Учение Махатм, Раздел II. Посмертные состояния
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
Раздел II
ПОСМЕРТНЫЕ СОСТОЯНИЯ
Зачем предполагать, что дэвакхан есть однообразное состояние только потому, что один какой-то момент земного ощущения беспредельно продлен – растянут, так сказать, на протяжении эонов? Нет, оно не может быть таким; это было бы вопреки всякой аналогии и противоречило бы закону следствий, согласно которому результаты пропорциональны предыдущим усилиям. Чтобы прояснить это, Вы должны все время помнить, что там имеются два поля причинных проявлений, а именно: объективное и субъективное. Так, более грубые энергии, действующие в более тяжелых и плотных состояниях материи, соответственно проявляются в физической жизни, результатом чего будет новая личность, включенная при каждом рождении в великий цикл эволюционирующей индивидуальности.
Моральные и духовные действия находят свою сферу следствий в дэвакхане. Например, пороки, физические влечения и т.д. какого-нибудь философа могут в результате привести к рождению в новом теле философа, короля, торговца, богатого эпикурейца или другой личности, характер которой будет неизбежным следствием преобладающих наклонностей этого существа в ближайшем предыдущем рождении. Бэкон, к примеру, которого один поэт назвал «величайшим, мудрейшим и мелочнейшим из людей», мог бы вновь появиться в следующем воплощении как алчный ростовщик с экстраординарными умственными способностями. Но моральные и духовные качества прежнего Бэкона тоже должны найти себе поприще, на котором их силы могли бы развернуться. Дэвакхан явится таким поприщем, где осуществятся все великие планы моральной реформы, умственного и духовного исследования абстрактных принципов природы, все божественные устремления, и абстрактная сущность, известная ранее как великий канцлер, будет занята собой в этом внутреннем мире своего собственного приготовления, переживая если не совсем то, что называется сознательным существованием, то, по крайней мере, сон такой реалистической яркости, что ни одна из реальностей жизни никогда не может быть равносильной ему. И этот сон длится до тех пор, пока карма не будет удовлетворена в этом отношении и пока пульсация силы не достигнет края ее циклического резервуара и существо перейдет в следующую область причин, которую оно может найти в этом же самом или же другом мире, согласно его или ее степени продвижения через малые круги необходимости и большие Круги человеческой эволюции.
В таком случае как Вы можете думать, что лишь один момент из земных впечатлений избирается для увековечивания? Совершенно верно, этот момент длится от начала до конца, но тогда он продолжается как основной тон всей гармонии, совершенно определенный тон значительной силы, вокруг которого группируются и развиваются, пропорционально увеличиваясь и прогрессируя, как бесконечные вариации на тему, все устремления, желания, надежды, мечты (бороздившие в связи с этим особым моментом мозг спящего в течение его жизни), никогда не находившие своего воплощения на Земле, он теперь находит полностью осуществившимися во всей их яркости в дэвакхане, не подозревая, что вся эта полная блаженства действительность является лишь плодом его собственной фантазии, следствием умственных причин, порожденных им самим. Тот особый единственный момент, который будет самым напряженным и преобладающим в мыслях его умирающего мозга во время кончины, будет, конечно, регулировать все другие «моменты», все же последние, меньшие, какими бы малыми и менее яркими они ни были, будут тоже здесь, имея свое определенное место в этом фантасмагорическом шествии прошлых мечтаний, и должны дать разнообразие всему.
Ни один человек на Земле не лишен какого-либо пристрастия, если не преобладающей страсти, ни одна личность, какой бы она ни была скромной и бедной, а часто благодаря именно этому, не может не доставить себе удовольствия предаваться мечтам и желаниям, хотя бы они остались неудовлетворенными. Разве это однообразие, скука? Назвали бы Вы подобные вариации ad infinitum на одну и ту же тему, причем эта же самая тема подражает сама себе и приобретает цвет и определенную форму той группы желаний, которая была наиболее интенсивной в продолжение жизни, – «полнейшим отсутствием всякого знания в уме обитателя дэвакхана», кажущимся до известной степени постыдным? Тогда, воистину, или Вам не удалось понять смысл, данный мной, как Вы говорите, или же я заслуживаю порицания. Я определенно потерпел фиаско в передаче истинного смысла и принужден сознаться в своей неспособности описать неописуемое. Последнее – очень трудная задача, мой добрый друг, и до тех пор, пока интуитивная способность какого-нибудь обученного челы не придет на помощь, никакие описания, сколь бы красочны они ни были, не помогут делу. Действительно, нет соответствующих слов, чтобы адекватно выразить разницу между состоянием ума на Земле и состоянием за пределами ее сферы действия. Ни один английский термин не эквивалентен нашим. Нет ничего, кроме неизбежных предрассудков – следствия раннего западного воспитания. В этом источник ложно направленных мыслей в умах учеников, – что могло бы помочь нам в этом внедрении совершенно новых мыслей! Вы правы, не только «обыкновенные люди» – Ваши читатели, но, боюсь, даже идеалисты и высоко интеллектуальные единицы не смогут ухватить истинную мысль, никогда не постигнут всей ее глубины. Возможно, со временем Вы лучше, нежели сейчас, поймете одну из главных причин нашего нежелания передать наше знание европейским кандидатам.
Сначала человек на пути к познанию тайн природы «кажется, находится в более высоком состоянии существования, чем то, которое природа, по-видимому, приготовила ему в качестве награды за его самые лучшие деяния». Возможно – «по-видимому», но на самом деле это не так, когда modus operandi [1] природы правильно понят. Затем другое заблуждение – чем больше заслуг, тем дольше период дэвакхана. «Но в таком случае в дэвакхане чувство времени теряется: минута оборачивается тысячелетием. Тогда a quoi bon...»
Это замечание и такой взгляд на вещи с тем же основанием могут быть применимы к целой вечности, к нирване, пралайе и к чему бы то ни было. Вы скажете, что вся система бытия, существования, индивидуального и коллективного, объективной и субъективной природы суть только дурацкие бесцельные факты, гигантский обман природы, который встретил мало сочувствия у западной философии, более того, получил жестокое осуждение ее лучших представителей. A quoi bon в таком случае эта проповедь наших доктрин, вся эта трудная работа восхождения и плавания in adverse flumine? Почему Запад так стремится научиться чему-нибудь у Востока, раз он, очевидно, неспособен переварить то, что никогда не сможет удовлетворить требованиям особых вкусов его эстетов? Мрачные перспективы для нас, раз даже Вы не можете охватить во всем объеме величие нашей философии или хотя бы, в соответствии с широтой кругозора, дэвакхан – небольшой угол из всех возвышенных бесконечных горизонтов «за пределами жизни». Я не хочу обескураживать вас, мне бы только хотелось обратить ваше внимание на ужасающие трудности, с которыми мы сталкиваемся при каждой попытке объяснить нашу метафизику западным умам, даже наиболее интеллектуальным. Нет, не существует ни часов, ни хронометров в дэвакхане, хотя весь Космос является в известном смысле гигантским хронометром. Да и не обращаем мы, смертные, ici-bas meme много внимания, если вообще обращаем [его], на время в течение периодов счастья и благоденствия и находим их всегда слишком краткими. Это факт, который ничуть не мешает нам все так же наслаждаться счастьем, когда оно приходит. Посещала ли вас мысль о такой возможности: может быть, именно потому, что их чаша блаженства полна до краев, дэвакхани (обитатель дэвакхана) теряет всякое ощущение времени, и именно этого не имеют те, кто попадает в авичи, хотя как дэвакхани, так и пребывающий в авичи не имеют осознания времени, то есть нашего земного исчисления времени?
Я могу также напомнить Вам в связи с этим, что время есть нечто, всецело созданное нами самими (тогда как одна краткая секунда чрезвычайной агонии может даже на Земле показаться вечностью одному человеку, другому, более счастливому, часы, дни и иногда целые годы могут показаться пролетающими, подобно одному краткому мгновению) и что, наконец, из всех чувствующих и сознательных существ на Земле человек есть единственное животное, которое ведет счет времени, хотя это не делает его ни счастливее, ни мудрее. Как я могу объяснить то, что Вы не можете почувствовать, коль скоро Вы, кажется, не способны понять этого? Конечные сравнения не годны для выражения абстрактного и бесконечного, также объективное никогда не сможет отразить субъективное. Чтобы понять блаженство дэвакхана или ужасы авичи, Вы должны усвоить их так, как это делаем мы. Западный критический идеализм должен еще узнать разницу, существующую между истинным бытием сверхчувственных объектов и призрачной субъективностью представлений, в которые он их превратил. Время – не обоснованное понятие и потому не может быть ни доказано, ни проанализировано согласно методам поверхностной философии. И пока мы не научимся противодействовать отрицательным результатам этого метода выведения заключений, согласно так называемому учению чистого разума, и проводить различие между содержанием и формой нашего знания чувственных объектов, мы никогда не придем к точным, определенным выводам. Защищаемый мной от вашей (вполне естественной) концепции, данный случай, который мы рассматриваем, является прекрасным доказательством узости и даже ошибочности этой системы чистого (материалистического) разума. Пространство и время могут быть, как говорит Кант, не произведенным результатом, а регуляторами чувствований, но только до тех пор, пока это касается наших переживаний на Земле, а не ощущений в дэвакхане. Там мы не находим a priori идей о пространстве и времени, контролирующих понятия обитателей дэвакхана в отношении объектов их чувств. Напротив, мы обнаруживаем, что именно сам дэвакхани создает и уничтожает обоих в то же самое время. Таким образом, так называемые «посмертные состояния» никогда не могут быть правильно оценены практическим разумом, так как последний может иметь действенное бытие лишь в сфере конечных причин или прекращений существования и едва ли может иметь отношение к Канту, у которого этот термин на одной странице означает «разум», а на следующей «волю», – как высочайшая духовная мощь в человеке, имеющая своей сферой эту волю.
Сказанное предназначено не для широкого обсуждения, как можно подумать, но, по Вашему выражению, для будущей дискуссии «дома» со студентами, а также поклонниками Канта и Платона, с которыми Вам придется столкнуться. Откровенно говоря, теперь следует сказать Вам следующее, и не моя вина, если Вы все-таки не сможете понять всего значения. Как физическое существование имеет период нарастающей напряженности от раннего детства до расцвета сил и период убывания энергии с этого времени до второго детства и смерти, так и сонная жизнь в дэвакхане протекает соответственно. Поэтому Вы правы, говоря, что «душа» никогда не сможет осознать свою ошибку и не найдет себя «обманутой природой», тем более что, строго говоря, вся человеческая жизнь и ее хваленые реальности ничуть не лучше такого «обмана». Однако Вы не правы, потворствуя предрассудкам и предвзятым мнениям западных читателей. Ни один азиат никогда не согласится с Вами по этому пункту. Когда Вы прибавляете, что «во всем этом присутствует чувство нереальности и оно в высшей степени болезненно для ума», Вы первый, у кого появилось такое ощущение; нет сомнения, Вы в большей мере обязаны этим несовершенному постижению характера существования в дэвакхане, нежели какому-либо недостатку в нашей системе. Поэтому я приказал одному чела воспроизвести в приложении к Вашей статье выдержки из настоящего письма и объяснения, рассчитанные на выведение читателей из заблуждения и сглаживание насколько возможно тягостного впечатления, произведенного на них Вашим признанием.
Поверьте мне, природа обманывает дэвакхани не более, нежели живущего физического человека. Природа предусматривает для него гораздо более реальное счастье и блаженство там, в дэвакхане, чем здесь, где все условия зла и счастья против него; и его врожденная беспомощность, подобная соломинке, неистово влекомой каждым порывом безжалостного ветра, сделала счастье на этой Земле совершенно невозможным для человеческого существа, каковы бы ни были его положительные возможности и условия. Назовите эту жизнь внушающим ужас отвратительным кошмаром, и Вы будете правы. Называть существование в дэвакхане «сном» в каком-то другом смысле, помимо условного термина, вполне подходящего вашим языкам, полным ложных имен и названий, – значит навсегда отказаться от знания эзотерической доктрины, единственного хранителя истины.
Позвольте мне попытаться как-то объяснить Вам некоторые из многих состояний в дэвакхане и авичи. Как в земной жизни, так и в дэвакхане для эго существует первый трепет психической жизни, достижение возмужалости, постепенное истощение сил, переходящее в полубессознательное состояние, постепенное забвение и летаргию, и – не смерть, но рождение, рождение в другую личность и возобновление деятельности, которая день за днем порождает новые скопления причин, которые должны быть изжиты в другом периоде дэвакхана и снова в другом физическом рождении в качестве новой личности. Карма определяет, какими будут в каждом случае соответствующие жизни в дэвакхане и на Земле, и этот тягостный круг рождений нужно пробегать вечно, пока существо не достигнет конца седьмого большого Круга или приобретет тем временем мудрость Архата, затем озарение Будды и таким образом получит освобождение на большой Круг или два, научившись разрывать заколдованные круги и переходить в Паранирвану.
Но предположим, что речь идет не о Бэконе, Гете, Шелли или Говарде, но о незначительной, бесцветной и однообразной личности, которая никогда не сталкивалась с миром в достаточной мере, чтобы заставить себя осознать это. Что тогда? Просто ее состояние в дэвакхане в такой же мере бесцветно и немощно, какой была и сама личность. Разве может быть иначе, если причина и следствие равны?
