30.11.1931 Ю.Н.Рерих П.Гетнеру
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Различия между версиями)
(Wikipedia python library) |
|||
(2 промежуточные версии не показаны) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|П.Гетнеру|30.11.1931|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – П.Гетнеру<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p style="text-align: right; font-weight: bold;">30 ноября 1931 г. Наггар</p> |
- | <p | + | <p>Уважаемый г-н Гетнер!</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>Отвечаю на Ваш последний |
каталог № III, буду Вам очень обязан, если Вы любезно пришлете мне книгу | каталог № III, буду Вам очень обязан, если Вы любезно пришлете мне книгу | ||
- | Куропаткина «Кашгария»<ref | + | Куропаткина «Кашгария»<ref> Куропаткин А.Н. Кашгария. Историко-географический |
- | + | ||
очерк страны, ее военные силы, промышленность и торговля. Книга была впервые | очерк страны, ее военные силы, промышленность и торговля. Книга была впервые | ||
- | издана в Санкт-Петербурге в 1879 г. | + | издана в Санкт-Петербурге в 1879 г.</ref> |
- | (№ 4222 по Каталогу). | + | (№ 4222 по Каталогу).</p> |
- | <p | + | <p>Также для Института: «Ghazni» |
Годара Флюри; «Чингиз-хан» Владимирцова (французское издание); «Mandarin | Годара Флюри; «Чингиз-хан» Владимирцова (французское издание); «Mandarin | ||
- | Phonetic Reader» Карлгрена<ref | + | Phonetic Reader» Карлгрена<ref> Mandarin Phonetic Reader in the Pekinese dialect. |
- | + | Uppsala, 1917.</ref>.</p> | |
- | Uppsala, 1917. | + | |
- | + | ||
- | <p | + | <p>Надеюсь, Вы получили мой |
взнос от 4 ноября и несколько денежных переводов из Института. В скором времени | взнос от 4 ноября и несколько денежных переводов из Института. В скором времени | ||
- | я пошлю Вам другой взнос на 3000 франков. | + | я пошлю Вам другой взнос на 3000 франков.</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>С наилучшими пожеланиями,</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>С уважением.</p> |
- | <p | + | <p> </p> |
== {{PrimText}} == | == {{PrimText}} == | ||
- | <references/> | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|18.11.1931 Ю.Н.Рерих П.Гетнеру|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|02.12.1931 Ю.Н.Рерих В.А.Перцову}} | ||
- | [[Категория:Письма | + | <references/>{{LetterPostEdit|18.11.1931 Ю.Н.Рерих П.Гетнеру|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|02.12.1931 Ю.Н.Рерих В.А.Перцову}} |
+ | |||
+ | [[Категория:Источники]] | ||
+ | [[Категория:Письма семьи Рерих]] | ||
+ | [[Категория:1931]] | ||
+ | [[Категория:Письма Ю.Н.Рериха]] | ||
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 1]] | [[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 1]] |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – П.Гетнеру*
30 ноября 1931 г. Наггар
Уважаемый г-н Гетнер!
Отвечаю на Ваш последний каталог № III, буду Вам очень обязан, если Вы любезно пришлете мне книгу Куропаткина «Кашгария»[1] (№ 4222 по Каталогу).
Также для Института: «Ghazni» Годара Флюри; «Чингиз-хан» Владимирцова (французское издание); «Mandarin Phonetic Reader» Карлгрена[1].
Надеюсь, Вы получили мой взнос от 4 ноября и несколько денежных переводов из Института. В скором времени я пошлю Вам другой взнос на 3000 франков.
С наилучшими пожеланиями,
С уважением.
Примечания