19.04.1939 Николай Рерих Рихарду Рудзитису, Гаральду Лукину и Ивану Блюменталю

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

Перейти к: навигация, поиск
Информация о письме
  • От кого: Николай Рерих
  • Кому : Рихарду Рудзитису, Гаральду Лукину и Ивану Блюменталю
  • Дата : 19.04.1939
  • Издание: Лотаць, 2000

Николай Рерих Рихарду Рудзитису, Гаральду Лукину и Ивану Блюменталю

19-АПР-1939

Родные наши!

Спасибо за письма от Гаральда Феликсовича и от Ивана Георгиевича от 7 апреля. Все Ваши приложения очень интересны. Интересно следить за ростом магазина. Хотелось бы знать, какие именно книги и в каком спросе. Когда будет свободная минута, пожалуйста, сообщите. А маленькой Марине[1] скажите, что мы и о ней так же хорошо думаем. Дай Бог, чтобы всё было ладно, но огорчают нас боли, которые испытывает Клементин Станиславович. Неужели врачи не дают что-нибудь утоляющее?

Порадовались сведениям о Юпатове и его поездке в Таллин. Теперь, вероятно, так же точно удастся расшевелить и Литву. Поездка в Париж, конечно, в принципе желательна, но найдутся ли для неё средства, ведь теперь у Общества и издательства так много задолженности.

Г.Ф. спрашивает о будущем музее в Риге. Идея хорошая, но пусть раньше набираются достаточные матерьялы. Когда же станет совсем тесно, тогда могут явиться и следующие мысли. Ведь для такой идеи, как здание музея, нужны будут большие средства, а чтобы реализовать их, потребуется и новое накопление связей. А всё это не так быстро совершается. Но, во всяком случае, пусть хорошие мысли формируются в пространстве, к тому же и мировые события, как видите, достигают кульминационных размеров. И. Г. отлично описывает директоров, так оно и есть.

Сейчас пришло письмо от Булгакова – пока всё у них обстоит по-прежнему с Музеем. Булгаков пишет, что он был очень недоволен Юпатовым, тем, что Юпатов самовольно нечто изменил в моём предисловии и в словах Булгакова. Мы непременно проверим, что именно изменено в моём предисловии, а Вы со своей стороны деликатно спросите Юпатова, были ли какие-либо изменения в моём тексте и почему именно. Гораздо лучше такие обстоятельства выяснять сразу. Прилагаю выписку из письма Булгакова и текст моего введения, как оно должно было быть. Сравните с юпатовской версией. Неладно.

Вообще, курьёзные вещи иногда приходится слышать. Так, например, из Шанхая сообщают, что будто бы А.И.Клизовский имеет корреспонденцию с Батуриным. С трудом можно поверить этому, ибо Клизовский знает, что Батурин издавал отвратительную книгу Враги Вселенной. После такого выступления Батурина, конечно, никакие отношения с ним невозможны. Впрочем, может быть, речь идёт о каком-то давнишнем письме, которое Клизовский мог писать давным-давно, ещё до появления отвратительной книги и журнала Огонь.

По поводу мысли о будущем специальном здании музея – сейчас вообще не нужно думать о ней. Кто знает, какие новые обстоятельства могут возникнуть. Может быть, какой-то старинный дом подойдёт. А может быть, наметятся ещё какие-либо жертвователи и участники. Во всяком случае, сейчас лучше не отягощаться завлекательными, хотя и хорошими, идеями. Пусть сперва существующее помещение наполнится до краёв, также пусть и магазин станет совершенно твёрдо. Чувствую, что магазин при правильном хозяйстве должен оказаться золотым делом. Но Вы сами видите, что книжный опыт накопляется лишь постепенно и требует долгого времени. Кроме того, книжный магазин должен быть в состоянии следить за всеми хорошими новинками, а для этого тоже нужны доброжелательные связи.

Если Вы находите, что мои письма с выражением признательности всем, пожертвовавшим картины в музей, полезны, то, пожалуйста, присылайте точные фамилии, имена и отчества, а также, пожалуйста, указывайте, на каком языке кому лучше писать – на русском или на английском. Сообщайте также и адреса, но думаю, что будем посылать эти письма Вам для соответственной передачи. Ведь иногда Вы, может быть, найдёте более полезным передать лично, сопровождая и Вашим сердечным словом. Выписку из письма Булгакова и текст моего введения я посылаю только для Вас, чтобы Вы знали о некоторых особенностях Юпатова.

Получили мы вырезки статьи о Мусоргском, а также газету Для всех с отзывом о монографии. Кстати, кто этот Н.Н., который так таинственно подписался. Пожалуйста, пришлите ещё один экземпляр этой газеты, а также вырезку о Талашкинском Храме, также надеемся получить вырезки статьи Друг человечества и Парапсихологию.

Здоровье Елены Ивановны очень медленно восстанавливается, хотя она уже принялась за работу. Особенно дают себя знать последствия воспаления среднего уха – конечно, и сердце по-прежнему нуждается в особой бережности.

Опять-таки очень просим Вас, чтобы не предпринимать сейчас ничего дорогостоящего. Причины две: 1) задолженность издательства, 2) исключительные мировые условия. Мы ещё не получили новых статутов Общества и не знаем, какие именно подразделения членов существуют – имеются ли почётные члены, а также иностранные члены. Итак, будьте на священном дозоре и да будет Вам светло.

Сердцем и духом,

Н.Р.

_______


Примечания


<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно