14.03.1939 Николай Рерих Рихарду Рудзитису и Гаральду Лукину
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
Информация о письме |
---|
|
Николай Рерих Рихарду Рудзитису и Гаральду Лукину
14-МАР-1939
Родные наши!
Вчера получилось славное письмо Рихарда Яковлевича пароходной почтой от 14–18 февраля с такими душевными приложениями от Ф.А.Буцена и А.И.Клизовского и стихотворением. Е.И. была также обрадована и письмецом от супруги Р.Я. Всё это так сердечно и радостно и ещё раз являет картину возможного сотрудничества вне расстояний и времени. Елена Ивановна читала Ваши вести в постели – ибо её инфлюэнца ещё не прошла. А я только недавно встал, ибо пришлось вылежать с температурою целый ряд дней. Да и Владимир Анатольевич всё ещё не совсем поправился. Очень злостная инфлюэнца ходила это время по всем здешним краям.
Итак, начались Ваши новые собрания, и мы представляем себе, какой интерес вызвал доклад Р.Я. о Граале. Пусть люди постепенно привыкают к широко-культурным сообщениям, которые покажут современному человечеству, как многое глубокое и замечательное происходило во всех веках, среди всех народов. Очень радостно нам сообщение Р.Я. о том, что младшее поколение латвийских поэтов и писателей опять возвращается к идеализму. Те, кто ограничивал себя призраком материализма, лишь доказывали этим своё невежество. Идеализм и материализм так же точно нераздельны, как дух и материя. Ещё недавно было принято противопоставлять дух материи, но ведь вся материя есть не что иное, как различные состояния духа. Так же точно не прожить людям без идеализма, то есть без возвышенных мыслей о мироздании.
Портреты пьяницы с подбитыми глазами не поведут человечество на высоты.
Очень интересно, как двинулась продажа Т. Д. Теперь после таких хороших отзывов от Писаревой и Каменской не может быть никаких смущений в том, что отношение теософов к изданию может быть отрицательное. Жаль, что Писарева сейчас находится не только в болезненном, но прямо в бедственном состоянии. Её итальянские друзья, у которых она всё время живёт, сами находятся в тяжко болезненном состоянии, и из этого круто меняется всё положение вещей. Жаль слышать, когда такие замечательные деятельницы так страдают от земных условий.
Посылаю Вам копию моего письма к Беликову. Из неё Вы видите, что Беликов в своём письме ко мне горевал о том, что монография так задерживается типографией. Сетования Беликова вполне понятны, ибо он, работая в книжном деле, знает, как важен сезон для успеха книг. Мне продолжает казаться, что нет ли в типографии какого-то скрытого вредительства. Трудно распознать, откуда такое вредительство может существовать, но если Вы пишете о портретах пьяниц с подбитым глазом, то ведь такое направление ума может где-то гнездиться и ползать, а для тьмы каждый свет является укором и причиняет внутреннее возмущение. Невозможно предположить, чтобы типография не могла настолько рассчитать свои силы, чтобы не вызывать так вредных задержек. Не думаете ли Вы, что где-то скрывается вредительство?
Мы получили от Инге русский перевод первой части статьи Конлана. Конечно, чувствуется переводный язык, но его легко можно бы выправить. Если бы знать, что найдётся такая доброволица, то можно бы и не беспокоить Шклявера о переводе. Кстати, мы ничего не слышали о шкляверском переводе и даже не знаем, был ли он начат. Насколько мы поняли, Вы перевели Шкляверу для передачи мисс Грант сперва 20 и потом 80 американских долларов. Из них по письму З.Г.Лихтман мы видим, что в Нью-Йорк переведено 70 долларов, но, вероятно, у Вас имеется точный расчёт этих переводов, который, кажется, был сделан через Финляндию.
Шклявер писал о том, что полезно иметь несколько экземпляров монографии для раздачи, как, например, для отзыва «оборонцам» и другим, дающим отзывы. Но для Александра Бенуа, пожалуйста, пошлите прямо от издательства из Риги. Пожалуйста, сообщите нам совершенно точно, кому именно будут даны экземпляры монографии, когда именно они высылаются из Риги, чтобы мы были в полном курсе этого движения.
Конлан очень ждёт фотографий, которые были с моих картин у Вас. Пожалуйста, пошлите ему все фотографии, но с просьбою, чтобы он, по использовании их в Лондоне, немедленно возвратил их Вам. Пожалуйста, держите все фотографические и прочие матерьялы для монографии в особой папке, чтобы они как-нибудь не растерялись. Ведь многие из фотографий уже совершенно невозможно повторить.
Пожалуйста, имейте в виду, что письмо Р.Я. от 18-го, оплаченное марками для воздушной почты и с надписью чернилами «для воздушной почты», всё-таки пришло к нам лишь вчера пароходной почтой и было послано из Риги в Лондон и таким образом пробыло в пути 24 дня. На почте говорят, что это произошло из-за отсутствия синей воздушной наклейки. Вот уже и 24 марта наступает. За минувший год Вами были одержаны хорошие победы. Пусть будет так и впредь. Там, где истинное единение и сотрудничество, там будет и победа. Будем с Вами мысленно и 24 и 28 марта. Памятные дни пусть будут крепкими вехами на пути совершенствования. Продолжайте писать, как восстанавливается здоровье болящих. Да будет светло всем.
Сердцем и духом с Вами,
Н.Р.
_______