14.09.1954 Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Новая: {{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 14.09.1954|МЦР, 2009||}}<p class=a0 style='text-indent:0cm'><span name="_Toc242177336">Е.И.Рерих – З...)
 
Строка 1: Строка 1:
-
{{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 14.09.1954|МЦР, 2009||}}<p class=a0 style='text-indent:0cm'><span name="_Toc242177336">Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик
+
{{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 14.09.1954|МЦР, 2009||}}<p style="text-indent:0cm;"><span name="_Toc242177336">Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик
и Д.Фосдику</span></p>
и Д.Фосдику</span></p>
-
<p class=MsoDate style='text-indent:0cm'><span name="_Toc242177337">14 сентября
+
<p style="text-indent:0cm;"><span name="_Toc242177337">14 сентября
1954 г.</span></p>
1954 г.</span></p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Родные мои, вчера
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Родные мои, вчера
+
прилетели Ваши вопросы и сегодня отсылаю ответы. Не хочу задерживать Вашу
прилетели Ваши вопросы и сегодня отсылаю ответы. Не хочу задерживать Вашу
-
работу. Надеюсь, что мои пояснения пригодятся.</span></p>
+
работу. Надеюсь, что мои пояснения пригодятся.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Страница 147, § 206.
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Страница 147, § 206.
+
Замените фразу – «Потому Агни-йог – нить связующая между мирами» фразой из
Замените фразу – «Потому Агни-йог – нить связующая между мирами» фразой из
-
моего оригинала – «Потому Урусвати – та связь между человечеством и Братством».</span></p>
+
моего оригинала – «Потому Урусвати – та связь между человечеством и Братством».</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Страница 148, § 207,
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Страница 148, § 207,
+
строка 3-я. «Hence the net gathering in its course the elements antagonistic to
строка 3-я. «Hence the net gathering in its course the elements antagonistic to
the Harmony of the Cosmic Magnet attracts to the Cosmic net the manifestations
the Harmony of the Cosmic Magnet attracts to the Cosmic net the manifestations
-
of effects of imperfection»<ref> «Потому сеть, захватывая в свое течение элементы, не утверждающие сгармонизирование с Космическим Магнитом, приносит космической сети действия явления несовершенства». </ref>.</span></p>
+
of effects of imperfection»<ref> «Потому сеть, захватывая в свое течение элементы, не утверждающие сгармонизирование с Космическим Магнитом, приносит космической сети действия явления несовершенства». </ref>.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Страница 155, § 219,
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Страница 155, § 219,
+
строка 4-я. Конечно, тут подразумевается определенная Индивидуальность Архата,
строка 4-я. Конечно, тут подразумевается определенная Индивидуальность Архата,
Агни-йога. Конечно, соотношение мировое своим проявлением и своими огнями.
Агни-йога. Конечно, соотношение мировое своим проявлением и своими огнями.
Собирающий символ и есть эта Индивидуальность, и он утвержден как носитель Огня
Собирающий символ и есть эта Индивидуальность, и он утвержден как носитель Огня
-
высшего напряжения.</span></p>
+
высшего напряжения.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">В этом же параграфе
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>В этом же параграфе
+
после конца фразы – «и все энергии проявляются как высшее напряжение...» можно
после конца фразы – «и все энергии проявляются как высшее напряжение...» можно
вставить из моего оригинала: «Я, Майтрейя, утверждаю космическое напряжение
вставить из моего оригинала: «Я, Майтрейя, утверждаю космическое напряжение
огня Матери Агни Йоги. Устремление твоей творческой силы уже дало формы. Так,
огня Матери Агни Йоги. Устремление твоей творческой силы уже дало формы. Так,
соотношение между огнем духа и Огнем Пространства утвердит новую жизнь. Так
соотношение между огнем духа и Огнем Пространства утвердит новую жизнь. Так
-
можно утверждать» и т.д.</span></p>
+
можно утверждать» и т.д.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Страница 155, § 220,
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Страница 155, § 220,
+
строка 4-я. «The more powerful is the process, the higher is the tension of
строка 4-я. «The more powerful is the process, the higher is the tension of
gravitation of Cosmic Magnet; the more resistance, the greater the attraction;
gravitation of Cosmic Magnet; the more resistance, the greater the attraction;
the stronger, the greater is the pull of the Magnet; the steadier, the more
the stronger, the greater is the pull of the Magnet; the steadier, the more
