Зов, Август 5, 1922 г.

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (Robot: Adding Учение )
(Wikipedia python library)
Строка 1: Строка 1:
-
__NOTOC__
+
{{TocOrNot}}
-
[[Изображение:Zov0.jpg|thumb|right|160px|Агни Йога.<br> [[Книга "Листы сада Мории", 1924 г. (Зов)]]]]
+
{{TitleImage|1}}
-
{|
+
{{ShlokaPreEdit}}{{Шаблон:1.05.08.1922|}}{{ShlokaPostEdit|Зов, Август 4, 1922 г.|Зов, Оглавление|Зов, }}
-
|-
+
-
|<font size=3>
+
-
<p align=justify></p>
+
-
<p align=justify>
+
-
Где же молитва?</p>
+
-
<p align=justify>Где мантрам, где заклинание и обращение?</p>
+
-
<p align=justify>Я скажу мою молитву и скажу ее как перед ликом солнца.</p>
+
-
<p align=justify>Если глазам моим невыносим свет мира, я их закрою.</p>
+
-
<p align=justify>И, наполненный искрами блистаний, я все же скажу:</p>
+
-
<p align=justify>Вот я знаю путь мой, вот я обратился к нему всем сознанием моим.</p>
+
-
<p align=justify>И, отвергнув врагов и похоронив вещи, я иду к Тебе.</p>
+
-
<p align=justify>Мое слово к Тебе и есть молитва моя.</p>
+
-
<p align=justify>Говорю и днем, и за станком работы, и за ночным дозором, когда глаза не отличают более границы земли и неба.</p>
+
-
<p align=justify></p>
+
-
<p align=justify>Столько приготовлений, столько мыслей и стояний, чтобы сказать Тебе одно мое слово:</p>
+
-
<p align=justify> я люблю Тебя, Господи.</p>
+
-
<p align=justify>Вся молитва моя.</p>
+
-
<p align=justify>Так долго готовился к ней, так ждал я моего мантрама, но он тоже краток: Не отвратись, Господи!</p>
+
-
<p align=justify>Не имею прибавить к этому слову.</p>
+
-
<p align=justify>И теперь заклинание: Господи, Ты не уйдешь от меня, я найду Тебя, ибо знаю все дома Твои, Ты - во всем!</p>
+
-
<p align=justify>Прости, Господи, несложна молитва моя,</p>
+
-
<p align=justify>Краток мантрам мой, и назойливо мое заклинание.</p>
+
-
<p align=justify>Но если мне не уйти от Тебя, то и Ты не скроешься от глаза моего.</p>
+
-
<p align=justify>И ухо мое слышит шаг Твой.</p>
+
-
<p align=justify>И во рту - Твой Божественный вкус,</p>
+
-
<p align=justify>Ибо Ты - моя пища.</p>
+
-
<p align=justify>Успею ли заклясть Тебя, Господи?</p>
+
-
<p align=justify>Не думаю, что молитва моя угодна, и что мантрам дойдет до Тебя.</p>
+
-
<p align=justify>Но я удержу в руках моих одежду Твою.</p>
+
-
<p align=justify>Ах, Господи, я буду дерзок,</p>
+
-
<p align=justify>И дерзостью похищу океан счастья, ибо хочу.</p>
+
-
<p align=justify>Так сказал, творите, поймите, и очистите двери.</p>
+
-
<p align=justify>Они могут толкнуть вас, но пройдите с улыбкою.</p>
+
-
<p align=justify>Тот, кто знает, тот идет и приходит.</p>
+
-
<p align=justify></p></font>
+
-
|}
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Зов, 04.08.1922|<< предыдущая шлока]] - [[Зов, 07.08.1922|следующая шлока >>]]<br><br>
+
-
 
+
== Cтраницы скан-копий первого издания (Париж, 1924 г.) ==
== Cтраницы скан-копий первого издания (Париж, 1924 г.) ==
-
<table><tr>
+
{{Pagescansbegin}}
-
<td> [[Изображение:Zov114.gif|thumb|right|[[Зов, стр.114|Скан-книга]]]] </td>
+
{{PagescanList|Zov114.gif|Зов, стр.114}}{{PagescanList|Zov115.gif|Зов, стр.115}}
-
<td> [[Изображение:Zov115.gif|thumb|right|[[Зов, стр.115|Скан-книга]]]] </td>
+
{{Pagescansend}}
-
</tr> </table>
+
-
 
+
== Исправления ==
== Исправления ==
 +
{{IspravlHeader}}
 +
{{Исправления1.05.08.1922|fff|EBEEF2}}
 +
{{IspravlFooter}}
 +
== Из Писем Е.И.Рерих ==
-
== Связанные цитаты из Источников ==
+
== Связанные цитаты из других источников ==
-
== Вопросы для исследования ==
+
== Редакция в различных изданиях ==
-
== Редакция в различных изданиях ==
+
== Комментарии, ссылки ==
 +
 
-
== Комментарии, ссылки ==
 
[[Category:Учение]]
[[Category:Учение]]
[[Category:Зов]]
[[Category:Зов]]

Версия 17:39, 14 января 2007

Где же молитва?
Где мантрам, где заклинание и обращение?
Я скажу мою молитву и скажу ее как перед ликом солнца.
Если глазам моим невыносим свет мира, я их закрою.
И, наполненный искрами блистаний, я все же скажу:
Вот я знаю путь мой, вот я обратился к нему всем сознанием моим.
И, отвергнув врагов и похоронив вещи, я иду к Тебе.
Мое слово к Тебе и есть молитва моя.
Говорю и днем, и за станком работы, и за ночным дозором, когда глаза не отличают более границы земли и неба.
Столько приготовлений, столько мыслей и стояний, чтобы сказать Тебе одно мое слово:
я люблю Тебя, Господи.
Вся молитва моя.
Так долго готовился к ней, так ждал я моего мантрама, но он тоже краток: Не отвратись, Господи!
Не имею прибавить к этому слову.
И теперь заклинание: Господи, Ты не уйдешь от меня, я найду Тебя, ибо знаю все дома Твои, Ты - во всем!
Прости, Господи, несложна молитва моя,
Краток мантрам мой, и назойливо мое заклинание.
Но если мне не уйти от Тебя, то и Ты не скроешься от глаза моего.
И ухо мое слышит шаг Твой.
И во рту - Твой Божественный вкус,
Ибо Ты - моя пища.
Успею ли заклясть Тебя, Господи?
Не думаю, что молитва моя угодна, и что мантрам дойдет до Тебя.
Но я удержу в руках моих одежду Твою.
Ах, Господи, я буду дерзок,
И дерзостью похищу океан счастья, ибо хочу.
Так сказал, творите, поймите, и очистите двери.
Они могут толкнуть вас, но пройдите с улыбкою.
Тот, кто знает, тот идет и приходит.

<< предыдущий параграф - оглавление - следующий параграф >>


Cтраницы скан-копий первого издания (Париж, 1924 г.)



Исправления

В оригинале В текущем тексте
не сложна молитва моя несложна молитва моя</b>


Из Писем Е.И.Рерих

Связанные цитаты из других источников

Редакция в различных изданиях

Комментарии, ссылки

Личные инструменты
Дополнительно