Но представим себе чудовище зла, чувственности, властолюбия, скупости, гордыни, обмана и т.д., которое тем не менее имеет зародыш чего-то лучшего, проблески божественного свойства, – куда оно должно направиться? Так называемая искра, тлеющая под кучей грязи, будет тем не менее противодействовать притяжению восьмой сферы, куда попадают для полной переработки лишь абсолютные не-существа, ошибки природы, божественная монада которых отделилась от пятого принципа в течение их жизней (в ближайших или нескольких предыдущих рождениях, ибо такие случаи также имеются в наших записях) и которые прожили свои жизни как бездушные человеческие существа (см.: Е.П.Блаватская. Разоблаченная Изида. М.: «Сфера», 1998, т. II, гл. 8. Слово «душа» обозначает в данном случае духовную душу, которая, естественно, всякий раз когда оставляет бездушного человека, вызывает соскальзывание пятого принципа – животной души, – в восьмую сферу). Шестой принцип оставил эти личности, тогда как седьмой принцип, потеряв своего носителя, не может далее существовать независимо, а их пятый принцип, или животная душа, разумеется, идет вниз в бездну. Это, пожалуй, сделает намеки Элифаса Леви еще более понятными, если Вы перечитаете все сказанное и затем мои заметки на полях (См.: Э.Леви. Смерть // The Theosophist, 1881, Oktober, vol. III, p. 12-15) и поразмыслите над такими употребляемыми словами, как «бесполезные трутни» и т.п.[1]
Итак, ранее упоминаемая сущность не может в этом случае, несмотря на всю свою порочность, пойти в восьмую сферу, раз ее греховность слишком духовного, утонченного свойства. Это чудовище, а не просто бездушное животное. Оно будет не просто уничтожено, но наказано уничтожением, то есть полным забвением, и вычеркивание из сознательного существования не представляет per se наказания, а как выразился Вольтер: «le neant ne lasse pas d’avoir du bon». Это не мерцающая тонкая восковая свеча, которую может задуть зефир, но сильная позитивная пагубная энергия, подпитываемая и развитая обстоятельствами, некоторые из которых могли быть действительно вне его контроля.
Для подобного человека должно быть в природе состояние, соответствующее дэвакхану, и такое находится в авичи, совершенной противоположности дэвакхана. Эти состояния вульгарно превращены западными народами в ад и рай, и их Вы совсем упустили из виду в ваших «Фрагментах» [1]. Запомните: чтобы стать бессмертным в добре, человек должен отождествить себя с добром (или с Богом); чтобы стать бессмертным во зле – отождествить себя со злом (или с Сатаной). Неправильное понимание истинной сущности таких терминов, как «дух», «душа», «индивидуальность», «личность» и (в особенности) «бессмертие», вызывают словесные войны между многими идеалистами-спорщиками, и чтобы завершить Ваши «Фрагменты», я считаю необходимым добавить авичи к дэвакхану в качестве дополнения, к которому приложимы те же самые законы, что и к дэвакхану. С вашего разрешения это сделано в приложении[1].
Достаточно объяснив положение, я могу ответить на ваш вопрос №1 прямо. Да, конечно, в дэвакхане существует смена занятий, постоянная смена именно в такой же степени и гораздо больше, чем это бывает в жизни любого мужчины или женщины, которым приходится всю их жизнь заниматься одной работой, какова бы она ни была, – с той лишь разницей, что это специальное занятие всегда приятно дэвакхани и наполняет его жизнь-сон лишь следствие, урожай тех психических семян-зародышей, оброненных деревом физического существования в минуты наших мечтаний, надежд и фантазий, проблесков блаженства и счастья, подавленных в неблагодарной общественной почве, но расцветающих в розовой заре дэвакхана и созревающих под вечно плодотворным небом. Здесь нет неудач, нет разочарований. Если человек имел хотя бы один-единственный момент идеального счастья и переживания в течение своей жизни и если дэвакхан существует, то это не бесконечное продолжение «единственного момента», как Вы ошибочно думаете, но бесконечное развитие разнообразных случайностей и событий, основывающихся на этом единственном моменте и вытекающих из него или из других моментов, согласно случаю, – короче говоря, все, что представится воображению очевидца. Это одна нота, звучащая в мире жизни, но она образует основной тон субъективного состояния существа и преобразуется в бесконечные гармонические тона и полутона психической фантасмагории.
Здесь все неосуществившиеся надежды, стремления и мечты полностью реализуются и мечты объективного существования становятся реальностью существования субъективного. И здесь, за завесой майи, ее призрачность и обманчивая внешность обнаруживаются Адептом, который постиг великое откровение – как проникнуть вглубь, в Тайну бытия. Несомненно, мой вопрос: ощущали ли Вы однообразие во время того, что считаете счастливейшим моментом Вашей жизни, совершенно сбил вас с толку. Поэтому настоящее письмо – справедливое наказание за то, что я поленился расширить объяснение.
- * *
Какой цикл имеется в виду? Упомянутый «малый цикл» есть, конечно, завершение седьмого большого Круга, как было решено и объяснено. Кроме того, в конце каждого из этих семи больших Кругов приходит неполное воспоминание об опыте, получаемом в дэвакхане, между многочисленными рождениями в конце каждой личной жизни. Но полная память о всех жизнях (земных и дэвакханских – другими словами, всезнание) наступает лишь при великом конце полных семи больших Кругов (если только кто-то к этому времени не сделается бодхисатвой, или архатом), на пороге нирваны, охватывая бесконечный период. Конечно, человеку седьмого большого Круга (завершившему свои земные странствия в начале последней расы и малого круга) придется дольше ждать у этого порога, нежели человеку самого последнего из этих больших Кругов. Жизнь Избранных между малой пралайей и нирваной или, скорее перед пралайей, есть великое вознаграждение, величайшее в действительности, ибо оно делает эго (хотя бы они никогда не были Адептами, но просто достойными нравственными людьми в большинстве своих существований) действительно Богом, всезнающим сознательным существом, кандидатом для вечности эонов как Дхиан Коган. Достаточно, я раскрываю тайны Посвящения.
Но что общего имеет нирвана с этими воспоминаниями объективных существований? Это состояние еще выше, и в нем все объективные вещи забыты. Это состояние абсолютного покоя и ассимиляции с Парабрахмой, это – сам Парабрахма.
О грустное невежество Запада относительно наших философских истин и неспособность ваших величайших умов понять истинный дух этих учений! Что мы должны, что можем мы сделать?
- * *
Вопрос. Вы постулируете общение между сущностями в дэвакхане, приложимое лишь к взаимоотношениям физического существования. Каждая из симпатизирующих душ будет вырабатывать собственные дэвакханские переживания, делая другую участницей своего субъективного блаженства, но тем не менее каждая отделена от другой, в смысле действительных взаимных сношений. Ибо какое товарищество может быть между двумя субъективными сущностями, не имеющими материального эфирного тела, майяви-рупы?
Ответ. Дэвакхан есть состояние, а не местность. Рупа-лока, арупа-лока и кама-лока – три сферы восходящей духовности, в которых разные группы субъективных сущностей находят свое притяжение. В кама-локе (полуфизической сфере) обитают оболочки, жертвы и самоубийцы, эта сфера разделена на бесконечные области и подобласти, соответственно мышлению во время прихода смерти. Это и есть восхитительная Страна Вечного Лета спиритов, горизонты которой ограничены видением их лучших провидцев – видением несовершенным и обманчивым, ибо оно недисциплинированно и не руководится Алайей (сокровенным знанием). Кто на Западе что-либо знает об истинном Сахалокадхату, тайном Хилиокосме[1], из многочисленных областей которого лишь три могут быть названы внешнему миру: Трибхувана (три мира), то есть кама-, рупа-, и арупа-локи? Теперь посмотрите на ужасную путаницу, произведенную в западных умах лишь их упоминанием. Из кама-локи – великого Хилиокосма, только что пробужденные из своего post mortem оцепенения недавно перенесенные «души» идут (все, кроме оболочек), согласно своим притяжениям, либо в дэвакхан, либо в авичи. И эти два состояния в свою очередь дифференцируются ad infinitum, их восходящие степени духовности заимствуют свои названия у лок, в которые они вовлечены по склонности. Например, чувствования, понятия, представления какого-нибудь дэвакхани в рупа-локе, конечно, будут менее субъективны, чем они были бы в арупа-локе. Дэвакханские переживания в этих локах будут отличаться для субъективной сущности не только по форме, цвету и субстанциям, но также и по возможностям их развития. Но даже наивысшее дэвакханское состояние в арупа-локе (последнее из семи состояний) нельзя сравнить с тем совершенно субъективным состоянием чистой духовности, из которого монада вышла, чтобы погрузиться в материю, и к которому по завершении великого цикла она должна вернуться. Также и сама нирвана не может быть сравнима с Паранирваной.
- * *
Пробуждение сознания начинается после борьбы в кама-локе у ворот дэвакхана и только после «периода созревания». Пожалуйста, обратитесь к моим ответам по этому вопросу в ваших «Знаменитых противоречиях».
- * *
Так как ваши заключения насчет бесконечной длительности в дэвакхане какого-либо одного момента земного блаженства необоснованны, то ваш вопрос в последнем параграфе не нуждается в разборе. Пребывание в дэвакхане пропорционально незаконченному психическому импульсу, зародившемуся в продолжение земной жизни. Те личности, чьи влечения были преимущественно материальными, будут раньше притянуты обратно в новое рождение силой танхи[1]. Как верно заметил один наш лондонский оппонент, эти (метафизические) предметы могут быть поняты только частично. Должно понять более высокую способность, принадлежащую к высшей жизни; и воистину невозможно объяснить это чьему-либо разумению простыми словами. Нужно видеть духовным зрением, слышать слухом дхармакайи, ощущать чувствами аститья-виджняны (духовного «Я») прежде, чем можно будет полностью понять эту доктрину, в противном случае она лишь увеличит недовольство и мало что прибавит к знаниям.
- * *
Природа предусмотрела для людей, которые систематически доброжелательны и великодушны и не сосредоточили свои привязанности на одной личности или одном занятии, такое «вознаграждение»: если они чисты, они скорее переходят благодаря этому через кама- и рупа-локи в более высокую сферу Трибхуваны, ибо это та область, где формирование абстрактных идей и созерцание общих принципов наполняет мысли ее обитателей.
Личность есть синоним ограниченности; и чем уже мышление личности, тем сильнее она будет цепляться за низшие сферы бытия, тем длительнее будет задержка на плане эгоистического общения. Общественный статус существа, конечно, есть результат кармы, закона бытия, по которому подобное притягивается подобным. Вновь рождающееся существо вовлекается в поток созревания, который ассимилирует его благодаря преобладающим влечениям его последнего рождения. Таким образом, тот, кто умер райотом[1], опытным земледельцем, может вновь родится королем, а умерший правителем может увидеть свет в хижине кули[1]. Этот закон притяжения утверждается в тысяче «случайностей рождения» – нельзя придумать более ложного наименования. Когда Вы наконец поймете, что скандхи[1] суть элементы ограниченного существования, тогда Вы сможете понять также одно из состояний дэвакхана, которое сейчас имеет для вас такой глубоко неудовлетворяющий аспект. Да и ваши выводы (что касается благоденствия и наслаждений высших классов общества, которыми они обязаны лучшей карме) не совсем правильны в их общем применении. У них было счастливое кольцо, которое едва ли примиримо с кармическим законом, раз эти «благоденствие и наслаждения» чаще являются причинами новой и более отягощенной кармы, нежели продуктом следствий последней, ибо, как общее правило, бедность и скромное положение в жизни меньше являются причиной страданий и горя, чем богатство и знатное рождение. Но об этом после. Мои ответы снова скорее принимают вид тома, нежели прилично выглядящего письма.
- * *
Вопрос. Замечания, приложенные к письму в последнем номере «The Theosophist»[1] поражают меня своей важностью и квалифицированностью (я не говорю, противоречивостью) значительного количества того, о чем нам до сих пор говорилось in re насчет спиритуализма. Мы уже слышали о духовном состоянии жизни, в котором вновь развивающееся эго наслаждается сознательным существованием некоторое время перед воплощением в другом мире, но эта сторона предмета до настоящего времени упоминалась лишь вскользь. Теперь по этому поводу сделано несколько ясных указаний, и они вызывают дальнейшие вопросы. В дэвакхане новое эго, по всей видимости, сохраняет полное воспоминание о своей земной жизни. Так ли это, или тут какое-либо недоразумение с моей стороны?
Ответ. Дэвакхан, или страна «Сукхавати», аллегорически описана нашим Владыкой Буддой лично. То, что Он сказал, можно найти в «Шань-мун-йих-тун». Татхагата говорит: «Далеко, за многими тысячами мириад систем миров от этого [нашего], находится страна блаженства, называемая Сукхавати. Эта страна окружена семью рядами перил, семью рядами огромных занавесей, семью рядами качающихся деревьев; эта святая обитель Архатов управляется Татхагатами [Дхиан Коганами], и ею владеют Бодхисатвы. В ней есть семь драгоценных озер, в которые текут реки с кристальной водой, обладающие семью и одним свойством, или отличительными качествами [семь принципов, эманирующих из Единого]. Это, о Сарипутра, есть дэвакхан. Этот божественный цветок Удамбара пускает корень в тени каждой Земли и расцветает для всех тех, кто его достигает. Родившиеся в этой благословенной стране поистине счастливы, ибо для них более не существует ни горя, ни печали в этом цикле. Мириады духов переходят туда для отдохновения, а затем возвращаются в свои собственные области [те, которые еще не закончили свои земные малые круги].
Вновь, о Сарипутра, в этой стране радости многие из родившихся там являются Авайвартьями» [буквально те, кто никогда не вернутся, люди седьмого большого Круга]...[1]
Вопрос. Теперь, за исключением того, что продолжительность существования в дэвакхане ограничена, имеется еще очень тесное сходство между этим состоянием и «небесами» обычной религии (не беря в расчет идею антропоморфного Бога).
Ответ. Конечно, новое эго, едва родившись в дэвакхане, сохраняет «полное воспоминание о своей жизни на Земле» на некоторое время, пропорциональное его земной жизни (см. ваш предыдущий вопрос). Но оно никогда не может вернуться на Землю из дэвакхана, да и этот последний, исключая даже все «антропологические идеи о Боге», не имеет ни малейшего сходства с раем или небом любой религии, и лишь литературная фантазия Е.П.Б. подсказала ей такое удивительное сравнение.
Вопрос. Теперь очень важный вопрос: кто идет на небо, или в дэвакхан? Или этого состояния достигают немногие очень добрые люди, или же многие не очень плохие после соответствующего периода, проведенного последними в состоянии длительной бессознательности, инкубации, или созревания?
Ответ. «Кто идет в дэвакхан?» Разумеется, личное эго, но облагороженное, очищенное, святое. Каждое эго – комбинация шестого и седьмого принципов – которое после периода бессознательного созревания вновь рождается в дэвакхане, в силу необходимости таким же невинным и чистым, как новорожденный младенец. Сам факт его нового рождения указывает на преобладание добра над злом в его прежней личности. И пока карма зла временно отступает, чтобы последовать потом за ним в его будущее земное воплощение, он все же приносит с собой в этот дэвакхан лишь карму своих добрых поступков, слов и мыслей. «Плохой» является для нас условным понятием (как Вам уже прежде было сказано), и закон воздаяния – единственный закон, который никогда не ошибается.
Поэтому все те, кто не погряз в трясине неискупаемых грехов и скотства, идут в дэвакхан. Они должны будут уплатить за все свои грехи, вольные и невольные, позднее. Между тем, они вознаграждены; они получают следствия причин, порожденных ими же.
Само собой разумеется, это состояние интенсивного эгоизма, во время которого эго пожинает награду своего бескорыстия на Земле. Оно совершенно поглощено блаженством всех своих личных земных привязанностей, предпочтений и мыслей и собирает здесь плоды своих достойных действий. Ни боли, ни печали, и даже тень сожаления не затемняет светлый горизонт его неомраченного счастья, ибо это состояние вечной «майи». Так как сознательное ощущение своей личности на Земле есть лишь мимолетный сон, то это чувство будет в равной степени равнозначно сну в дэвакхане, только усиленное во сто крат. Тем более это так, ибо счастливое эго не в состоянии видеть сквозь завесу зло, страдание и печали, которым могут подвергаться на Земле те, кого оно любило. Оно живет в той сладкой грезе со своими любимыми, либо ушедшими ранее, либо еще живущими на Земле; оно видит их около себя такими же счастливыми, полными блаженства и невинными, как и сам развоплощенный сновидец. И тем не менее даже несмотря на редкие видения, обитатели нашей грубой планеты не ощущают этого. Именно здесь, на ней, во время подобного состояния полной майи души, или астральные эго чистых, любящих чутких людей, находясь под влиянием той же иллюзии, думают, что их возлюбленные сходят к ним на Землю, тогда как это их собственный дух поднимается к ним в дэвакхан. Многие из субъективных духовных сообщений, в большинстве получаемых, когда сенситив в самом деле чист, реальны; но крайне трудно для непосвященного медиума зафиксировать в своем уме верную и точную картину того, что он видит и слышит. Некоторые феномены психографии (хотя гораздо реже) тоже подлинны. Дух сенситива, облекаясь одической силой, так сказать, аурой духа в дэвакхане, становится на несколько минут той ушедшей личностью и пишет почерком последней, ее языком и ее мыслями, какими они были во время ее земной жизни. Два духа становятся объединенными в одном, и преобладание одного над другим во время подобных феноменов определяется преимуществом личности в характерных чертах и признаках, выявленных в таких писаниях и речах в состоянии транса. То, что Вы называете «rapport», есть просто факт тождества молекулярной вибрации между астральной частью воплощенного медиума и астральной частью развоплощенной личности.
Я только что обратил внимание на статью о запахе какого-то английского профессора (которую я приказал прокомментировать в «The Theosophist»[1], сказав несколько слов) и нахожу в ней кое-что применимое к нашему случаю. Подобно тому, как в музыке два различных звука могут образовывать созвучие и быть различимыми, эта гармония или дисгармония зависит от синхронных вибраций и дополнительных периодов колебаний – так же возникает и rapport между медиумом и тем, кто его контролирует, когда их астральные молекулы движутся в согласии. И вопрос, будет ли связь сильнее отражать черты характера той или другой личности, определяется относительным напряжением двух видов вибраций в сложной волне Акаши. Чем менее идентичны импульсы вибраций, тем более медиумистично и менее духовно будет послание. Именно так оценивайте моральное состояние вашего медиума по состоянию так называемого контролирующего сознания, и ваши испытания на подлинность не оставят желать ничего лучшего.
Вопрос. Существует ли большое разнообразие, так сказать, состояний в дэвакхане, разнообразие, приводящее всех к приблизительно одному состоянию, из которого они рождаются в следующем мире причин в более низких или высоких состояниях? Бесполезно множить количество гипотез: нам нужна какая-то информация, чтобы основываться на ней.
Ответ. Да, существует огромное разнообразие в состояниях дэвакхана, то есть, как Вы говорите, – столько же разнообразия в блаженстве, сколько на Земле оттенков ощущений и способностей оценить подобное вознаграждение. Это воображаемый рай, созданный собственным эго, наполняющим его декорациями, событиями и людьми, которых он желал бы видеть в таком состоянии возмещающего блаженства. И такое разнообразие ведет временное личное эго в поток, направляющий его к новому рождению в более высоком или низком состоянии в следующем мире причин. В природе, особенно в субъективном мире, все устроено настолько гармонично, что Татхагаты, или Дхиан Коганы, которые руководят этими импульсами, никогда не могут совершить ни единой ошибки.
Вопрос. Судя по первому взгляду на эту идею, чисто духовное состояние доступно лишь существам, которые высокодуховны в этой жизни на Земле. Но где же находятся мириады очень хороших (нравственно) людей, которые вовсе не духовны? Как они, со своими воспоминаниями из этой жизни, могут быть приспособлены к переходу от материального состояния существования к духовному?
Ответ. Это есть «духовное состояние» лишь в силу контраста с нашим грубо материальным состоянием, и, как уже указано, оно представляет собой такие степени духовности, которые образуют и определяют большое разнообразие состояний в пределах дэвакхана. Мать из дикого племени не менее счастлива со своим умершим ребенком на руках, нежели мать из королевского дворца; и хотя как реально существующие эго, дети, преждевременно умершие до усовершенствования их семеричной сущности, не находят пути в дэвакхан, тем не менее воображение любящей матери находит своих детей там, не ощущая даже мгновенного укола тоски в сердце. Скажете: это всего лишь сон; однако, в конце концов, что есть объективная жизнь сама по себе, как не панорама ярких нереальностей? Удовольствие, испытываемое краснокожим индейцем в его счастливых охотничьих землях в той стране снов, не менее интенсивно, чем экстаз, ощущаемый connoisseur, который проводит зоны, погруженный в восторг, слушая божественные симфонии воображаемых ангельских хоров. Так как первый не виноват, что родился с инстинктом убивать, хотя это причинило смерть многим невинным животным, то, если наряду со всем этим он был любящим отцом, сыном, мужем, почему он не должен наслаждаться, не должен иметь своей доли в вознаграждении? И совсем другое дело, если эти же грубые действия были совершены образованным и цивилизованным человеком просто из спортивного интереса. Перевоплощающийся дикарь займет низкую ступень по причине своего низкого морального развития, тогда как карма другого будет заражена моральным преступлением. Каждый человек, кроме эго, которое, притянутое посредством своего грубого магнетизма, попадает в поток, влекущий его на «Планету Смерти» – ментальный и физический спутник нашей Земли, сможет перейти в духовное состояние, соответствующее его состоянию в предыдущей жизни и образу мышления.
Насколько я знаю и помню, Е.П.Б. объясняла мистеру Хьюму, что шестой принцип человека, как нечто чисто духовное, не может существовать или иметь сознательное бытие в дэвакхане, если только он не ассимилировал что-либо более абстрактное и чистое из умственных свойств пятого принципа, или животной души, – его манаса (ума) и памяти. Когда человек умирает, его второй и третий принципы умирают вместе с ним. Низшая триада исчезает, а четвертый, пятый, шестой и седьмой принципы образуют остающуюся, переживающую три низших принципа Четверицу (читайте с. 6 во «Фрагментах О. И.»)[1]. С этого времени начинается «смертельная» борьба между высшей и низшей дуальностями. Если побеждает высшая, то шестой принцип, привлекая к себе квинтэссенцию добра из пятого – его благороднейшие привязанности, его священные (хотя и земные) устремления и наиболее одухотворенные части ума, следует за своим божественным родоначальником, седьмым принципом в «состояние созревания», а пятый и четвертый остаются объединенными как пустая оболочка (выражение совершенно точное) и живут определенный период, скитаясь в земной атмосфере, наполовину утеряв личную память и сохранив наиболее грубые инстинкты – короче говоря, как «элементарий». Это и есть «ангел-руководитель» среднего медиума. С другой стороны, если поражается его высшая дуальность, тогда именно пятый принцип вбирает в себя то, что могло остаться от личных воспоминаний и ощущений ее личной индивидуальности в шестом принципе. Но со всем этим дополнительным запасом она не останется в кама-локе, мире желаний, или в атмосфере нашей Земли; по истечении очень короткого срока, подобно соломинке, захваченной притяжением водоворота, она втягивается в великий вихрь человеческих эго, тогда как шестой и седьмой [принципы] – теперь чисто духовная индивидуальная монада, в которой ничего не осталось от прежней личности, не имеющей обычного «периода созревания» для перехода (ибо нет очищенного личного эго, чтобы перевоплотиться); после более или менее продолжительного периода бессознательного покоя в безграничном пространстве она будет воплощена в новой личности на следующей планете. Когда наступает период полного индивидуального сознания, которое предшествует периоду абсолютного сознания в Паранирване, эта утраченная личная жизнь станет вырванной (пустой) страницей в великой Книге Жизней, не оставив ни единого сбивчивого слова, отмечающего ее отсутствие. Очищенная монада не заметит и не вспомнит ее среди своих прошлых воплощений, что обязательно произошло бы, если бы она ушла в «мир форм» (рупа-локу), а ее обращенный в прошлое скользящий взгляд не уловит ни малейшего признака, ни малейшего указания на то, что она существовала. Свет Самма-Самбуддха, Тот свет, сияющий вне пределов познаний смертных, Связующая нить всех жизней во всех мирах, не бросит ни одного луча на эту личную жизнь в серии прошедших жизней. К чести человечества, должен сказать, что такое полнейшее стирание существования со скрижали мирового бытия случается не так часто, чтобы составить большой процент. В действительности, как и многократно упоминаемые прирожденные идиоты, подобные случаи являются lapsus natura – исключением, а не правилом.
Вопрос. А теперь каким образом духовное существование, в котором все слито в шестом принципе, совместимо и сочетаемо с тем сознанием индивидуальной и личной материальной жизни, которая должна быть приписана эго в дэвакхане, если оно удерживает свое земное сознание, как изложено в заметке из «The Theosophist»?
Ответ. Эта тема, как мне кажется, сейчас достаточно объяснена. Шестой и седьмой принципы, отдельно от других, составляют вечную, неуничтожимую, но также бессознательную «монаду». Чтобы пробудить к жизни ее спящее сознание, в особенности сознание личной индивидуальности, монаде нужны дополнительно высочайшие свойства пятого принципа (животной души), именно это создает вечное эго, которое живет и наслаждается блаженством в дэвакхане. Дух или чистая эманация Единого, – последний образует с седьмым и шестым принципами высшую триаду – ни одна из этих двух эманаций не способна ассимилировать ничего, кроме доброго, чистого и святого, потому никакие плотские чувствования, материальные и нечистые воспоминания не могут следовать за очищенной памятью эго в область блаженства. Карма воспоминаний злых поступков и мыслей настигает эго, когда оно меняет свою личность в следующем мире причин. Монада, или «духовная индивидуальность», остается незапятнанной в любом случае. Для тех, кто родился здесь (в рупа-локе дэвакхана), не существует горя и страданий, ибо это чистая страна. Все области в пространстве имеют подобные страны (саквалы), но эта страна блаженства наиболее чистая. «Нашей личной чистотой и глубоким созерцанием мы переносимся через границы мира желаний и вступаем в мир форм». («Джнана прастхана шастра»).
Вопрос. Период созревания между смертью и дэвакханом я до сих пор представлял себе весьма долгим. Теперь говорится, что в некоторых случаях он может продолжаться лишь несколько дней и (предполагается) ни в коем случае не больше нескольких лет. Изложено, кажется, ясно, но я попрошу подтвердить это недвусмысленно и окончательно, потому что вокруг этого пункта многое вращается.
Ответ. Еще один прекрасный образчик обычного беспорядка, в котором находятся знания Е.П.Б. Она рассказывает о «бардо»[1] и даже не говорит своим читателям, что это значит. Подобно тому, как в ее кабинете царит беспорядок и десятикратная мешанина, так и в ее голове идеи толпятся и нагромождаются в таком хаосе, что, когда она хочет выразить их, хвост высовывается прежде головы. «Бардо» не имеет никакого отношения к продолжительности времени в том случае, который Вы имеете в виду. «Бардо» есть период между смертью и новым рождением и может продолжаться от нескольких лет до целой кальпы. Он подразделяется на три субпериода: 1) когда эго, освобождаясь от своих ужасных смертных уз, попадает в кама-локу (тибетскую tulikai), обиталище элементариев; 2) когда оно вступает в «состояние созревания» и 3) когда оно вновь возрождается в рупа-локе дэвакхана. Первый субпериод может длиться от нескольких минут до ряда лет (фраза «несколько лет» сбивает с толку и не имеет никакой ценности без более полного объяснения). Второй субпериод очень длительный, как Вы сказали, иногда даже длительнее, чем Вы можете себе представить, но все же пропорционален духовной силе эго. Третий субпериод продолжается пропорционально хорошей карме, исчерпав которую монада снова воплощается. Агама-сутра гласит: «Во всех этих рупа-локах дэвы [духи] одинаково подвержены рождению, увяданию, старости и смерти»; это означает только то, что эго рождается там, затем начинает постепенно увядать и наконец умирает, то есть впадает в то бессознательное состояние, которое предшествует новому рождению. А заканчивается шлока следующими словами: «Когда дэвы выходят из этих небес, они вновь вовлекаются в более низкий мир», то есть они покидают мир блаженства, чтобы возродиться в мире причин.
Вопрос. В таком случае, если допустить, что дэвакхан является наследием не только Адептов и лиц настолько же возвышенных, то там существуют условия, фактически равноценные пребыванию на небесах, в раю, о котором много говорят и из которого земную жизнь может наблюдать несметное количество ранее ушедших.
Ответ. Говоря эмфатически[1], дэвакхан не есть исключительное наследие Адептов, и, конечно, существуют «небеса», если Вам нужно употребить этот астрогеографический христианский термин, для «неисчислимого числа ранее ушедших». Но ни один из них не может наблюдать «жизнь на Земле» из-за описанного выше действия закона блаженства и майи.
Вопрос. И надолго ли? Длится ли это состояние духовного блаженства годами, десятилетиями, веками?
Ответ. Годами, десятилетиями, столетиями и тысячелетиями, часто многократно умноженными. Все это зависит от продолжительности кармы. Наполните маленькую чашку Денни[1] и городской резервуар для воды растительным маслом, зажгите его и посмотрите, где оно горит дольше. Эго есть фитиль, а карма – масло; разница в количестве масла (в чашке или в резервуаре) продемонстрирует Вам существование огромного различия в продолжительности разнообразных карм. Каждое следствие должно быть пропорционально причине. А так как человеческий срок воплощенного существования лишь мало соотносится с его периодами интернатального существования[1] в манвантарном цикле, то добрые мысли, слова и поступки в каждой из этих «жизней» на планете являются причинами следствий, на изжитие которых потребуется гораздо больше времени, нежели уходит на эволюцию причин. Поэтому, когда Вы читаете в «Джатаках»[1] и в других «сказочных» повествованиях буддистских Священных Писаний, что то или другое доброе деяние было награждено кальпами разнообразных блаженств, не смейтесь над этими абсурдными преувеличениями, но помните о том, что я Вам сказал. Из маленького семени вырастает дерево, чья жизнь длится 22 века, дерево Анурадхапура Бо[1].
Да и не должны Вы смеяться, если Вам случайно попадется «Пиндадана» или какая-либо другая буддийская сутра и Вы прочтете: «Между кама-локой и рупа-локой есть местность – обиталище Мары (смерти). Эти владения Мары, наполненные страстями и вожделением, разрушают все добродетельные принципы, подобно тому, как камень перемалывает зерно. (Это Мара, как Вы можете догадаться, есть аллегорическое изображение сферы, называемой «Планетой Смерти» – вихрем, в котором исчезают жизни, обреченные на уничтожение. Эта борьба происходит именно между кама- и рупа-локами). Его дворец занимает 7000 йоджан[1] и окружен семью стенами». Теперь Вы почувствуете себя более подготовленным к пониманию этой аллегории. Также, когда Бил, Бюрнуф или Рис Дэвидс по наивности своих христианских и материалистических душ позволяют себе делать такие переводы, какие они обычно делают, мы не питаем недоброжелательства к ним из-за их комментария, поскольку они не могут знать ничего лучшего. Но что может означать следующее: «Названия этих небес (это неправильный перевод – лока есть не небеса, но местность, или обиталище) желаний – кама-лока, потому что существа, их занимающие, подвержены желанию еды, питья, сна и любви. Иначе они называются вместилищем пяти (?) разрядов чувственных существ – дэв, людей, асуров, зверей, демонов». («Лантан-сутра» в переводе С.Била). Это просто означает, что, если бы уважаемый переводчик был знаком с истинной доктриной немного лучше, он, во-первых, разделил бы дэв на два класса и назвал их «рупа-дэва» и «арупа-дэва» (имеющие «форму», или объективные и «бесформенные», или субъективные Дхиан Коганы); и, во-вторых, проделал бы то же самое и с классом «людей», так как существуют оболочки и «мара-рупы», то есть тела, обреченные на уничтожение. На самом деле эти классы таковы: 1) рупа-дэвы – Дхиан Коганы, имеющие форму (бывшие люди). (Планетные Духи нашей Земли не являются одними из высочайших, как Вы могли подумать, ибо, как говорит Субба Роу в своем критическом разборе сочинения Оксли, ни один восточный Адепт не захотел бы, чтобы его приравняли к ангелу или дэве. См. майский номер «The Theosophist»)[1]; 2) арупа-дэвы – Дхиан Коганы, не имеющие формы (бывшие люди); 3) пишачи (обладающие двумя принципами) – призраки, или оболочки; 4) мара-рупа (обладающие тремя принципами) – тела, обреченные на уничтожение; 5) асуры – элементалы, имеющие человеческую форму; 6) звери – второй класс животных элементалов, эти два класса, 5) и 6), – будущие люди; 7) ракшасы (демоны) – души, или астральные формы, колдунов, людей, которые достигли вершины знания в запретной науке. Мертвые или живые, они, так сказать, обманули природу, но это лишь временно, пока наша планета не пойдет в обскурацию, после чего они nolens-volens будут уничтожены. (В «Абидхармашастре» мы читаем: «Будда учил, что за пределами всех саквал существует черный интервал без солнца и лунного света для того, кто туда попадает, оттуда нет перерожденья. Это холодный ад, великая Нарака». Это авичи). Именно эти семь групп образуют главные классы обитателей субъективных миров вокруг нас. Так, категория №1 представляет разумных правителей этого мира материи, которые, при всей своей разумности, не более чем слепо повинующиеся орудия Единого, активные агенты пассивного принципа.
И подобно этому почти все наши сутры неправильно истолкованы и переведены. Но все же даже в этой неясной мешанине доктрин и слов для того, кто хотя бы поверхностно знаком с истинным учением, имеется крепкий фундамент, чтобы на нем стоять. Так, к примеру, в перечислении семи лок кама-локи «Аватамсака-сутра» в качестве седьмой называет «территорию сомнений». Я попрошу вас запомнить это название, так как мы вернемся к этой теме впоследствии. Каждый такой мир внутри сферы следствий имеет Татхагату, или Дхиан Когана, для наблюдения и защиты его, но не вмешательства; разумеется, из всех людей спиритуалисты первыми отвергнут и выбросят наши доктрины в «заброшенный склад изживших себя суеверий». Если бы мы уверяли их, что каждая из их «Стран Вечного Лета» имеет в себе семь пансионов с таким же числом «духов-водителей», чтобы хозяйничать в них, да еще назвали их «ангелами» – святыми Петрами, святыми Иоаннами и святыми Эрнестами, они бы приняли нас с раскрытыми объятиями. Но кто же когда слышал о Татхагатах и Дхиан Коганах, асурах и элементалах? Какая нелепость! Тем не менее мы все же счастливы, что нам разрешено нашими друзьями (мистером Эглинтоном, по крайней мере) иметь «некоторые познания в оккультных науках», (См. «Light») и, следовательно, даже эта капля «знания» к вашим услугам и сейчас помогает мне ответить на ваш следующий вопрос.
Вопрос. Существует какое-либо промежуточное состояние между духовным блаженством дэвакхана и жизнью унылой тени, жалких полусознательных элементарных останков человеческого существа, утерявшего свой шестой принцип? Потому что, если бы так было, это дало бы locus standi в воображении Эрнестам и Джо спиритуалистических медиумов, лучшей части контролирующих духов. Если это так, то такой мир должен быть очень населенным, откуда может исходить любое количество информации.
Ответ. Увы, нет, мой друг, я ничего такого не знаю. От Сукхавати и вниз до «территории сомнений» существуют разнообразные духовные состояния; но я не знаю ни о каком «промежуточном состоянии». Я уже говорил Вам о саквалах (хотя я не могу их перечислить, поскольку это было бы бесполезно) и даже об авичи, «аде», откуда никто не возвращается, и больше об этом мне нечего сказать. «Унылой тени» приходится прилагать все свои усилия. Как только эго шагнуло за пределы кама-локи и прошло «Золотой мост», ведущий к «Семи золотым горам», оно более не может дружески разговаривать с беззаботными медиумами. Никакой Эрнест или Джо никогда не возвращается из рупа-локи, не говоря уже об арупа-локе, чтобы поддерживать приятные сношения со смертными.
Конечно, есть лучший вид останков, и «оболочки», или «земные странники», как их здесь называют, не обязательно все плохи. Но добрые становятся на время плохими благодаря медиумам. Оболочки могут совершенно не тревожиться, ибо в любом случае им нечего терять. Тем не менее есть другой вид «духов», которых мы упустили из виду: самоубийцы и убитые случайно. С этими видами можно сообщаться, но они должны дорого платить за подобные визиты. А сейчас я снова обязан объяснить, что я имею в виду. Так вот, именно этот разряд французские спиритуалисты называют les esprits souffrants. Они исключение из правила, поскольку принуждены оставаться в сфере земного притяжения и в ее атмосфере, кама-локе, до самого последнего момента того времени, продолжительность которого была бы естественной для их жизней. Другими словами, эта особая волна жизненной эволюции должна катиться вперед, к ее берегу. Но грешно и жестоко оживлять их память и усиливать их страдания, давая им шанс жить искусственной жизнью – шанс отяжелить их карму, соблазняя их открытыми дверями, то есть медиумами и сенситивами, ибо им придется полностью расплатиться за каждое такое удовольствие. Поясню для самоубийц, которые безрассудно надеются избежать жизни, но находят себя вполне живыми и имеют в запасе достаточно страданий в этом самом существовании. Их наказание заключается в интенсивности их жизни. Потеряв из-за опрометчивого шага свои седьмой и шестой принципы, хотя и не навсегда, так как они могут вернуть себе оба, вместо того чтобы принять свое наказание и получить свой шанс спасения, они часто вынуждены сожалеть о жизни и соблазняются вернуть и удержать ее захватом и преступными средствами. В кама-локе, месте интенсивных желаний, они могут удовлетворить свои земные вожделения лишь через живой организм, и, поступая так, вообще навсегда утрачивают свою монаду по истечении естественного срока. Что касается жертв несчастных случаев, их положение еще хуже. Если только они не были так добры и чисты, чтобы сразу быть втянутыми в акашное самадхи (то есть впасть в состояние спокойного сна, полного розовых сновидений, во время которого они не вспоминают о случившемся несчастье, но действуют и живут среди своих близких друзей и обстоятельств до тех пор, пока не закончится естественный срок их жизни, после чего они находят себя родившимися в дэвакхане), печальна их участь. Несчастные тени (не оболочки, ибо связь с их двумя высшими принципами не совсем нарушена) – в случае, если они преступны и чувственны, – блуждают вокруг, пока не наступит их смертный час. Оторванные в полном расцвете от земных страстей, которые приковывают их к знакомой обстановке, они соблазняются возможностями, предоставляемыми медиумом, чтобы получить косвенное удовлетворение. Они – пишачи, инкубы и суккубы средневековья, демоны алчной ненасытности, обжорства, похоти и скупости, элементарии изощренного коварства, порочности и жестокости, провоцирующие свои жертвы на ужасные преступления и наслаждающиеся их совершением. Эти психические вампиры не только губят свои жертвы, но, увлекаемые стремительным потоком своих адских импульсов, наконец в установленный срок завершения жизни уносятся из ауры Земли в области, где в течение целой вечности терпят невероятно изысканные страдания и кончают полнейшим уничтожением.
Но если жертва несчастного случая или насилия не очень хорошая и не очень плохая – обыкновенная средняя личность, тогда с ней может случиться такое: медиум, притягивающий ее, может создать для нее самые нежелательные вещи – новую комбинацию скандх и новую тяжелую карму.
Но позвольте мне подробнее объяснить Вам, что я подразумеваю под кармой в этом случае. В этой связи, раз Вы, кажется, так заинтересовались этой темой, разрешите прежде сказать Вам, что Вы не можете сделать ничего лучшего, чем как можно глубже изучить две доктрины – кармы и нирваны. И пока Вы основательно не ознакомитесь с этими двумя принципами – двойным ключом к метафизике Абхидхармы, Вы непременно окажетесь в открытом море, тщетно силясь понять остальное. Мы имеем несколько видов кармы и нирваны в их многообразном применении ко Вселенной, миру, дэвам, буддам, бодхисатвам, людям и животным – второй заключает в себе семь своих царств. Карма и нирвана – это лишь две из семи великих тайн буддийской метафизики, и только четыре из семи известны лучшим западным ориенталистам, и то в очень приближенном виде. Если спросить глубоко сведущего буддийского священника о том, что есть карма, он ответит, что карма есть то, что христианин мог бы назвать провидением (только в некотором смысле), а магометанин – кисмет, судьбой, или роком (опять в одном значении). Этот главнейший догмат учит, что, как только любое сознательное или чувствующее существо, будь то человек, дэва или животное, умирает, рождается новое существо и он или оно вновь появляется в новом рождении на той же самой или другой планете в условиях, созданных его предыдущей деятельностью. Или, иначе говоря, карма есть руководящая сила, а тришна (на языке пали – танха) – жажда, или желание чувственной жизни, непосредственная сила, или энергия, равнодействующая человеческих (или животных) поступков, которая на основе старых скандх (я заметил, что как в первом, так и во втором издании вашего «Occult World» появляется одна и та же опечатка, в которой слово скандха пишется как скандба[1]; на странице 130 я попытался выразиться очень оригинальным способом в защиту предполагаемого Адепта) создает новую группу, формирующую новое существо, и контролирует качество самого рождения. Или, чтобы выразиться еще яснее, новое существо вознаграждается и наказывается за достойные заслуги и проступки прежнего рождения.
Карма представляет из себя книгу записей, в которой все поступки человека – хорошие, плохие или индифферентные – скрупулезно вносятся на его дебет и кредит им самим или, скорее, этими самыми его поступками. Там, где христианский поэтический вымысел создал и видит «записывающего» ангела-хранителя, суровая и реалистическая буддийская логика понимает необходимость того, что каждая причина должна иметь свои следствия и обнаруживать ее действительное присутствие. Противники буддизма придавали особенно большое значение мнимой несправедливости того, что деятель избежит наказания, а невинная жертва будет страдать, поскольку деятель и страдающий – разные существа. Дело в том, что тогда как в одном смысле их можно так рассматривать, тем не менее в другом они идентичны. «Старое существо» – единственный породитель, в одно и то же время отец и мать «нового существа». Именно первый в действительности является создателем и костюмером последнего, поистине, и в гораздо большей степени, нежели любой отец во плоти. Когда же Вы хорошо усвоите значение скандх, Вы поймете, что я имею в виду. Как раз эта группа скандх создает и строит физическую и умственную (ментальную) индивидуальность, личность, которую мы называем человеком (или вообще существом). Эта группа состоит (в эзотерическом учении) из пяти скандх: рупа – материальные свойства, или атрибуты; ведана – чувствования; санна – абстрактные идеи; санкхара, – наклонности физические и умственные; и виннана – умственные силы, расширение четвертой, подразумевая ментальные, физические и моральные предрасположения. Мы прибавляем к ним еще пару, свойства и названия которых Вы сможете узнать позже. Достаточно сейчас сказать Вам, что они связаны и порождают саккаядиттхи, «спесь, или иллюзии личности», и аттаваду, «доктрину самости», которые, если рассматривать пятый принцип, душу, ведут к майе, ереси и вере в действенность пустых обрядов и служб, молитв и ходатайств[1].
Теперь, возвращаясь к вопросу об идентичности старого и нового эго, могу напомнить Вам, что даже ваша наука приняла древний, очень старый факт, явно утверждаемый нашим Владыкой (см. «Абхидхармакоша вьякхья», «Сутта-питаку» или какую-нибудь другую книгу северного буддизма, все они показывают Гаутаму Будду утверждающим, что даже если эти скандхи суть душа, то тело постоянно меняется и ни один человек, животное или растение никогда не будет тем же самым в течение двух последующих дней или даже минут: «Нищенствующие монахи! Помните, что внутри человека нет никакого неизменного принципа и только сведущий ученик приобретает мудрость, когда говорит: "Я есмь" и знает, что он говорит»), то есть: что хотя человек в каком-либо возрасте может чувствовать себя как в прежние годы, тем не менее физически он не тот, каким был несколько лет тому назад (мы говорим: семь лет и готовы отстаивать и доказать это). Говоря с позиций буддизма, его скандхи изменились, в то же самое время они беспрерывно работают, подготавливая абстрактную форму, «особенность» будущего нового существа. Итак, если справедливо, что человек в сорок лет должен наслаждаться или страдать за действия, совершенные человеком в двадцать лет, то в равной степени справедливо, чтобы вновь родившееся существо (которое в сущности тождественно предыдущему, так как оно является его результатом и созданием), чувствовало на себе последствия этого порождающего «я», или личности.
Ваш западный закон, карающий невинного сына виновного отца и лишающий его родителя отцовских прав и собственности; ваше цивилизованное общество, клеймящее позором невинную дочь безнравственной преступницы-матери; ваша христианская церковь и Священные Писания, которые учат, что Господь Бог наказывает детей за грехи их отцов до третьего и четвертого поколений, – разве все это не более несправедливо и жестоко, чем что-либо совершенное кармой? Вместо того чтобы карать невинного вместе с преступником, карма отмщает и вознаграждает первого, чего ни один из ваших трех упомянутых выше западных властелинов так и не додумался сделать.
Но, может быть, на наше физиологическое замечание возражающие могут ответить, что меняется лишь тело, что есть только молекулярная трансформация, которая ничего общего не имеет с умственной эволюцией, и что скандхи представляют не только материальные, но также и умственные, и моральные качества. Но я спрашиваю, существует ли там также какое-либо ощущение, абстрактная идея, склонность ума или умственная мощь, которые можно было бы назвать абсолютно не-молекулярным феноменом? Могут ли ощущения или наиболее абстрактные мысли, которые являются чем-то, происходить из ничего или быть ничем?
Теперь причины, порождающие «новое существо» и определяющие характер кармы, как уже было сказано ранее, суть тришна (или танха) – жажда, желание чувственного существования, и упадана – осуществление, завершение тришны, или этого желания. И именно их медиум помогает пробудить и развить до nec plus ultra в любом элементарии, будь он самоубийцей или же жертвой (одни лишь оболочки и элементалы остаются неповрежденными, хотя нравственность сенситивов ни в коем случае не может быть улучшена этим общением). Как правило, человек, умирающий естественной смертью, остается «от нескольких часов до ряда кратких лет» в пределах земного притяжения, то есть в кама-локе. Но исключением являются случаи самоубийств и гибели от насильственной смерти вообще. Поэтому одному из таких эго, например, которому предопределено жить, скажем, 80 или 90 лет и которое либо убило себя само, либо было убито в какой-нибудь аварии, предположим, в возрасте 20-ти лет, пришлось бы провести в кама-локе не «несколько лет», но в его случае 60 или 70 лет в виде элементария или, скорее, в качестве «земного призрака», блуждающего по Земле, поскольку, к несчастью для себя, он даже не оболочка. Счастливы, трижды счастливы по сравнению с ним те из развоплощенных сущностей, которые спят своим долгим сном или живут во сне в лоне пространства! И горе тем, тришна которых притянет их к медиумам, и горе последним, соблазняющим их столь легкой упаданой. Ибо, овладев ими и удовлетворив их жажду жизни, медиум помогает развить в них (на самом деле являясь причиной) новый комплект скандх, новое тело с гораздо худшими наклонностями и страстями, нежели утерянное ими. Все будущее этого нового тела будет определяться, таким образом, не только кармой проступков и недостатков прежнего комплекта или группы, но также и кармой нового комплекта будущего существа. Как я уже сказал, если бы только медиумы и спиритуалисты знали, что, с восторгом приветствуя каждого нового «ангела-руководителя», они вовлекают последнего в упадану, которая породит целый ряд несказуемых бедствий для нового эго, родившегося вновь под этой зловещей тенью; и что с каждым seance, особенно для материализации, они умножают причины для страданий – причины, которые воспрепятствуют несчастному эго в его духовном рождении или принудят его воплотиться в худшее, чем когда-либо, существование – они, пожалуй, стали бы менее расточительны в своем гостеприимстве.
Теперь Вы можете понять, почему мы так сильно восстаем против спиритизма и медиумизма. И Вы также поймете, почему, рассеяв сомнения мистера Хьюма по крайней мере в каком-то одном направлении, я получил головомойку от Когана (См. ниже.) и – mirabile dictu – у обоих сахибов, «молодых людей по имени» Скотт и Бэнон[1]. Чтобы вас позабавить, я попрошу Е.П.Б. послать Вам с этим письмом одну страницу из «папируса Бэнона», его статью, в которой он обрушивается с суровой литературной взбучкой на мою смиренную голову. Тени асуров! Как она вспылила, читая эту довольно непочтительную критику! Я сожалею, что она не напечатает это по соображениям «фамильной чести», как выразился «Лишенный наследства»[1]. Что касается Когана, дело обстоит более серьезно и он далеко не удовлетворен тем, что я позволил Эглинтону поверить, что это был я сам. Он разрешил это доказательство силы живого человека с тем, чтобы оно было дано спиритуалистам через их медиума[1], а план и его детали предоставил на наше усмотрение: отсюда его недовольство по поводу пустячных результатов.
Скажу Вам, мой дорогой друг, что я гораздо менее свободен поступать так, как мне хочется, чем Вы в делах «The Pioneer». Никто из нас кроме высочайших хутухт[1] не является в полной мере самостоятельным. Но я отклоняюсь от темы. А теперь, когда Вам так много сказано и объяснено, Вы можете прочесть это письмо также и нашему неугомонному другу миссис Гордон[1]. Данные объяснения могут охладить ее спиритуалистический пыл, хотя у меня есть основания сомневаться в этом. Во всяком случае, это может показать ей, что мы не против истинного спиритуализма, когда мы так энергично выступаем против огульного, неразборчивого медиумизма и физических проявлений, материализаций и особенно одержимости в состоянии транса.
Если бы только спиритуалисты попытались понять разницу между индивидуальным и личным бессмертием и некоторые другие истины, то было бы легче доказать им, что оккультисты могут быть совершенно убеждены в бессмертии монады и тем не менее отрицать бессмертие души – проводника личного эго, что они могут твердо верить в духовные сообщения и беседы с развоплощенными эго в рупа-локе и сами могут практиковать их и все же потешаться над безумной мыслью о «пожатии руки» духа, и что, наконец, в сущности, именно оккультисты и теософы являются настоящими спиритуалистами, тогда как современная секта с тем же названием состоит просто из материалистических феноменалистов.
А коль скоро мы сейчас обсуждаем «индивидуальность» и «личность», то любопытно, что Е.П.Б., подвергая мозг бедного мистера Хьюма мучениям своими путаными объяснениями, никогда не думала о разнице между индивидуальностью и личностью и что это была та же доктрина, которой ее обучили, – доктрина паччекаяны и амитаяны, пока не получила объяснений от самого мистера Хьюма. Оба эти термина, введенные им, – точный и буквальный перевод палийских, санскритских и даже китайско-тибетских технических наименований для многообразных личных сущностей, соединенных в одну индивидуальность – длинную нить жизней, эманирующих из одной и той же бессмертной монады. Вы должны запомнить их: 1) паччекаяна (по-санскритски пратьека) буквально означает «личный проводник», или личное эго – комбинация пяти низших принципов; 2) амитаяна (по-санскритски амрита) переводится как «бессмертный проводник», или индивидуальность – духовная душа, или бессмертная монада, объединение пятого, шестого и седьмого принципов.
- * *
Моя дорогая Старая Леди!
Я сразу же попытался ответить на письмо Н.Д.К.[1] с тем, чтобы заметка почти тотчас же могла появиться в ближайшем номере «The Theosophist» за август; и она как раз поспеет вовремя, если К.Х. этого действительно хочет. Но вскоре я попал в сложное положение. Конечно, мы не получали информации, которая ясно исчерпывает поднятый ныне вопрос, хотя я полагаю, что мы должны бы быть в состоянии скомбинировать ответ из кусочков. Трудность заключается в настоящем объяснении загадки Элифаса Леви в вашей заметке в октябрьском номере «The Theosophist»[1].
Если он ссылается на судьбу этой существующей в настоящее время человеческой расы, то его утверждение, что промежуточное большинство эго выбрасываются из природы или уничтожаются, находится в прямом противоречии с учением К.Х. Они не умирают без воспоминаний, коль скоро сохраняют воспоминания в дэвакхане и вновь обретают их (даже о прошлых личностях, как о страницах книги) в период полного индивидуального сознания, предшествующий периоду абсолютного сознания в Паранирване.
Но мне пришло в голову, что Элифас Леви, возможно, имел в виду человечество в целом, а не просто людей четвертого большого Круга. Огромное количество личностей пятого большого Круга обречено на гибель, как я понимаю, и оно могло бы быть промежуточной бесполезной частью человечества.
Но тогда индивидуальные духовные монады, по моему мнению, не погибают, что бы ни случилось, и, если монада достигает пятого большого Круга вместе со своими предыдущими личностями, сохраненными на страницах его книги, ожидающей грядущего прочтения, она не будет выброшена и уничтожена только потому, что некоторые из ее страниц пятого большого Круга «негодны для опубликования».
Таким образом, опять появляется трудность в примирении этих двух утверждений. К тому же мыслимо ли, чтобы духовная монада, хотя и пережившая выбрасывание страниц своего третьего и четвертого большого Круга, не смогла бы пережить выбрасывание страниц пятого и шестого больших Кругов?
Ведь такая неудача в реализации хороших жизней в этих больших Кругах означает уничтожение всей индивидуальности, которая в этом случае вообще никогда не достигнет седьмого большого Круга. Но, с другой стороны, если бы это было так, случай Элифаса Леви нельзя было бы объяснить такой гипотезой, ибо задолго до этого индивидуумы, ставшие сотрудниками природы во зле, сами были бы уничтожены обскурацией этой планеты между четвертым и пятым большими Кругами, так как на каждый большой Круг приходится одна обскурация, – так нам говорят.
Здесь есть еще другая трудность, потому что некоторые люди пятого Круга находятся уже здесь, и не ясно, когда же наступит обскурация. Возможно, она наступит вслед за этими avant-couriers пятого большого Круга, которые не будут считаться его зачинателями, только эта эпоха начнется после того, как ныне существующая раса полностью вымрет. Но эта идея вряд ли верна.
А. П. Синнетт.
Письмо А.О.Хьюма Учителю К.Х.
Мой дорогой Учитель!
Говоря о №3 «Фрагментов», корректуру которого Вы скоро получите, я бы сказал, что он далеко не удовлетворителен, хотя я старался изо всех сил. Было необходимо продвинуть доктрину Общества на другую ступень с тем, чтобы постепенно открыть глаза спиритуалистам, поэтому я ввел как наиболее настоятельный вопрос самоубийство и т.д.; точку зрения, изложенную в Вашем последнем письме к С. Но именно это мне кажется наиболее неудовлетворительным и приведет к множеству вопросов, и я буду в недоумении, как на них ответить. Наша первая доктрина заключается в том, что большинство объективных феноменов обязаны своим происхождением оболочкам, состоящим из 11/2 и 21/2 принципов, то есть полностью отделенным от своих шестых и седьмых принципов. Но, как показывает дальнейшее развитие, мы допускаем, что существуют некоторые духи, у которых пятый и четвертый принципы не совсем отделены от шестого и седьмого и они тоже могут проявляться на сеансах. Они – духи самоубийц и жертв несчастных случаев или насильственной смерти. В этом случае доктрина заключается в том, что каждая отдельная волна жизни должна докатиться до назначенного ей берега и что все духи, за исключением очень хороших, преждевременно разъединенные с тремя своими низшими принципами, должны оставаться на Земле, пока не пробьет предопределенный час их естественной смерти. Все это очень хорошо, но раз это так, то ясно, что в противовес нашей прежней доктрине оболочек будет мало, а духов – много.
Ибо какая может быть разница, в случаях самоубийств, совершенных сознательно или несознательно, размозжил ли человек себе голову, или довел себя до смерти пьянством, или убил себя переутомлением, занимаясь наукой? В каждом из этих случаев нормальный, естественный час смерти приближен преждевременно, и в результате будет дух, а не оболочка. Или, с другой стороны, какая разница, повешен ли человек за убийство, убит ли в сражении, поездом или взрывом, утонул или сгорел, умер от холеры или чумы, тропической лихорадки или любой другой тысячи и одной эпидемической болезни, зародышей которых в его организме ab initio не было, но которые были введены внутрь вследствие посещения им определенной местности или благодаря особому случаю, причем того и другого можно было избежать. Во всех этих случаях так называемый нормальный смертный час пришел преждевременно, и в результате вместо оболочки получается дух. В Англии подсчитано, что до естественного смертного часа доживают менее 15% населения, а что же говорить о лихорадках, голоде и их последствиях; боюсь, что этот процент не намного больше даже здесь, где люди большей частью вегетарианцы и, как правило, живут в менее благоприятных санитарных условиях. Таким образом, подавляющее большинство физических феноменов спиритуалистов должны, по-видимому, приписываться этим духам, а не оболочкам. Я был бы рад получить дальнейшую информацию по этому вопросу.
И второй вопрос. Как я понимаю, очень часто духи в среднем хороших людей, умерших естественной смертью, остаются некоторое время в земной атмосфере, от нескольких дней до нескольких лет. Почему эти духи не могут сообщаться с людьми? А если могут, то это очень важный пункт, который нельзя пропустить.
И, в-третьих, то, что тысячи духов появляются в чистых кружках и учат высочайшей нравственности и, более того, рассказывают очень подробно истину касательно невидимого мира (по свидетельству книг Алана Кардека, где страница за страницей излагается учение идентичное тому, которому учите Вы сами), и неразумно будет считать, что они являются либо оболочками, либо порочными духами. Но Вы не оставили просвета для сколько-нибудь значительного числа чистых высоких духов; и до тех пор, пока вся эта теория не будет надлежащим образом изложена и не будет отведено надлежащее место для этих, как я считаю, полностью установленных фактов, Вы не привлечете спиритуалистов на свою сторону. Я осмеливаюсь сказать, что это старая история – нам рассказывают только часть истины, а остальное удерживают; если так, то это просто перерезывание горла Обществу.
Лучше ничего не сказать внешнему миру, чем сказать ему половину истины, незаконченность которой сразу обнаруживается, и в результате – презрительное неприятие того, что является истиной – она неприемлема в этом фрагментарном виде.
Любящий Вас
А. О. Хьюм Письмо Учителя К.Х. А.П.Синнетту Август, 1882 г.
За исключением того, что он постоянно употребляет термины «Бог» и «Христос», в эзотерическом смысле означающие просто благо в его двойном аспекте абстрактного и конкретного и ничего более догматического, Элифас Леви никоим образом не находится в прямом противоречии с нашим учением. Это опять соломинка, которую выдуло из стога сена, а ветер обвинил ее в том, что она принадлежит копне. Большинство тех, кого Вы можете назвать «кандидатами» в дэвакхан, умирают и возрождаются в кама-локе «без воспоминаний», хотя (именно потому) они получают кое-что из них опять в дэвакхане. Это можно назвать лишь частичным воспоминанием, а не полным. Едва ли Вы назовете воспоминанием «один из ваших снов», некоторые особые переживания или происшествия, в узких пределах которых Вы найдете заключенными несколько людей, которых Вы любили бессмертной любовью, – это святое чувство, единственное, которое переживает все, – и ни малейшего воспоминания о каких-нибудь других событиях или представлениях. Любовь и ненависть – единственно бессмертные чувства, которые остаются и переживают крах te-damina[1], или феноменального мира.
Представьте в дэвакхане себя и тех, кого Вы, может быть, любили такой бессмертной любовью, со связанными с ними привычными туманными представлениями на заднем плане, с совершенным отсутствием воспоминаний относительно всего другого, касающегося вашей внутренней, общественной, политической и литературной жизни. И тогда, перед лицом этого духовного, чисто созерцательного существования, этого неомраченного блаженства, длящегося пропорционально силе чувств, создающих его, от нескольких до многих тысячелетий, назовите это «личным воспоминанием А.П.Синнетта», если можете. «Ужасно однообразно», – можете подумать Вы. «Нисколько», – отвечаю я. Разве Вы ощущали монотонность, скажем, во время того момента, который Вы считали тогда и теперь считаете моментом высочайшего блаженства, когда-либо испытанного вами? Конечно нет. Тем более не будете ощущать его там, в этом прохождении в Вечности, где миллион лет не дольше одной секунды. Там, где нет осознания внешнего мира, не может быть и распознавания различий. Потому нет ощущения контрастов, монотонности или разнообразия, – ничего, одним словом, вне этого бессмертного чувства любви и симпатического влечения, семена которых заложены в пятом принципе, ростки пышно цветут вокруг и внутри четвертого, но корни которых должны глубоко проникать в шестой принцип, чтобы пережить нижние группы. (А теперь я предполагаю одним выстрелом убить двух зайцев – ответить на ваше письмо и вопросы мистера Хьюма одновременно).
Помните, что мы сами создаем наш дэвакхан так же, как и авичи, находясь еще на Земле, и большей частью в течение последних дней и даже мгновений наших разумных чувствующих жизней. Чувство, наисильнейшее в этот последний час, когда, как во сне, события долгой жизни в мельчайших подробностях и в строжайшем порядке за несколько секунд проходят в нашем видении (это видение наступает, когда человек уже объявлен мертвым, мозг из всех органов умирает последним), это чувство станет создателем нашего благоденствия или горя, жизненным принципом нашего будущего существования. В последнем мы имеем не истинное бытие, а лишь временное мимолетное существование, продолжительность которого не оказывает на это бытие никакого влияния и не имеет к нему никакого отношения, и это бытие, как и всякое другое следствие преходящей причины, будет так же скоротечно и в свою очередь исчезнет и прекратится.
Истинное полное воспоминание наших жизней придет лишь к концу малого цикла, не ранее. В кама-локе те, кто сохраняют свою память, не будут наслаждаться в великий час воспоминаний, и есть только два исключения из общего правила: те, кто знает, что они умерли в своих физических телах, и могут быть только или Адептами, или колдунами. Как те, так и другие, будучи «сотрудниками природы» в ее работе созидания и разрушения, первые во благо, вторые во зло, являются единственными, кого можно назвать бессмертными – в каббалистическом и эзотерическом смысле, конечно.
Полное, или истинное, бессмертие, означающее безгранично осознающее бытие, не может иметь ни перерывов, ни задержек, ни остановок в самосознании. И даже оболочки тех добрых людей, страницы которых не окажутся недостающими в великой Книге Жизней на пороге великой нирваны, вновь обретут свою память о самосознании только после того, как шестой и седьмой принципы с квинтэссенцией пятого (последний должен предоставить материал даже для этого частичного воспоминания личности, которое необходимо для человека в дэвакхане) вступят в период созревания, не ранее. Даже в случае самоубийц и тех, кто погиб насильственной смертью, даже в этом случае сознание требует определенного времени на установление своего нового центра тяготения, чтобы развить (как сказал бы сэр У.Гамильтон) свое «собственно осознание» и с этого времени оставаться отличным от «собственно восприятия». Итак, когда человек умирает, его «душа» (пятый принцип) становится бессознательной и теряет всякое воспоминание как о внутренних вещах, так и о внешних.
Продолжается ли его пребывание в кама-локе лишь несколько мгновений, часов, дней, недель, месяцев или лет, умер ли он естественной смертью, случилось ли это в его молодые годы или в старости, было ли эго добрым, злым или безразличным, сознание покидает его так же внезапно, как пламя оставляет фитиль, если на него дунуть. Когда жизнь удалилась из последней частицы мозговой материи, познавательные способности человека исчезают навсегда, его же духовные силы мышления и воли (короче, все эти способности, не врожденные и не приобретенные органической материей) – на время[1]. Его майяви-рупа может часто проявляться объективно, как в случаях привидений после смерти; но, если только оно проявлено не по всем правилам знания (скрытого или потенциального) или благодаря интенсивности желания видеть и явиться кому-нибудь, пронесшемуся в умирающем мозгу, проявление это будет лишь автоматическим. Оно произойдет не вследствие какого-либо симпатического притяжения или волевого действия, подобно тому, как отражение человека, неосознанно проходящего вблизи зеркала, возникает не вследствие желания последнего[1].
Объяснив таким образом положение, я подведу итог и вновь спрошу вас, почему утверждается, что данное Элифасом Леви и проповедуемое Е.П.Б. находится в «прямом противоречии» с моим учением? Элифас Леви – оккультист и каббалист и пишет для тех, кто предположительно знаком с элементарными принципами каббалистических догм, он употребляет специальную терминологию своей доктрины, и Е.П.Б. поступает так же. Единственная оплошность, в которой она виновна, заключается в том, что она не поместила слово «западная» между последними двумя словами – «оккультная» и «доктрина» (см. 3-ю строчку в примечании редактора)[1]. Она фанатик в своем роде и не в состоянии писать сколько-нибудь систематично и спокойно, помня, что обычная публика нуждается во всех тех понятных объяснениях, которые ей самой могут казаться излишними. А так как Вы наверняка скажете: «Но это также относится и к нам, и вы, кажется, тоже забываете об этом», – я дам Вам еще несколько пояснений. Как сказано в заметках на полях октябрьского номера «The Theosophist», слово «бессмертие» имеет для посвященных и оккультистов совершенно другое значение.
Мы называем «бессмертной» лишь Единую Жизнь в ее универсальной совокупности и полной, или абсолютной, абстракции – то, что не имеет ни начала, ни конца, ни перерывов в ее беспрерывности. Приложимо ли это определение к чему-либо еще? Конечно нет. Потому древние халдеи имели несколько префиксов к слову «бессмертие», одно из которых – греческий, редко употребляемый термин панэоническое бессмертие, то есть начинающееся с манвантарой и оканчивающееся пралайей нашего солнечного мира. Оно продолжается в течение эона (αιωυ), или «периода», всей нашей Пан, или всей «природы». Следовательно, бессмертен панэоническим бессмертием тот, чье ясное сознание и восприятие своего «я», в любой форме, не прерывается ни на одну секунду во все время периода существования его эго. Эти периоды многочисленны, и каждый имеет свое отдельное наименование в сокровенных учениях халдеев, греков, египтян и арийцев, и, если бы только они были доступны переводу (а они не доступны, по крайней мере до тех пор, пока идея, заключенная в них, остается непостижимой для западного ума), я мог бы дать их Вам. Сейчас Вам достаточно знать, что человек, эго, подобное вашему или моему, может быть бессмертным от одного большого Круга к другому. Скажем, я начинаю свое бессмертие на этом четвертом большом Круге, то есть став полным Адептом (каким, к несчастью, я не являюсь)[1], я останавливаю руку смерти по желанию, и когда в конце концов мне придется подчиниться ей, мое знание тайн природы поставит меня в положение, при котором я смогу удерживать мое сознание и ясное восприятие своего «я» в качестве объекта для моего собственного различающего сознания и познавания, и таким образом могу избежать расчленения принципов, которое, как правило, происходит после физической смерти среднего человека. Я остаюсь как К.Х. в моем эго во всех видах рождений и жизней в семи мирах и арупа-локах до тех пор, пока наконец я снова не появлюсь на этой Земле среди людей пятой расы, существ полного пятого (большого) Круга. В таком случае я был бы «бессмертен» в продолжение непостижимо длинного для вас периода, охватывающего много миллиардов лет. И тем не менее истинно ли я бессмертен в продолжение всего этого? Если только я не сделаю таких же усилий, как сейчас, чтобы обеспечить себе еще один подобный отпуск у законов природы, К.Х. исчезнет и может стать мистером Смитом или невинным Бабу, когда его отпуск окончится. Среди нас есть люди, которые могут стать бессмертными в течение оставшихся больших Кругов, а затем занять свое предназначенное место среди высочайших Коганов, планетных сознающих «Эго-духов». Безусловно, монада «никогда не погибает, что бы ни случилось», но Элифас Леви говорит о личном, а не о духовном эго.
Вы неправильно поняли это учение, потому что не были осведомлены о том, что теперь Вам рассказано: а) кто истинные сотрудники природы, и б) что вовсе не все злые «сотрудники природы» попадают в восьмую сферу и уничтожаются (уничтожаются сразу как человеческие эго и личности, продолжая существовать в этом мире чистой материи под разными материальными формами невообразимо долгое время, прежде чем возвратиться в первичную материю). Потенция к злу так сильна в человеке, даже еще сильнее, чем потенция к добру. Исключение из правил природы в случае Адептов и колдунов становится правилом и в свою очередь также имеет исключения. Внимательно прочтите отрывок, который Ч.К.М.[1] оставил нецитированным на с. 352-353 «Разоблаченной Изиды», т. I, §3[1]. Опять она опускает ясное указание, что упомянутый случай относится лишь к тем мощным колдунам, чье товарищество с природой ради зла представляет им средства овладеть ею и таким образом достигнуть панэонического бессмертия. Но ах! Какое ужасное бессмертие и насколько уничтожение предпочтительнее таким жизням! Разве Вы не видите, что все, что Вы находите в «Разоблаченной Изиде», чуть набросано, едва обрисовано, – нет ничего завершенного или полностью раскрытого? Ладно, время настало, но где работники для такой огромной задачи?
Мистер Хьюм говорит (см. приложенное письмо, отмеченные отрывки). А теперь, когда Вы прочли возражения к этой весьма неудовлетворительной доктрине, как мистер Хьюм ее называет, которую Вы должны были сперва узнать целиком, прежде чем приступить к изучению ее по частям, – рискуя удовлетворить вас ничуть не лучше, перехожу к объяснению последней.
1. Хотя не полностью разъединенные со своими шестым и седьмым принципами и вполне могущественные на сеансах, тем не менее до дня, когда они должны были бы умереть естественной смертью, они отделены пропастью от высших принципов. Шестой и седьмой остаются пассивными и как бы отсутствующими, тогда как в случаях внезапной смерти высшие и низшие группы фактически притягивают друг друга. Кроме того, в случае доброго и невинного эго последние непреодолимо притягиваются к шестому и седьмому принципам, и таким образом эго или дремлет, убаюканное счастливыми грезами, или спит глубоким сном, лишенным сновидений, пока не пробьет час. Немного поразмыслив и устремив глаза на вечную справедливость и соответствие вещей, Вы поймете причину.
Жертва добрая или плохая не ответственна за свою смерть. Даже если бы ее смерть являлась следствием проступка в ее прежней жизни, это все было бы, короче говоря, действием закона возмещения, но не было бы непосредственным результатом действия добровольного, содеянного личным эго этой жизни, в течение которой оно было убито. Если бы ему было разрешено прожить дольше, оно могло бы искупить свои прежние грехи еще более успешно, и даже теперь эго, вынужденное заплатить сполна долг своего создателя (предыдущего эго), освобождается от ударов возмещающей справедливости. Дхиан Коганы, не участвующие в руководстве живущими человеческими эго, охраняют беспомощную жертву, насильственно выброшенную из одной стихии в другую, прежде чем она созреет и сможет приспособиться к ней. Мы говорим Вам то, что мы знаем, ибо мы учимся через личный опыт. Вы знаете, что я подразумеваю, но ничего больше сказать я не могу. Да, жертвы, хорошие или плохие, спят, чтобы проснуться в час последнего суда, который является часом великой борьбы между шестым и седьмым, четвертым и пятым принципами на пороге состояния созревания. И даже после того как шестой и седьмой принципы, унося частицу пятого, уйдут в свое акашное самадхи, даже тогда может случиться, что духовная добыча пятого принципа окажется слишком незначительной, чтобы быть возрожденной в дэвакхане, в таком случае оно тут же облечется в новую оболочку субъективного «существа», созданного кармой жертвы (или не жертвы, в зависимости от обстоятельств), и войдет в новое земное существование на этой или любой другой планете. Следовательно, нет никакой возможности привлечь на сеансы кого бы то ни было, за исключением самоубийц и пустых оболочек. И «ясно», что это учение не «противоречит нашей прежней доктрине» и что пустых оболочек будет много, а духов – очень мало.
2. Здесь, по нашему скромному мнению, есть большое расхождение. Мы, смотрящие с точки зрения, которая оказалась бы весьма неприемлемой для страхового общества, скажем, что существует очень мало людей, если они вообще есть, погрязших в перечисленных пороках, которые были бы вполне уверены, что такая линия поведения приведет их в конечном счете к преждевременной смерти. Таково наказание майи. Пороки не избегнут своей кары, но это следствие, а не причина, которая будет караться так же, как и в случае непредвиденного, хотя и вероятного следствия. С таким же основанием можно назвать самоубийцей человека, который встречает свою смерть в бурю на море, как и убивающего себя «чрезмерным умственным трудом». Вода способна утопить человека, а чрезмерная мозговая работа – произвести размягчение мозга, которое может унести его. В таком случае никто не должен переходить «Калапани»[1] или даже купаться из боязни потерять сознание и утонуть (ибо мы знаем подобные случаи), и также не должен человек, исполняющий свои обязанности, жертвовать собой даже ради похвальной и высокоблаготворной цели, как это делают многие из нас (Е.П.Б. в том числе). Стал бы мистер Хьюм называть ее самоубийцей, если бы она рухнула мертвой над ее нынешней работой? Побуждение есть все, и человек наказывается в случае прямой ответственности и никогда в противном случае. В случае жертвы естественный час смерти был предварен несчастной случайностью, тогда как при самоубийстве смерть нанесена добровольно и с полным и обдуманным сознанием его неминуемых последствий. Таким образом, человек, который причиняет себе смерть в припадке временного помешательства, не felo-de-se, к великому огорчению и часто смущению страховых обществ. Также не становится он добычей всех искушений кама-локи, но засыпает, как и другие жертвы. Какой-нибудь Гито[1] не останется в земной атмосфере со своими высшими принципами над ним – недействующими и парализованными, но они все еще там. Гито перешел в состояние, в котором он всегда будет стрелять в своего президента, приводя этим в смятение миллионы людей и перетасовывая их судьбы (и в котором его всегда будут судить и всегда вешать), погружаясь в отражение своих поступков и мыслей, особенно тех, которым он предавался на эшафоте. Что же касается тех, кто «умер от холеры, чумы и лихорадки», то они не поддались бы, если бы у них с рождения не было зародышей для развития таких болезней. «Таким образом, подавляющее большинство всех физических феноменов спиритуалистов», мой дорогой брат, «обязано своим происхождением не духам», но действительно оболочкам.
3. «Духи нравственных и обыкновенно хороших людей, умирающих естественной смертью, остаются на некоторое время в атмосфере Земли, обычно от нескольких дней до нескольких лет», период, зависящий от их готовности встретить свои творения, а не их Творца; это очень трудная для понимания тема, которую изучите позднее, когда будете гораздо лучше подготовлены. Но с какой стати им «сообщаться»? Разве те, кого Вы любите, сообщаются с Вами объективно во время сна? Ваши духи в часы опасности или сильной симпатии, вибрируя одним и тем же стремлением мысли, которая в подобных случаях создает своего рода телеграфный духовный провод между вашими телами, – могут встречаться и взаимно запечатлеть это в вашей памяти; но в таком случае вы живые, а не мертвые тела. Но как может бессознательный пятый принцип производить впечатление на живущий организм или сообщаться с ним, если только он не стал уже оболочкой? Если по некоторым причинам они остаются в таком состоянии летаргии в продолжение нескольких лет, дух живущего человека может подняться к ним, как Вам уже было сказано, и тогда сообщение может совершиться еще легче, чем в дэвакхане, где дух слишком поглощен своим личным блаженством, чтобы обратить много внимания на встречающийся элемент. Я утверждаю – они не могут.
4. Извините, но я против вашего заявления. Я знаю о тысячах духов[1] , которые «появляются» в спиритуалистических кружках и «учат высшей нравственности», но я положительно не знаю ни одного совершенно чистого кружка. Надеюсь, что Вы не причислите меня к клеветникам, в придачу к другим названиям, которые в последнее время были отпущены по моему адресу, но истина принуждает меня заявить, что Алан Кардек был не совсем безупречен в течение своей жизни, также с тех пор он не стал чистым духом. Что же касается наставления в «высшей нравственности», то здесь у нас, недалеко от того места, где я живу, есть шаман дугпа. Весьма замечательный человек, он не очень силен как колдун, но чрезвычайно силен как пьяница, вор, лгун – и оратор. В последней роли он заткнет за пояс и победит монсеньеров Глэдстона, Брэдло и даже преподобного Г.В.Бичера, хотя и нет на свете более красноречивого проповедника нравственности и более великого нарушителя заповедей своего Господа в США. Когда этот шапа-тун лама чувствует жажду, он может заставить громадную аудиторию «желтошапочных» мирян[1] выплакать весь свой годовой запас слез повествованием о своем раскаянии и страдании утром, а затем вечером напиться пьяным и ограбить все селение, погрузив его жителей гипнозом в глубокий сон. Проповедь и обучение нравственности, имея в виду какую-либо цель, доказывает очень мало. Прочтите статью Дж.П.Т. в «Light», и то, что я сказал, будет подтверждено.
(Для А.П.Синнетта). Обскурация планет наступает только тогда когда последний человек какого-либо Круга перешел в сферу следствий. Природа слишком хорошо, слишком математически устроена, чтобы допускать ошибки во время выполнения своих функций. Обскурация планеты, на которой сейчас развиваются расы людей пятого (большого) Круга, будет, разумеется, за теми несколькими avant-couriers, которые теперь здесь. Но прежде чем это время наступит, нам придется расстаться, чтобы более не встречаться как редактору «The Pioneer» со своим смиренным корреспондентом.
А теперь, доказав, что октябрьский номер «The Theosophist» не был крайне неправилен, а также не расходился с «дальнейшим учением», может ли К.Х. предложить вам помириться? Чтобы еще более примирить вас с Элифасом, я пришлю вам некоторое количество его рукописей, которые никогда ранее не публиковались. Они написаны крупным, разборчивым и красивым почерком и сопровождаются моими комментариями. Лучше этого ничто не может дать вам ключа к каббалистическим загадкам[1].
Я должен написать мистеру Хьюму на этой неделе, дать ему утешение и показать, что если у него нет сильного желания жить, то ему нет надобности беспокоиться о дэвакхане. Если человек не сильно любит или ненавидит, он не будет ни в дэвакхане, ни в авичи. «Природа извергает тепловатых и равнодушных из своих уст», – означает лишь, что она уничтожает их личные эго (не оболочки и не шестой принцип) в кама-локе и в дэвакхане. Это нисколько не препятствует им немедленно родиться вновь, и если их жизни не были очень и очень плохи, нет причины, почему бы вечной монаде не найти страницу этой жизни нетронутой в Книге Жизни.
- * *
Вопрос. Вы говорите: «Может случиться, что духовная добыча пятого принципа окажется недостаточной, чтобы родиться в дэвакхане. В этом случае он (шестой принцип) тотчас оденется в новое тело и начнет новое земное существование на этой или какой-нибудь другой планете».
Ответ. Слово «он» относится не к пятому, а к шестому и седьмому принципам, ибо манас должен остаться в оболочке в любом случае; только в случае, о котором идет речь, у него нет времени для посещения медиумов, так как он начинает погружаться в восьмую сферу почти немедленно. Слово «тотчас» в вечности может представлять весьма продолжительный период; это означает только, что монада, не имея кармического тела, которое она должна вести к новому возрождению, впадает на какое-то время в небытие, а затем воплощается, разумеется, не раньше, чем через одну-две тысячи лет. Нет, это не «исключительный случай»; кроме нескольких особенных случаев, когда речь идет о посвященных, таких, как наши таши-ламы, бодхисатвы и некоторые другие, ни одна монада никогда не воплотится прежде назначенного ей цикла.
Вопрос. Вы говорите: «Помните, что мы сами создаем наш дэвакхан так же, как и авичи, находясь еще на Земле, и большей частью в течение последних дней и даже мгновений наших разумных чувствующих жизней». Среди индусов широко распространено поверье, что будущее пренатальное[1] состояние человека и само рождение создается последним желанием, которое он может иметь в момент смерти. Но это последнее желание, говорят они, неизбежно зависит от формы, которую человек может придать своим желаниям, страстям и т.д. в течение своей прошедшей жизни. По этой самой причине, то есть чтобы наше последнее желание не могло быть неблагоприятным для нашего будущего прогресса, мы должны следить за своими действиями и контролировать наши страсти и желания на всем нашем жизненном пути. Но разве мысли, которыми ум может быть занят в последний момент, непременно зависят от преобладающего характера его прошлой жизни? Иными словами, может показаться, что характер дэвакхана или авичи отдельной личности может быть по капризу и несправедливо определен случаем, принесшим какую-нибудь мысль, которая наконец возобладала и стала последней?