powerful is the attraction»<ref> «Чем процесс мощнее, тем устремленнее действует Космический Магнит. Чем упорнее, тем устремленнее. Чем тверже, тем устремленнее». </ref>.
powerful is the attraction»<ref> «Чем процесс мощнее, тем устремленнее действует Космический Магнит. Чем упорнее, тем устремленнее. Чем тверже, тем устремленнее». </ref>.
-
– Мой английский дальше не идет!</span></p>
+
– Мой английский дальше не идет!</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Устремление Магнита
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Устремление Магнита
+
лучше перевести как тяготение или притяжение, иногда как «пулл оф»<ref> Pull of (англ.). </ref>,
лучше перевести как тяготение или притяжение, иногда как «пулл оф»<ref> Pull of (англ.). </ref>,
-
но, конечно, не «страйнинг»<ref> Straining (англ.). </ref>.</span></p>
+
но, конечно, не «страйнинг»<ref> Straining (англ.). </ref>.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Но слово
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Но слово
+
«импетуозити»<ref> Impetuosity (англ.) – стремительность, устремленность. </ref> и
«импетуозити»<ref> Impetuosity (англ.) – стремительность, устремленность. </ref> и
«импетус»<ref> Impetuos (англ.) – стремительный, порывистый. </ref> не
«импетус»<ref> Impetuos (англ.) – стремительный, порывистый. </ref> не
Строка 56: Строка 48:
не может быть свойством Магнита в его никогда не прекращающемся устремлении. Импетус
не может быть свойством Магнита в его никогда не прекращающемся устремлении. Импетус
не может творить, тогда как Магнит именно есть космическое творческое тяготение
не может творить, тогда как Магнит именно есть космическое творческое тяготение
-
и притяжение.</span></p>
+
и притяжение.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Для утверждения не
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Для утверждения не
+
знаю лучшего слова, нежели <i>«аффирмешэн»</i><ref> Affirmation (англ.). </ref>. «Рекогнишэн»<ref> Recognition (англ.). </ref>
-
знаю лучшего слова, нежели <i>«аффирмешэн»</i><ref> Affirmation (англ.). </ref><span
+
– слабо и не передает твердость и незыблемость законченного утверждения.</p>
-
style='mso-bidi-font-style:italic'>.</span> «Рекогнишэн»<ref> Recognition (англ.). </ref>
+
-
– слабо и не передает твердость и незыблемость законченного утверждения.</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Страница 162, § 231,
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Страница 162, § 231,
+
после второй строки сверху вставленную фразу сохраните, но, может быть, лучше
после второй строки сверху вставленную фразу сохраните, но, может быть, лучше
дополнить – «Ин хармониус alliance оф Орижинс сальвешен из манифестед (или
дополнить – «Ин хармониус alliance оф Орижинс сальвешен из манифестед (или
-
борн) ту мэнкайнд»<ref> «In harmonious alliance of Origins salvation is manifested (or born) to mankind» (англ.) – В гармоничном союзе Начал явлено спасение человечеству». </ref>.</span></p>
+
борн) ту мэнкайнд»<ref> «In harmonious alliance of Origins salvation is manifested (or born) to mankind» (англ.) – В гармоничном союзе Начал явлено спасение человечеству». </ref>.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Родные, я забыла
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Родные, я забыла
+
отметить страницу последнюю отосланных Вам добавлений, пожалуйста, сообщите в
отметить страницу последнюю отосланных Вам добавлений, пожалуйста, сообщите в
следующем письме. Пока что я отсылаю Вам ответы на Ваш последний листок и
следующем письме. Пока что я отсылаю Вам ответы на Ваш последний листок и
Строка 80: Строка 68:
близким сотрудникам... Я должна была сама записать несколько страниц и <i>не
близким сотрудникам... Я должна была сама записать несколько страниц и <i>не
могла выполнить это желание </i>Великого Владыки. Мне так трудно и <i>невозможно
могла выполнить это желание </i>Великого Владыки. Мне так трудно и <i>невозможно
-
писать о себе. </i>Но Владыка нашел лучших писателей под Его диктовку.</span></p>
+
писать о себе. </i>Но Владыка нашел лучших писателей под Его диктовку.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><span
+
<p style="text-autospace:none;">Храните спокойствие.
-
style='font-family:"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Храните спокойствие.
+
Шлю мужество, терпение и радость подвижкам. Сердцем с Вами,</p>
-
Шлю мужество, терпение и радость подвижкам. Сердцем с Вами,</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal align=right style='text-align:right;text-indent:0cm;
+
<p align=right style="text-align:right;text-indent:0cm;text-autospace:none;"><i>Е.Р.</i></p>
-
mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none'><i><span style='font-family:
+
-
"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'>Е.Р.</span></i><span style='font-family:
+
-
"Times New Roman CYR";mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+
<p>&nbsp;</p>

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Е.И.Рерих
  • Кому : З.Г.Фосдик и Д.Фосдику
  • Дата : 14.09.1954
  • Издание: МЦР, 2009

Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику

14 сентября 1954 г.

Родные мои, вчера прилетели Ваши вопросы и сегодня отсылаю ответы. Не хочу задерживать Вашу работу. Надеюсь, что мои пояснения пригодятся.

Страница 147, § 206. Замените фразу – «Потому Агни-йог – нить связующая между мирами» фразой из моего оригинала – «Потому Урусвати – та связь между человечеством и Братством».

Страница 148, § 207, строка 3-я. «Hence the net gathering in its course the elements antagonistic to the Harmony of the Cosmic Magnet attracts to the Cosmic net the manifestations of effects of imperfection»[1].

Страница 155, § 219, строка 4-я. Конечно, тут подразумевается определенная Индивидуальность Архата, Агни-йога. Конечно, соотношение мировое своим проявлением и своими огнями. Собирающий символ и есть эта Индивидуальность, и он утвержден как носитель Огня высшего напряжения.

В этом же параграфе после конца фразы – «и все энергии проявляются как высшее напряжение...» можно вставить из моего оригинала: «Я, Майтрейя, утверждаю космическое напряжение огня Матери Агни Йоги. Устремление твоей творческой силы уже дало формы. Так, соотношение между огнем духа и Огнем Пространства утвердит новую жизнь. Так можно утверждать» и т.д.

Страница 155, § 220, строка 4-я. «The more powerful is the process, the higher is the tension of gravitation of Cosmic Magnet; the more resistance, the greater the attraction; the stronger, the greater is the pull of the Magnet; the steadier, the more powerful is the attraction»[1]. – Мой английский дальше не идет!

Устремление Магнита лучше перевести как тяготение или притяжение, иногда как «пулл оф»[1], но, конечно, не «страйнинг»[1].

Но слово «импетуозити»[1] и «импетус»[1] не предпосылает постоянного действия, оно скорее передает понятие натиска, потому не может быть свойством Магнита в его никогда не прекращающемся устремлении. Импетус не может творить, тогда как Магнит именно есть космическое творческое тяготение и притяжение.

Для утверждения не знаю лучшего слова, нежели «аффирмешэн»[1]. «Рекогнишэн»[1] – слабо и не передает твердость и незыблемость законченного утверждения.

Страница 162, § 231, после второй строки сверху вставленную фразу сохраните, но, может быть, лучше дополнить – «Ин хармониус alliance оф Орижинс сальвешен из манифестед (или борн) ту мэнкайнд»[1].

Родные, я забыла отметить страницу последнюю отосланных Вам добавлений, пожалуйста, сообщите в следующем письме. Пока что я отсылаю Вам ответы на Ваш последний листок и несколько страниц Утверждений Владыки, которые не вошли в книгу, но Великий Владыка хочет, чтобы Вы имели их и хранили их только для самых близких. Так, Вы можете прочесть мисс Микер и отобрать с нею то, что может быть полезно для ее работы. Владыка, видимо, уже подготовляет мою биографию, ибо дает страницы о матери Агни Йоги близким сотрудникам... Я должна была сама записать несколько страниц и не могла выполнить это желание Великого Владыки. Мне так трудно и невозможно писать о себе. Но Владыка нашел лучших писателей под Его диктовку.

Храните спокойствие. Шлю мужество, терпение и радость подвижкам. Сердцем с Вами,

Е.Р.

 



Примечания


<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно