10.01.1939 Николай Рерих Рихарду Рудзитису и Гаральду Лукину
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
Информация о письме |
---|
|
Николай Рерих Рихарду Рудзитису и Гаральду Лукину
10-ЯНВ-39
№37
Родные наши!
Получены письма от Рихарда Яковлевича от 29-го, от Гаральда Феликсовича от 30-го и от Ивана Георгиевича от 27-го. Мы очень тронуты Вашим стремлением послать к Новому году добрую весть. По нынешним временам это трудновыполнимо, а всё-таки Вам всем удалось сказать нечто хорошее и ценное. Не пишу И.Г. отдельно, ибо он сейчас на Валааме и мы не знаем, когда именно он вернётся. Вспоминаем Валаам, со всею его тишиною, и радуемся, что И.Г. побудет в этой атмосфере высоких настроений. Мы были там в летнее время, но слышали, что зимою там также прекрасно. Итак, Вы получили точное заверение, что препятствий к регистрации не имеется. Пусть будет так, и будем радоваться, что Латвия – страна справедливости. Любопытно сообщение И.Г. о священнике-поносителе. Вообще пастырю духовному, казалось бы, не к лицу заниматься клеветою. Можно бы спросить его, откуда он почерпнул своё утверждение о том, что я выдаю себя за перевоплощение Св. Сергия. Мы-то знаем, что сия клевета изобретена харбинскими мракобесами, которые живут, дышат и питаются лишь ложью и клеветою. А вот что касается до перевоплощения вообще, то можно бы сказать убогому пастырю, что в Добротолюбии из времён Антония Великого можно слышать о перевоплощении. Ведь эта истина была отменена лишь на Константинопольском Соборе в пятисотых годах нашей эры. Значит, все святые и подвижники, жившие в первой половине тысячелетия, будто бы ничего не понимали, а ведь именно среди этих основоположников и были самые замечательные деятели. Достаточно вспомнить об Антонии Великом. Очень хорошо, что какие-то друзья одёрнули клеветника-пастыря. Действительно, не мешало бы ему и многим его коллегам поучиться из жизнеописаний подвижников о том, что они клеветою не занимались. Как сердечно написана Р.Я. весть любви. Вот о добре и о любви нужно вспомнить перед Новым годом, который сулит много всяких событий. Пусть бы скорее совершилась регистрация, и тогда Вы можете образовать и общекультурную группу и привлечь новых членов. Если Ведринская ещё в Риге, то передайте ей наш душевный привет. Радуемся, если Клементию Станиславовичу хотя бы немного легче, но пусть зорко следит за здоровьем. Хорошо, что и магазин преуспевает. Мы были уверены, что при хорошем хозяйстве это дело не только будет самоокупающимся, но и весьма доходным. Главное же, нужно ткать новые связи и начинать сношения с заграничными магазинами.
Хорошо бы понемногу обзаводиться представителями в разных странах. Но пусть все члены Общества твёрдо поймут, что магазин есть их общее дело, и помогут всеми своими возможностями. Купить даже малый лист бумаги, даже карандаш лучше в своём магазине, чем где-то в чужую пользу. Так при случае и скажите всем нашим дорогим сочленам и сотрудникам. Во всех делах теперь приходится спешить как никогда. Каждое законченное дело уже есть как камень основания. Пусть будет всюду таких камней побольше. Вероятно, первая часть русской монографии уже вышла теперь. Я уже писал Г. Г.Шкляверу, чтобы он побеседовал-посоветовался и с Румановым, и с Коганом, и с «оборонцами», как лучше протолкнуть монографию. Но и со своей стороны то же самое ему повторите. Думаю, что нужно подарить экземпляр в библиотеку «оборонцев», которые вряд ли найдут средства, чтобы купить, но зато они должны дать целый хороший фельетон о монографии. Пожалуйста, пошлите весь набор красочных воспроизведений Конлану (26 rue de la Gar, Chatillon/Bagneux, Seine, France), и сделайте это безотлагательно, ибо они ему нужны, чтобы показать в одном английском журнале, где он хочет написать статью. Очень хорошо, что при рассылке листовок (мы их ещё не получили) Вы прибавляете и письмо, вероятно, прося магазины включить монографию в их каталоги. Иначе десять листовок окажутся совершенно недостаточными для всей Франции. Посылаете ли также в Югославию, в Болгарию, в Швейцарию (Каменской) и на Дальний Восток?
14-ЯНВ – От К.О.Валковского за эти дни никакого письма не было, а между тем Р.Я. просил срочно выслать какую-то бумагу для Гаральда Феликсовича. Конечно, как только получим письмо К.О.В., мы с ближайшим же авионом[1] пошлём Вам. Если не слишком трудно, то пришлите нам, пожалуйста, смету, что стоило бы напечатать в Риге Фламму по-английски без репродукций. Г.Г.Шклявер пишет: «Картина висит на видном месте на первом этаже в конце большой залы. Всё же, чтобы вновь воочию удостовериться, я опять зайду в этот музей». Может быть, Г.Ф. и Иван Георгиевич были не в Же-де-Пом, а в Павильон Марсан, хотя и там есть четыре моих картины. Мы писали Г.Г.Ш., прося его всячески помочь монографии. Надеемся, что с регистрацией всё пройдёт приемлемо и скоро. По всем событиям нужна спешность. Прилагаемую записку, пожалуйста, передайте М.Стребейко. Е.И. всё ещё нездорова. Держитесь и бодро, и в единении, в такие времена доброе единение есть лучшая панацея. Неужели адрес и картины остались без ответа? Постепенно и это выясните. Пусть и в эти трудные дни Вам всем будет светло.
Духом и сердцем с Вами,
Н. Р.
_______
Примечания