Ответ. Иначе и быть не может. Опыт умиравших людей (когда они тонули и в других несчастных случаях), возвращенных к жизни, подтверждает нашу доктрину почти в каждом случае. Такие мысли невольны, и управлять ими мы можем не больше, чем помешать ретине глаза ощутить цвет, который воздействует на нее больше всего. В последнее мгновение вся жизнь отражается в нашей памяти и выходит из всех забытых закоулков и углов, картина за картиной, одно событие за другим. Умирающий мозг сильным высшим импульсом вытесняет память, и она в точности восстанавливает каждое впечатление, которое было доверено ей во время периода мозговой деятельности. То впечатление и мысль, которые были самыми сильными, безусловно, становятся наиболее яркими, отчетливыми и переживают, так сказать, все остальное, которое сейчас же пропадает и исчезает навсегда, чтобы вновь появиться лишь в дэвакхане. Ни один человек не умирает сумасшедшим или в бессознательном состоянии, как утверждают некоторые физиологи. Даже безумный человек или человек, находящийся в припадке delirium tremens, будет иметь свое мгновение совершенной ясности в момент смерти, хотя и не в состоянии сказать об этом всем присутствующим. Человек может часто казаться умершим, тем не менее, начиная с последнего удара пульса, с начала последнего биения сердца, и до момента, когда последняя искра животного тепла покидает тело, мозг мыслит, и эго в эти несколько кратких секунд вновь переживает всю свою жизнь. Говорите шепотом, стоящие у смертного одра, вы находитесь в торжественном присутствии Смерти. Особенно вы должны быть спокойны сразу после того, как Смерть провела своей холодной рукой по телу. Говорите шепотом, говорю я, чтобы не нарушать спокойного хода мысли и не препятствовать деятельной работе Прошлого, отбрасывающего свое отражение на завесу Грядущего.
Вопрос. «Настоящее, полное воспоминание наших жизней, придет лишь в конце малого цикла». Означает ли здесь «малый цикл» один большой Круг или всю манвантару нашей планетной цепи? То есть мы помним наши прошлые жизни в дэвакхане мира Z в конце большого Круга или же только в конце седьмого большого Круга?
Ответ. Да, полное воспоминание наших совокупных жизней возвратится к нам в конце всех семи больших Кругов, на пороге долгой-долгой нирваны, которая ожидает нас после того, как мы покинем сферу Z. В конце отдельных больших Кругов мы помним лишь сумму наших последних впечатлений, избранных нами, или, скорее, тех, которые сильно овладели нами и последовали за нами в дэвакхан. Все это суть «испытательные» жизни с большими «поблажками» и новыми испытаниями, даваемыми нам с каждой новой жизнью. Но лишь в конце малого цикла, после завершения всех семи больших Кругов, нас не ожидает никакого другого прощения, кроме чаши добрых деяний и заслуг, перевешивающей чашу злых действий и дурных черт на весах Воздающей Справедливости. Плохим, безнадежно плохим должно быть то эго, которое не приносит в качестве плода ни капельки от своего пятого принципа, и потому оно должно быть уничтожено, должно исчезнуть в восьмой сфере. Капельки, как я сказал, собранной с личного эго, вполне достаточно, чтобы спасти его от ужасной судьбы. Но все не так после завершения большого цикла; или долгая нирвана блаженства (как бы ни была она бессознательна в нем, согласно вашим грубым представлениям), после чего наступает жизнь в качестве Дхиан Когана на целую манвантару, или другое – авичи-нирвана и манвантара ужасов и страданий в качестве... Вам не нужно слышать этого слова, и я не должен произносить или писать его. Но «эти» не имеют ничего общего со смертными, которые проходят через семь сфер. Совокупная карма будущего Планетного Духа столь же прекрасна, сколь совокупная карма ... ужасна! Довольно! Я сказал уже слишком много.
Вопрос. Вы говорите: «И даже оболочки тех добрых людей, страницы которых не окажутся недостающими в великой Книге Жизней... вновь обретут свою память о самосознании только после того, как шестой и седьмой принципы с квинтэссенцией пятого вступят в период созревания».
Ответ. Именно так. Пока не начнется борьба между высшей и средней дуальностью (за исключением самоубийц, которые не мертвы, но только убили свою физическую триаду и потому их элементальные паразиты неестественно отделены от эго, как при настоящей смерти), пока эта борьба, повторяю, не началась и не закончилась, ни одна оболочка не может осознать своего положения. Когда шестой и седьмой принципы ушли, унося с собой тончайшую духовную часть того, что когда-то было личным сознанием пятого, только тогда оболочка постепенно начинает развивать нечто вроде смутного сознания, взамен своего собственного, из того, что остается в тени личности. Никакого противоречия здесь нет, мой дорогой друг, лишь неясность в вашем собственном понимании (физический мозг, однажды умерший, конечно, не может удержать свои познавательные способности).
Вопрос. И немного дальше: «Было ли эго добрым, злым или безразличным, сознание покидает его так же внезапно, как пламя оставляет фитиль: его познавательные способности исчезают навсегда». Но разве может физический мозг, раз он умер, удержать свои познавательные способности? То, что будет воспринято в оболочке, есть нечто, что осознается при помощи заимствованного или отраженного света. Тогда какова природа этого воспоминания и самосознания оболочки? Это имеет отношение к вопросу, о котором я часто думал и ждал дальнейших объяснений, – о степени личной тождественности в элементариях.
Ответ. Все то, что касается материально-психологических атрибутов и чувствований пяти низших скандх, будет выброшено, как отбросы, вновь рожденным эго в дэвакхане как недостойное и недостаточно удовлетворяющее чисто духовным понятиям, высоким волнениям и чувствованиям шестого принципа, усиленного и, так сказать, сцементированного частью пятого (той частью, которая необходима в дэвакхане для сохранения божественного одухотворяющего понятия «Я» в монаде, которое иначе совершенно было бы лишено сознания в отношении субъектов и объектов); все это «исчезает навсегда» именно в момент физической смерти, чтобы вернуться еще раз, проплывая перед глазами нового эго на пороге дэвакхана, и быть отброшенным им. Оно полностью вернется в третий раз в конце малого цикла, после завершения семи больших Кругов, когда взвешивается итог совокупности существований: достоинства на одной чаше весов, а недостатки на другой. Но этот индивидуум, эго – хорошее, плохое или безразличное, – отдельную личность «сознание покидает так же внезапно, как пламя фитиль». Задуйте вашу свечу, дорогой друг, и пламя оставит эту свечу «навсегда», но разве те частицы, которые были в движении, своим движением производя объективное пламя, уничтожаются или рассеиваются из-за этого? Никогда. Зажгите свечу вновь – и те же самые частицы, притянутые взаимным сродством, возвратятся к фитилю. Поставьте длинный ряд свечей на вашем столе. Зажгите одну и погасите ее, затем зажгите другую и произведите с ней то же самое, потом третью и четвертую и т.д. То же самое вещество, те же самые газообразные частицы, представляющие в нашем случае карму личности, будут вызваны условиями, обеспеченными им вашей спичкой, чтобы создать новое сияние. Но можем ли мы сказать, что свеча №1 не имела своего пламени, исчезнувшего навсегда? И даже в случае «ошибок природы», немедленных перевоплощений детей и врожденных идиотов и т.д., мы не можем назвать их тождественными экс-личностями, хотя в новое тело снова входит совокупность того же самого жизненного принципа и, соответственно, тот же самый манас (пятый принцип) и справедливо может быть названа «воплощением личности», в то время как в повторных рождениях эго из дэвакхана и авичи в кармическую жизнь воплощаются лишь духовные атрибуты (свойства) монады и ее буддхи. Все, что мы можем сказать о воплощенных «ошибках», это то, что они являются воплощенными манасами, пятыми принципами мистера Смита и мисс Грей, но они, конечно, не воплощения мистера С. или мисс Г. «Но какова тогда природа воспоминаний и самосознания оболочки?» – спросите Вы. Как я уже сказал в Вашем кратком письме, это не более чем отраженный, или заимствованный, свет. Память – это одно, а познавательные способности – совсем другое. Сумасшедший человек может очень ясно помнить некоторые эпизоды своей прошлой жизни, однако он не способен понять что-либо в истинном свете, поскольку высшие части его манаса и буддхи парализованы в нем и покинули его. Если бы животное, собака, к примеру, заговорила, она доказала бы Вам, что ее память находится в прямой связи с ее собачьей личностью и столь же свежа, сколь и ваша; тем не менее ее память и инстинкт не могут быть названы «познавательными способностями». Собака вспоминает, что хозяин побил ее, когда тот берет палку; во всех других случаях у нее нет воспоминания об этом. То же самое и с оболочкой, только в ауре медиума, она замечает все через заимствованные органы медиума и тех, кто находится с последним в магнетической гармонии. Оболочка очень ясно поймет все, но не более того, что сможет найти в познавательных способностях и памяти кружка и медиума; оттого они часто получают разумные и весьма высокоинтеллектуальные ответы, отсюда также полное забвение вещей, известных всем кроме этого медиума и кружка. Оболочка высокоинтеллектуального, но совершенно недуховного человека, умершего естественной смертью, продержится дольше, и с помощью тени его собственной памяти (той тени, которая является отбросом шестого принципа, оставленного в пятом) она может произносить речь через говорящих в состоянии транса и повторять, подобно попугаю, то, что этот человек знал и над чем много думал в течение всей жизни.
Но найдите один-единственный пример в анналах спиритизма, где возвратившиеся оболочки Фарадея или Брюстера (ибо даже они были вовлечены в ловушку медиумистического притяжения) сказали хотя бы одно слово сверх того, что они знали в течение своей жизни. Где же та ученая оболочка, которая подтвердила бы утверждения, приписываемые развоплощенным духам, а именно, что свободная душа, дух, сбросивший с себя оковы тела, познает и видит то, что сокрыто от глаз живущего смертного? Пусть «дух» Цельнера теперь, когда он находится в четвертом пространственном измерении и уже показывался у многих медиумов, скажет им последнее слово своего открытия и завершит свою астрофизическую философию. Нет, Цельнер, читая лекции через какого-нибудь медиума, окруженного людьми, читавшими его произведения и заинтересованными ими, будет повторять в различных вариациях то, что известно другим (и более чем вероятно, даже не то, что было известно только ему одному), легковерной невежественной публике, которая смешивает post hoc с propter hoc, то есть причину со следствием и остается твердо убежденной в подлинности духа. В самом деле, вам бы стимулировать исследования в этом направлении.
Да, личное сознание покидает каждого человека при смерти, и когда бы ни был восстановлен центр памяти в оболочке, она будет помнить и внятно и отчетливо сообщать свои воспоминания лишь через мозг живущего человеческого существа.
Вопрос. Осознает ли оболочка, что теряет что-либо наподобие жизни по мере того, как она постепенно распадается?
Ответ. Нет, она не осознает утрату связи. Кроме того, такое чувство в оболочке совершенно бесполезно для целей природы; она едва ли может понять что-нибудь такое, что никогда не снилось медиуму или тем, кто ему духовно близок. Она смутно сознает свою собственную смерть – и то спустя довольно продолжительное время, – и это все. Несколько исключений из этого правила – это случаи наполовину удачливых колдунов и очень порочных людей, страстно привязанных к себе, – представляют реальную опасность для живущего. Это очень материальные оболочки, чья последняя мысль на пороге смерти была о себе: я, я, я и жить, жить! – они часто чувствуют ее (смерть) инстинктивно. Так часто происходит с некоторыми самоубийцами, хотя не со всеми. То, что случается потом, ужасно, ибо это становится случаем post mortem ликантропии. Оболочка так упорно цепляется за подобие жизни, что она скорее будет искать пристанище в новом организме – в любой собаке, гиене, птице, когда нет поблизости человеческого организма, – чем подвергнется уничтожению.
Вопрос. Каково объяснение «Эрнеста» и других руководителей Эглинтона[1]? Являются ли они элементариями, извлекающими из него свою сознательную жизненную силу, или же это замаскировавшиеся элементалы? Когда «Эрнест» взял тот лист заметок «The Pioneer», как он умудрился тогда получить его без помощи медиумизма на этом конце[1]?
Ответ. Могу уверить вас, что изучение истинных натур этих «Эрнестов», «Джо»[1] и других «руководителей» не стоит вашего времени и внимания теперь, так как, пока Вы не ознакомитесь с процессом разложения элементарных отбросов и тех семи принципов в человеке, Вы окажетесь в затруднении и не в состоянии понять, чем они в действительности являются. Для них не существует писанных уставов и едва ли можно от них ожидать, что они сделают своим друзьям и поклонникам комплименты за правду, молчание и воздержанность. Если вы связались с ними, как это делают некоторые бездушные физические медиумы, вы повстречаетесь. Если нет, лучше оставить их в покое. Они тяготеют лишь к своим подобиям – к медиумам, и их связь не создана, но навязана глупыми и греховными торговцами феноменами. Они являются и элементариями и элементалами и в лучшем случае представляют собой низкий, злобный и деградирующий притон.
Примечания