06.11.1936 (Письма Е.И.Рерих в Америку т.2)

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

Перейти к: навигация, поиск
Информация о письме
  • Дата : 06.11.1936
  • Издание: Сфера

6.XI.36.

Родная моя Радночка, посылаю при сем копию моего заявления от 27-го марта и копию доверенности от 7-го янв[аря] с[его] г[ода] и прилагаю небольшое добавление. Если Милл[еру] понадобятся еще какие-либо детали, то сообщите ему, что в манускрипты вошли частью уже опубликованный и частью еще не опубликованный литературный материал.

Никаких наших писем мы от них не требуем сейчас, ибо это могло бы вызвать с их стороны требование о возвращении им их писем к нам, которые еще нужны для делопроизводства. У кого хранятся два пустых листа с моей подписью, кот[орые] белокурая вернула?

Теперь, что касается до полученных Амридочкою фотостатов с «indications’ами», то нужно иметь в виду, что сообщения эти были проверены и можно сказать, что все, к чему белокурая предательница «прилагала свою руку», уже отмечено. Прошу передать Амридочке, чтобы она этим не смущалась, ибо все восстановлено и поставлено на место. Можно припомнить из истории Теософического Общества, как в письма Учителей вставлялись целые пассажи, которые совершенно изменяли смысл сказанного, и Уч[ител]ям приходилось восстанавливать истину. Вообще полезно вспомнить все, что делалось вокруг Е.П.Бл[аватской]. Аналогия будет поразительная. Так, еще раз прошу мою Амридочку и всех Вас, родные мои, принимать с большою осторожностью все, что выходило и выходит «из-под руки белокурой предательницы». Проверка нужна во всем. Также еще раз утверждаю, что я не пишу на англ[ийской] машинке. Кроме того, у нас имелась тогда лишь одна в офисе, которая все время в ходу. Так, все переводы их писем делались белокурой, и она же писала их на своей бумаге и на своей машинке. Она набрасывала черновик перевода и после прочтения мне его вслух и некоторых поправок переписывала его начисто. Должна добавить, что крайне редко успевала я прочесть, вернее, она мне вслух, чистовик перевода, ибо она заканчивала его перед самым уходом почты. Конечно, в такие письма она может и могла вписать все, что ей угодно, ибо и подпись моя ставилась на одном лишь листе. Так, все, что выходило «из-под руки белокурой» за время ее пребывания у нас за весь 34-ый год, должно быть проверено и отмечено. Доказательства нечестности ее натуры были уже тогда налицо. Не застала ли я ее подчищающей письмо Леви!

Так, родные мои, прошу Вас: не поддайтесь грубому предательству. Знаю, что трудно понять, как могло быть допущено такое предательство. Но, родные мои, нарыв нужно было вскрыть, но для успешности операции нарыв должен назреть. Отсюда и те Указания «не мешать», которые я слышала, когда выходящее из-под руки белокурой, мне было мучительно неясно. Лишь в марте месяце мне было окончательно Сказано об их страшном предательстве. На днях я очень ласкала мою Амридочку. Причем слышала мой голос, говоривший: «Моя родная, родненькая Амридочка, не нужно горевать, все уладится». Истинно, все уладится, только бы научиться выполнять немедленно все даваемые Советы. Нужно очень вооружаться и иметь твердую основу и опору в Комит[ете] и Общ[естве]. Вот и Чайка, начав с малого, уже может собирать до ста человек. Так не будем смущаться небольшим количеством, но приложим старания, чтобы Общество состоялось. И как уже давно Указывалось обратите внимание на бедных и молодых. Они — лучшая опора. Пример видите в Общ[естве] Спин[озы].

Получили телеграмму о болезни Альфреда. Но, как Сказано: «Не спешите с выводами. Обычно люди поспешают преждевременно и тем смущают нити следствий». Давно уже было сказано и повторено о том, что все будет повернуто на пользу. Также и приглашение Модрочки по делам Южн[ой] Ам[ерики], которое ставилось в зависимость от исхода болезни Альфреда, должно быть учтено. Как Сказано: «Каждое явление многообразно. Особенно ошибочно представлять один источник и одно следствие явлений. Можно около каждого действия различать много различных областей, которые влияют и на которые распространяется влияние. Нужно усвоить, что сфера каждого действия гораздо обширнее, нежели можно представить по земному рождению... Так, нужно приучить себя к сложности действий и явлений». Думается мне, что можно найти самые неожиданные подходы, лишь бы научиться смотреть широко и не затемнять своего сознания суждениями близоруких людей. Каждое обстоятельство именно чревато новыми возможностями, потому будем искать во всем наиполезнейшее для дела.

Помните, родные: «Все можно будет обратить на пользу, но, главное, не волнуйтесь, Высшая Мудрость держит Равновесие Мира, и многие явления приходится допускать именно ради этого равновесия».

Потому, родные, проявим все спокойствие и мужество и полное доверие к Высшей Мудрости. Только приложите все устремление сердца, чтобы выполнить Советы. Уверена, как и раньше, что именно Брат поможет во многом. Конечно, Милл[ер], как Вы уже сами видите, подпадает иногда влиянию своих советников. Но и это переживем, помните о всех необычных путях, которыми действует Высшая Мудрость, и не смущайтесь ничем.

Трудности на большом пути неизбежны. Только напряженность устремления способствует действиям и росту духовному. Потому соберем все мужество и доверие и устремимся к выполнению всех Советов, помня о сроках. Запоздалость всегда осуждена. Родные мои, читайте кн[иги] Учения. Так счастлива, что скоро все они будут переведены и доступны хотя бы для ближайших сотрудников. Указано, что кн[ига] «Аум» очень нужна в Америке. В каком состоянии новое издательство? Со следующей же почтою посылаю кн[игу] «Аум» мужу Клайд для перевода, ибо он выразил согласие перевести ее. Такое счастье, что нашелся человек, который, восхитившись Учением, в один год изучил язык и перевел все книги Учения! Из Р[иги] писали, что на днях заканчивается печатание «Аум» по-русски и уже вышла вторая кн[ига] Н.К. и прекрасная кн[ига] Рудз[итиса] «Сознание красоты спасет». Следовало бы распространить их широко. Конечно, Вы уже знаете, что именно благодаря врагам «Священный Дозор» увидел свет. Так и во всем джинны помогают строить сужденное. Изумительно наблюдать этот закон: тень служит выявлению света. Как и предательство послужит на великую пользу. Сейчас, родные мои, прошу не сетовать, что не так часто пишу Вам отдельные письма, все время мое занято корректурой «Т[айной] Доктр[ины]». Получила письмо с просьбой поспешить с высылкою манускрипта, ибо иначе они не успеют издать до мая, после которого входит в действие новый закон, сильно осложняющий многое; но, несмотря на то, что сижу с утра до самого вечера почти не отрываясь, мне не успеть просмотреть и переписать этот огромный труд в два месяца. Потому возможно, что издание второго тома задержится.

Прошу мою Амридочку передать мой самый сердечный привет Эми Уэльш. Ее письмо, такое трогательное, получено. Спасибо ей, что она понимает, как мне трудно сейчас и как каждая минута на счету. Она спрашивает меня, чем может она помочь делу, но ее добрые мысли и слова много помогают, кроме того, она могла бы научиться писать на машинке и помочь Модрочке переписывать Учение.

Так, родные мои, в единении победим. Но не будем волноваться. Будем помнить строки из Учения: «Печально, если кто-нибудь не подвергается нападениям. Значит, его энергия в очень слабом состоянии и не вызывает противодействия. Только несведущие могут считать нападения несчастьем. Тучность заплывает жиром бездействия... Полезнее осторожное устремление, оно сохраняет достаточное прикрытие для нервов...». Родные, все устроится, путей много, и новые обстоятельства подойдут.

Посылаем для Вашего сведения копию нашего письма к миссис С. и копию письма от нее. Со своей стороны, тоже поясните ей, что до ближайшего ам[ериканского] конс[ульства] один конец дороги не менее пяти дней, а местный магистрат бывает здесь тоже чрезвычайно редко, будучи в разъездах. Потому невозможно сказать вперед, когда он будет в наших краях и сможет удостоверить подпись. Многие не отдают себе отчета, в каком медвежьем углу мы живем. Отсюда и все задержки. Вот и сейчас у нас переменился магистрат, и мы не знаем, когда придет новый.

Очень хотела бы, чтобы Амрид[а] заведовала принадлежащими мне вещами. Это значительно упростило бы многое.

Также прошу Вас, родные, помнить, что все Сообщения получаются единым путем яснослышания. Также ни в каком случае нельзя никого приобщать и поощрять к получению самостоятельных messages. Все Указания и messages идут из Ашрама. Во всех древних Учениях и Мистериях это всегда составляло Тайну из Тайн и выдача этой тайны каралась даже смертью. Потому никто за пределами Вас четверых не должен знать, каким образом что передается. Тем более, что сейчас — яснослышание единый канал. Как Сказано: «Уявление опасностей может быть». Зиночка передаст это и родному Авираху и при случае напомнит о едином канале яснослышания и Модрочке. Сейчас нужна крайняя бережность и осторожность во всем около Руки Водящей. Ведь страшная опасность может заключаться в приобщении неиспытанных людей к получению самостоятельных messages. Темные силы только и ждут этого доступа и, конечно, войдут со словами Света и лучшими приветами. Завоевав доверие, они выполнят свою разрушительную работу. Так было в одном из кружков в Р[иге], и теперь несчастные плачут, ибо семья разбита и принять их обратно невозможно. Так можете наблюдать и над предателями, получающими messages от своего нового водителя. Те, кто с нами, должны идти путем духовного совершенствования и естественного развития высших центров, не прибегая ни к каким другим способам. Соблазнов будет много, и не нужно думать, что к светлому очагу не могут подступить темные силы. Это величайшее заблуждение, именно, если малым угрожают бесы, то Архангелу угрожает сам сатана. Именно, где ярче свет, там и подступы тьмы сильнее. Даже в Нов[ом] Завете указано на подступ сатаны к Христу. Вступающий на путь Света должен быть готов к самым изысканным наступлениям со стороны тьмы. Оберечь может лишь Щит Доверия и полного послушания Высшей Воле. Потому, родные мои, охраним доверяющихся нам. Окружаю Вас сердцем и шлю всю мою любовь и веру в Вас.

Е. Р.

 

З[ине], Амр[иде], Фр[ансис] и М[орису]



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно