Смерть и бессмертие. Словарь иностранных слов и выражений

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

Перейти к: навигация, поиск

<< предыдущий параграф - оглавление


Словарь иностранных слов и выражений

Abnormis sapiens (лат.) – новоявленные мудрецы.

Ad infinitum (лат.) – до бесконечности.

A priori (лат.) – заранее, наперед.

Aqua forth (лат.) – сильная вода; азотная кислота.

Aura sacrs fames (лат.) – проклятая жажда золота (цитата из Вергилия).

Deux ex machina (лат.) – «Бог из машины». Драматургичес­кий прием, применявшийся иногда в античной тра­гедии: запутанная интрига получала неожиданное разрешение во вмешательстве Бога, который посред­ством механического приспособления появлялся на сцене, раскрывал неизвестные обстоятельства и пред­сказывал будущее.

Et tu Brute (лат.) – «И ты, Брут!» – Слова, будто бы про­изнесенные перед смертью Юлием Цезарем, заколо­тым мечами заговорщиков, среди которых был его друг Марк Брут.

Expose (фр.) – изложение.

Fades Hippocratica (лат.) – «гиппократово лицо» – лицо, отмеченное печатью смерти. Знаменитый древнегре­ческий врач и естествоиспытатель Гиппократ (V в. до н.э.) в сочинении «Прогностика» описал черты чело­веческого лица, на котором видны признаки прибли­жающейся смерти.

Feb de se (англо-лат.) – самоубийца.

Hieratic священный.

La critique est ais'ee, mais I' art est difficile (фр.) – Критико­вать легко, создавать трудно.

Odium theologicum (лат.)  – религиозная нетерпимость.

Par exellence (фр.) – преимущественно, главным образом.

Per se (лат.) – сам по себе.

Prima facie (лат.) – по первому виду, с первого взгляда.

Primum mobile (лат.) – главный двигатель, первооснова.

Pro et con (лат.) – за и против.

Fronunciamento (итал.) – выступление.

Propria persona (лат.) – «собственной персоной», «самолич­но».

Pro tem (лат.) – временный.

Reliquiae (лат.) – оставшаяся часть, останки.

Sanctum sanctorum (лат.) – «святая святых».

Simila similibus curantur (лат.) – подобное излечивается подобным.

Suppressio veri (лат.) – букв., подавление истины

Vaut mieux tard que jamais (фр.) – Лучше поздно, чем ни­когда.

Verbatim (лат.) – «дословно».

Vice versa (лат.) – букв, наоборот, обратно.

Vox populi, vox Dei (лат.) – Глас народа – глас Божий.

 

 



<< предыдущий параграф - оглавление


Личные инструменты
Дополнительно