14.09.1954 Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Новая: {{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 14.09.1954|МЦР, 2009||}}<p class=a0 style='text-indent:0cm'><span name="_Toc242177336">Е.И.Рерих – З...) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 14.09.1954|МЦР, 2009||}}<p | + | {{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 14.09.1954|МЦР, 2009||}}<p style="text-indent:0cm;"><span name="_Toc242177336">Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик |
и Д.Фосдику</span></p> | и Д.Фосдику</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="text-indent:0cm;"><span name="_Toc242177337">14 сентября |
1954 г.</span></p> | 1954 г.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Родные мои, вчера |
- | + | ||
прилетели Ваши вопросы и сегодня отсылаю ответы. Не хочу задерживать Вашу | прилетели Ваши вопросы и сегодня отсылаю ответы. Не хочу задерживать Вашу | ||
- | работу. Надеюсь, что мои пояснения пригодятся. | + | работу. Надеюсь, что мои пояснения пригодятся.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Страница 147, § 206. |
- | + | ||
Замените фразу – «Потому Агни-йог – нить связующая между мирами» фразой из | Замените фразу – «Потому Агни-йог – нить связующая между мирами» фразой из | ||
- | моего оригинала – «Потому Урусвати – та связь между человечеством и Братством». | + | моего оригинала – «Потому Урусвати – та связь между человечеством и Братством».</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Страница 148, § 207, |
- | + | ||
строка 3-я. «Hence the net gathering in its course the elements antagonistic to | строка 3-я. «Hence the net gathering in its course the elements antagonistic to | ||
the Harmony of the Cosmic Magnet attracts to the Cosmic net the manifestations | the Harmony of the Cosmic Magnet attracts to the Cosmic net the manifestations | ||
- | of effects of imperfection»<ref> «Потому сеть, захватывая в свое течение элементы, не утверждающие сгармонизирование с Космическим Магнитом, приносит космической сети действия явления несовершенства». </ref>. | + | of effects of imperfection»<ref> «Потому сеть, захватывая в свое течение элементы, не утверждающие сгармонизирование с Космическим Магнитом, приносит космической сети действия явления несовершенства». </ref>.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Страница 155, § 219, |
- | + | ||
строка 4-я. Конечно, тут подразумевается определенная Индивидуальность Архата, | строка 4-я. Конечно, тут подразумевается определенная Индивидуальность Архата, | ||
Агни-йога. Конечно, соотношение мировое своим проявлением и своими огнями. | Агни-йога. Конечно, соотношение мировое своим проявлением и своими огнями. | ||
Собирающий символ и есть эта Индивидуальность, и он утвержден как носитель Огня | Собирающий символ и есть эта Индивидуальность, и он утвержден как носитель Огня | ||
- | высшего напряжения. | + | высшего напряжения.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">В этом же параграфе |
- | + | ||
после конца фразы – «и все энергии проявляются как высшее напряжение...» можно | после конца фразы – «и все энергии проявляются как высшее напряжение...» можно | ||
вставить из моего оригинала: «Я, Майтрейя, утверждаю космическое напряжение | вставить из моего оригинала: «Я, Майтрейя, утверждаю космическое напряжение | ||
огня Матери Агни Йоги. Устремление твоей творческой силы уже дало формы. Так, | огня Матери Агни Йоги. Устремление твоей творческой силы уже дало формы. Так, | ||
соотношение между огнем духа и Огнем Пространства утвердит новую жизнь. Так | соотношение между огнем духа и Огнем Пространства утвердит новую жизнь. Так | ||
- | можно утверждать» и т.д. | + | можно утверждать» и т.д.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Страница 155, § 220, |
- | + | ||
строка 4-я. «The more powerful is the process, the higher is the tension of | строка 4-я. «The more powerful is the process, the higher is the tension of | ||
gravitation of Cosmic Magnet; the more resistance, the greater the attraction; | gravitation of Cosmic Magnet; the more resistance, the greater the attraction; | ||
the stronger, the greater is the pull of the Magnet; the steadier, the more | the stronger, the greater is the pull of the Magnet; the steadier, the more | ||
powerful is the attraction»<ref> «Чем процесс мощнее, тем устремленнее действует Космический Магнит. Чем упорнее, тем устремленнее. Чем тверже, тем устремленнее». </ref>. | powerful is the attraction»<ref> «Чем процесс мощнее, тем устремленнее действует Космический Магнит. Чем упорнее, тем устремленнее. Чем тверже, тем устремленнее». </ref>. | ||
- | – Мой английский дальше не идет! | + | – Мой английский дальше не идет!</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Устремление Магнита |
- | + | ||
лучше перевести как тяготение или притяжение, иногда как «пулл оф»<ref> Pull of (англ.). </ref>, | лучше перевести как тяготение или притяжение, иногда как «пулл оф»<ref> Pull of (англ.). </ref>, | ||
- | но, конечно, не «страйнинг»<ref> Straining (англ.). </ref>. | + | но, конечно, не «страйнинг»<ref> Straining (англ.). </ref>.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Но слово |
- | + | ||
«импетуозити»<ref> Impetuosity (англ.) – стремительность, устремленность. </ref> и | «импетуозити»<ref> Impetuosity (англ.) – стремительность, устремленность. </ref> и | ||
«импетус»<ref> Impetuos (англ.) – стремительный, порывистый. </ref> не | «импетус»<ref> Impetuos (англ.) – стремительный, порывистый. </ref> не | ||
Строка 56: | Строка 48: | ||
не может быть свойством Магнита в его никогда не прекращающемся устремлении. Импетус | не может быть свойством Магнита в его никогда не прекращающемся устремлении. Импетус | ||
не может творить, тогда как Магнит именно есть космическое творческое тяготение | не может творить, тогда как Магнит именно есть космическое творческое тяготение | ||
- | и притяжение. | + | и притяжение.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Для утверждения не |
- | + | знаю лучшего слова, нежели <i>«аффирмешэн»</i><ref> Affirmation (англ.). </ref>. «Рекогнишэн»<ref> Recognition (англ.). </ref> | |
- | знаю лучшего слова, нежели <i>«аффирмешэн»</i><ref> Affirmation (англ.). </ref | + | – слабо и не передает твердость и незыблемость законченного утверждения.</p> |
- | + | ||
- | – слабо и не передает твердость и незыблемость законченного утверждения. | + | |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Страница 162, § 231, |
- | + | ||
после второй строки сверху вставленную фразу сохраните, но, может быть, лучше | после второй строки сверху вставленную фразу сохраните, но, может быть, лучше | ||
дополнить – «Ин хармониус alliance оф Орижинс сальвешен из манифестед (или | дополнить – «Ин хармониус alliance оф Орижинс сальвешен из манифестед (или | ||
- | борн) ту мэнкайнд»<ref> «In harmonious alliance of Origins salvation is manifested (or born) to mankind» (англ.) – В гармоничном союзе Начал явлено спасение человечеству». </ref>. | + | борн) ту мэнкайнд»<ref> «In harmonious alliance of Origins salvation is manifested (or born) to mankind» (англ.) – В гармоничном союзе Начал явлено спасение человечеству». </ref>.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Родные, я забыла |
- | + | ||
отметить страницу последнюю отосланных Вам добавлений, пожалуйста, сообщите в | отметить страницу последнюю отосланных Вам добавлений, пожалуйста, сообщите в | ||
следующем письме. Пока что я отсылаю Вам ответы на Ваш последний листок и | следующем письме. Пока что я отсылаю Вам ответы на Ваш последний листок и | ||
Строка 80: | Строка 68: | ||
близким сотрудникам... Я должна была сама записать несколько страниц и <i>не | близким сотрудникам... Я должна была сама записать несколько страниц и <i>не | ||
могла выполнить это желание </i>Великого Владыки. Мне так трудно и <i>невозможно | могла выполнить это желание </i>Великого Владыки. Мне так трудно и <i>невозможно | ||
- | писать о себе. </i>Но Владыка нашел лучших писателей под Его диктовку. | + | писать о себе. </i>Но Владыка нашел лучших писателей под Его диктовку.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Храните спокойствие. |
- | + | Шлю мужество, терпение и радость подвижкам. Сердцем с Вами,</p> | |
- | Шлю мужество, терпение и радость подвижкам. Сердцем с Вами, | + | |
- | <p | + | <p align=right style="text-align:right;text-indent:0cm;text-autospace:none;"><i>Е.Р.</i></p> |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | <p | + | <p> </p> |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику
14 сентября 1954 г.
Родные мои, вчера прилетели Ваши вопросы и сегодня отсылаю ответы. Не хочу задерживать Вашу работу. Надеюсь, что мои пояснения пригодятся.
Страница 147, § 206. Замените фразу – «Потому Агни-йог – нить связующая между мирами» фразой из моего оригинала – «Потому Урусвати – та связь между человечеством и Братством».
Страница 148, § 207, строка 3-я. «Hence the net gathering in its course the elements antagonistic to the Harmony of the Cosmic Magnet attracts to the Cosmic net the manifestations of effects of imperfection»[1].
Страница 155, § 219, строка 4-я. Конечно, тут подразумевается определенная Индивидуальность Архата, Агни-йога. Конечно, соотношение мировое своим проявлением и своими огнями. Собирающий символ и есть эта Индивидуальность, и он утвержден как носитель Огня высшего напряжения.
В этом же параграфе после конца фразы – «и все энергии проявляются как высшее напряжение...» можно вставить из моего оригинала: «Я, Майтрейя, утверждаю космическое напряжение огня Матери Агни Йоги. Устремление твоей творческой силы уже дало формы. Так, соотношение между огнем духа и Огнем Пространства утвердит новую жизнь. Так можно утверждать» и т.д.
Страница 155, § 220, строка 4-я. «The more powerful is the process, the higher is the tension of gravitation of Cosmic Magnet; the more resistance, the greater the attraction; the stronger, the greater is the pull of the Magnet; the steadier, the more powerful is the attraction»[1]. – Мой английский дальше не идет!
Устремление Магнита лучше перевести как тяготение или притяжение, иногда как «пулл оф»[1], но, конечно, не «страйнинг»[1].
Но слово «импетуозити»[1] и «импетус»[1] не предпосылает постоянного действия, оно скорее передает понятие натиска, потому не может быть свойством Магнита в его никогда не прекращающемся устремлении. Импетус не может творить, тогда как Магнит именно есть космическое творческое тяготение и притяжение.
Для утверждения не знаю лучшего слова, нежели «аффирмешэн»[1]. «Рекогнишэн»[1] – слабо и не передает твердость и незыблемость законченного утверждения.
Страница 162, § 231, после второй строки сверху вставленную фразу сохраните, но, может быть, лучше дополнить – «Ин хармониус alliance оф Орижинс сальвешен из манифестед (или борн) ту мэнкайнд»[1].
Родные, я забыла отметить страницу последнюю отосланных Вам добавлений, пожалуйста, сообщите в следующем письме. Пока что я отсылаю Вам ответы на Ваш последний листок и несколько страниц Утверждений Владыки, которые не вошли в книгу, но Великий Владыка хочет, чтобы Вы имели их и хранили их только для самых близких. Так, Вы можете прочесть мисс Микер и отобрать с нею то, что может быть полезно для ее работы. Владыка, видимо, уже подготовляет мою биографию, ибо дает страницы о матери Агни Йоги близким сотрудникам... Я должна была сама записать несколько страниц и не могла выполнить это желание Великого Владыки. Мне так трудно и невозможно писать о себе. Но Владыка нашел лучших писателей под Его диктовку.
Храните спокойствие. Шлю мужество, терпение и радость подвижкам. Сердцем с Вами,
Е.Р.
Примечания