04.01.1938 Рихард Рудзитис Елене и Николаю Рерих
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(1 промежуточная версия не показана) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{LetterInfo|Рихард Рудзитис |Елене и Николаю Рерих|04.01.1938|Лотаць, 2000||}}<p | + | {{LetterInfo|Рихард Рудзитис |Елене и Николаю Рерих|04.01.1938|Лотаць, 2000||}}<p style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Рихард Рудзитис Елене и Николаю Рерих</p> |
- | <p | + | <p align=right>Рига, 4 января 1938 г.</p> |
- | <p | + | <p>Сердечно дорогие Елена Ивановна и Николай Константинович!</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>Хочу начать этот |
Новый год, посылая Вам, наши любимые Водители, мысли благодарности и духовной радости. | Новый год, посылая Вам, наши любимые Водители, мысли благодарности и духовной радости. | ||
Постоянно чувствую, как много незабвенного благословения Ваше Светлое | Постоянно чувствую, как много незабвенного благословения Ваше Светлое | ||
Руководство даёт как в нашей, так и в моей собственной жизни. Сколько тончайших | Руководство даёт как в нашей, так и в моей собственной жизни. Сколько тончайших | ||
- | струн духа, какая ширь раскрывается перед нами. | + | струн духа, какая ширь раскрывается перед нами.</p> |
- | <p | + | <p>Хотел бы Вам |
послать радость своего сердца, потому простите, что прилагаю здесь свой | послать радость своего сердца, потому простите, что прилагаю здесь свой | ||
реферат, который я прочёл в нашем Обществе в четверг, 30 декабря, вместе с | реферат, который я прочёл в нашем Обществе в четверг, 30 декабря, вместе с | ||
- | пожеланиями к Новому году. | + | пожеланиями к Новому году.</p> |
- | <p | + | <p>Хочу Вам здесь |
привести также прочувствованное приветствие Гаральда нашему Обществу, которое | привести также прочувствованное приветствие Гаральда нашему Обществу, которое | ||
он прислал мне из Зегевольда<ref>Ныне Сигулда.</ref>, | он прислал мне из Зегевольда<ref>Ныне Сигулда.</ref>, | ||
куда уехал в «отпуск», но простудился и пролежал в Риге. В этом его приветствии | куда уехал в «отпуск», но простудился и пролежал в Риге. В этом его приветствии | ||
отражались также другие его тогдашние переживания. Мы прочли его вместе с | отражались также другие его тогдашние переживания. Мы прочли его вместе с | ||
- | другими приветствиями членам 24 декабря у нашей традиционной ёлки. | + | другими приветствиями членам 24 декабря у нашей традиционной ёлки.</p> |
- | <p | + | <p>«Дорогие Друзья, |
сижу в своей комнатке, и так сильно, так сильно болит сердце. А за что болит | сижу в своей комнатке, и так сильно, так сильно болит сердце. А за что болит | ||
сердце – за несовершенство. Всё сижу, а сердце-то болит и болит. А покрыта боль | сердце – за несовершенство. Всё сижу, а сердце-то болит и болит. А покрыта боль | ||
- | радостью, той радостью, что есть боль, которая поможет продвинуться вперёд. | + | радостью, той радостью, что есть боль, которая поможет продвинуться вперёд.</p> |
- | <p | + | <p>Дорогие Друзья, |
примем на следующий год – и со всей Торжественностью примем – боль в сердце | примем на следующий год – и со всей Торжественностью примем – боль в сердце | ||
своё. Да поможет она нам совместно продвинуться и всё сильнее и сильнее | своё. Да поможет она нам совместно продвинуться и всё сильнее и сильнее | ||
объединиться в мощное войско Света, которому не чужд путь Самоотверженности и | объединиться в мощное войско Света, которому не чужд путь Самоотверженности и | ||
- | Жертвы». | + | Жертвы».</p> |
- | <p | + | <p>У Рождественской |
ёлки мы пережили много восторженных мгновений. На столике у ёлки мы выставили | ёлки мы пережили много восторженных мгновений. На столике у ёлки мы выставили | ||
также Ваши портреты (работы Святослава Николаевича), которые доставили всем нам | также Ваши портреты (работы Святослава Николаевича), которые доставили всем нам | ||
Строка 44: | Строка 43: | ||
чашей и книгой <i>Иерархия </i>на нём. Было также сопроводительное письмо с | чашей и книгой <i>Иерархия </i>на нём. Было также сопроводительное письмо с | ||
подписями всех членов. Всё было так сердечно продумано и прекрасно. Сердце | подписями всех членов. Всё было так сердечно продумано и прекрасно. Сердце | ||
- | горело в благодарности. | + | горело в благодарности.</p> |
- | <p | + | <p>Я так признателен |
также многим членам за их бескорыстное сотрудничество и продвижение дел нашего | также многим членам за их бескорыстное сотрудничество и продвижение дел нашего | ||
Общества. Прежде всего – нашим «казначеям» Гаральду, Вайчулёнису и также Мисиню | Общества. Прежде всего – нашим «казначеям» Гаральду, Вайчулёнису и также Мисиню | ||
Строка 59: | Строка 58: | ||
издание серии латышских переводов книг Учения (накануне Нового года вновь вышла | издание серии латышских переводов книг Учения (накануне Нового года вновь вышла | ||
по-латышски <i>Беспредельность, </i>I часть), г-же К.Драудзинь за переводы книг | по-латышски <i>Беспредельность, </i>I часть), г-же К.Драудзинь за переводы книг | ||
- | Учения и за добрые советы, Слётовой, Залькалну и другим за корректуру. | + | Учения и за добрые советы, Слётовой, Залькалну и другим за корректуру.</p> |
- | <p | + | <p>31 декабря, за |
полчаса до закрытия государственных учреждений, мы получили от цензуры | полчаса до закрытия государственных учреждений, мы получили от цензуры | ||
разрешение на выпуск <i>Т. Д., </i>II тома. Разрешение получили сразу. | разрешение на выпуск <i>Т. Д., </i>II тома. Разрешение получили сразу. | ||
Строка 68: | Строка 67: | ||
экземпляр тотчас послали Вам. Будут посланы также два экземпляра в переплёте, | экземпляр тотчас послали Вам. Будут посланы также два экземпляра в переплёте, | ||
потом посылка задержится на 3–4 недели, пока переплётчик не справится со всеми | потом посылка задержится на 3–4 недели, пока переплётчик не справится со всеми | ||
- | экземплярами. | + | экземплярами.</p> |
- | <p | + | <p>В тот же день |
пришла Ваша посылка от 21 декабря с приветом нашему Обществу и с портретом Е.И. | пришла Ваша посылка от 21 декабря с приветом нашему Обществу и с портретом Е.И. | ||
– за этот радостный Дар членам приношу Вам нашу искреннюю благодарность. Привет | – за этот радостный Дар членам приношу Вам нашу искреннюю благодарность. Привет | ||
- | Обществу (также в латышском переводе) мы прочтём в следующий четверг, 6 января. | + | Обществу (также в латышском переводе) мы прочтём в следующий четверг, 6 января.</p> |
- | <p | + | <p align=right style="margin-top:6.0pt;">7янв. |
- | 1938г. | + | 1938г.</p> |
- | <p | + | <p>Сегодня снова |
получили Ваше письмо от 28.XII и письмо Владимира Анатольевича от 27.XII, со | получили Ваше письмо от 28.XII и письмо Владимира Анатольевича от 27.XII, со | ||
всеми приложениями, – сердечное моё спасибо. На следующей неделе придётся начать | всеми приложениями, – сердечное моё спасибо. На следующей неделе придётся начать | ||
печатать Сборник приветствий, мои соображения посылаю в письме Владимиру | печатать Сборник приветствий, мои соображения посылаю в письме Владимиру | ||
- | Анатольевичу. | + | Анатольевичу.</p> |
- | <p | + | <p>Сегодня вечером |
- | получили телеграмму из Америки: «Cliches and books released sent yesterday»<ref | + | получили телеграмму из Америки: «Cliches and books released sent yesterday»<ref>Клише и новые книги выслали |
вчера <i>(англ.).</i></ref>. | вчера <i>(англ.).</i></ref>. | ||
Радостная весть. Значит – на сей раз Победа. Наша монография будет весьма | Радостная весть. Значит – на сей раз Победа. Наша монография будет весьма | ||
богатой, так как кроме этих репродукций туда войдут также пражские, о которых | богатой, так как кроме этих репродукций туда войдут также пражские, о которых | ||
- | Вам уже писал Гаральд Феликсович. | + | Вам уже писал Гаральд Феликсович.</p> |
- | <p | + | <p>Шлю Вам самые |
- | радостные и сердечные мысли моего сердца. | + | радостные и сердечные мысли моего сердца.</p> |
- | <p | + | <p align=center style="text-align:center;text-indent:0cm;">Искренне преданный Вам,</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p align=right style="text-align:right;"><i>Р. Рудзитис</i></p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p align=center style="text-align:center;text-indent:0cm;">_______</p> |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
== {{PrimText}} == | == {{PrimText}} == | ||
- | <references/> | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|02.01.1938 Николай Рерих Рихарду Рудзитису|Письма с Гор т.2, Оглавление|08.01.1938 Николай Рерих Рихарду Рудзитису}} | + | |
+ | <references/>{{LetterPostEdit|02.01.1938 Николай Рерих Рихарду Рудзитису|Письма с Гор т.2, Оглавление|08.01.1938 Николай Рерих Рихарду Рудзитису}} | ||
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Рихард Рудзитис Елене и Николаю Рерих
Рига, 4 января 1938 г.
Сердечно дорогие Елена Ивановна и Николай Константинович!
Хочу начать этот Новый год, посылая Вам, наши любимые Водители, мысли благодарности и духовной радости. Постоянно чувствую, как много незабвенного благословения Ваше Светлое Руководство даёт как в нашей, так и в моей собственной жизни. Сколько тончайших струн духа, какая ширь раскрывается перед нами.
Хотел бы Вам послать радость своего сердца, потому простите, что прилагаю здесь свой реферат, который я прочёл в нашем Обществе в четверг, 30 декабря, вместе с пожеланиями к Новому году.
Хочу Вам здесь привести также прочувствованное приветствие Гаральда нашему Обществу, которое он прислал мне из Зегевольда[1], куда уехал в «отпуск», но простудился и пролежал в Риге. В этом его приветствии отражались также другие его тогдашние переживания. Мы прочли его вместе с другими приветствиями членам 24 декабря у нашей традиционной ёлки.
«Дорогие Друзья, сижу в своей комнатке, и так сильно, так сильно болит сердце. А за что болит сердце – за несовершенство. Всё сижу, а сердце-то болит и болит. А покрыта боль радостью, той радостью, что есть боль, которая поможет продвинуться вперёд.
Дорогие Друзья, примем на следующий год – и со всей Торжественностью примем – боль в сердце своё. Да поможет она нам совместно продвинуться и всё сильнее и сильнее объединиться в мощное войско Света, которому не чужд путь Самоотверженности и Жертвы».
У Рождественской ёлки мы пережили много восторженных мгновений. На столике у ёлки мы выставили также Ваши портреты (работы Святослава Николаевича), которые доставили всем нам искреннюю радость. Но хочу Вам здесь поведать ещё о другой нежданной радости, которую я пережил в тот же вечер. Вернувшись с ёлки домой, я встретил в своей комнате, в углублении у окна, чудесный дорогой дар от членов Общества: синее кресло Владыки и столик с пурпуровой плисовой скатертью, большой серебряной чашей и книгой Иерархия на нём. Было также сопроводительное письмо с подписями всех членов. Всё было так сердечно продумано и прекрасно. Сердце горело в благодарности.
Я так признателен также многим членам за их бескорыстное сотрудничество и продвижение дел нашего Общества. Прежде всего – нашим «казначеям» Гаральду, Вайчулёнису и также Мисиню за непрестанную материальную (конечно, и духовную!) поддержку, далее, Валковскому за протоколы, прошения и прочие административные дела, г-же Пормалис, машинка которой оказала неоценимую услугу делу нашего Конгресса, она переводила также все приветствия по-латышски и наши письма по-английски, г-же Мисинь за многочисленные переписки, за все дела в связи с Музеем и за корректуру Тайной Доктрины, Клизовскому за книги на темы Учения, Абрамовичу за рассылку книг и содержание в порядке нашего храма, Бялковскому за продажу книг и за хранение нашей библиотеки, Стребейко за литографическое издание серии латышских переводов книг Учения (накануне Нового года вновь вышла по-латышски Беспредельность, I часть), г-же К.Драудзинь за переводы книг Учения и за добрые советы, Слётовой, Залькалну и другим за корректуру.
31 декабря, за полчаса до закрытия государственных учреждений, мы получили от цензуры разрешение на выпуск Т. Д., II тома. Разрешение получили сразу. Задержка в последний момент произошла в типографии. Беспокоился я, что в прошлом году не успеют окончить, всё же подоспели к сроку. Один брошюрованный экземпляр тотчас послали Вам. Будут посланы также два экземпляра в переплёте, потом посылка задержится на 3–4 недели, пока переплётчик не справится со всеми экземплярами.
В тот же день пришла Ваша посылка от 21 декабря с приветом нашему Обществу и с портретом Е.И. – за этот радостный Дар членам приношу Вам нашу искреннюю благодарность. Привет Обществу (также в латышском переводе) мы прочтём в следующий четверг, 6 января.
7янв. 1938г.
Сегодня снова получили Ваше письмо от 28.XII и письмо Владимира Анатольевича от 27.XII, со всеми приложениями, – сердечное моё спасибо. На следующей неделе придётся начать печатать Сборник приветствий, мои соображения посылаю в письме Владимиру Анатольевичу.
Сегодня вечером получили телеграмму из Америки: «Cliches and books released sent yesterday»[1]. Радостная весть. Значит – на сей раз Победа. Наша монография будет весьма богатой, так как кроме этих репродукций туда войдут также пражские, о которых Вам уже писал Гаральд Феликсович.
Шлю Вам самые радостные и сердечные мысли моего сердца.
Искренне преданный Вам,
Р. Рудзитис
_______
Примечания