской Огненной Рыбы, низвергнутой с
Небес.
Сумерки вечерние. Снова мы с Н.К. в том же тарантасе едем
по дороге, проложенной посреди широкой долины и обсаженной
деревьями. Налетает страшный ураган. Небо становится бархатным, черным, деревья со свистом пригибаются к земле. Наш тарантас опрокидывается, мы летим в канаву, но остаемся невредимы и даже как бы защищенными от урагана. Но вот с ужасающим ударом грома чернота Небес разверзается, и из Горнила Огня как молния низвергается на землю Гигантская Огненная Чешуйчатая Рыба, головою вниз; ее раздвоившийся хвост завился в кариатиду и уперся в черноту небес. Гигантский огненный столб соединил Небеса с Землею.
Позднее я узнала, что на Востоке Рыба является символом Аватара, Мессии и, конечно, Аватар, на своем проявлении, не может не потрясти сферы земные и небесные.
Ну вот, послала Вам ответы на все вопросы. Теперь жду описания Вашего концерта и планов на будущий сезон. Не думаете ли, что диалог Платона немного труден? Впрочем, я не ведаю уровня сознания Ваших учеников и аудитории, ими привлекаемой. Иногда хорошо предложить им самим избрать, что им нравится, конечно, среди лучших образцов литературы. Они больше зажгутся темами, ими избранными. Надеюсь, что родной Дедлей нашел лучшее лекарство в книгах Учения и в углублении в смысл их. Помощь придет, Помощь не замедлит. В[еликий] Вл[адыка] ведает час нужды. Всем сердцем,
Е.Р.