20.11.1939 (Письма Н.К.Рерих в Америку)
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{LetterInfo|||20.11.1939|Сфера||}}<p | + | {{LetterInfo|||20.11.1939|Сфера||}}<p style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">20.XI.39</p> |
- | <p | + | <p style="margin-top:6.0pt;">Родные |
наши, сейчас получена Ваша телеграмма. Очень хорошо, что традиционный день | наши, сейчас получена Ваша телеграмма. Очень хорошо, что традиционный день | ||
17-го ноября был отмечен дружеским собранием в Академии. Пусть это будет | 17-го ноября был отмечен дружеским собранием в Академии. Пусть это будет | ||
Строка 28: | Строка 28: | ||
долгое время даже бывали вне возможности почтовых сношений. Но по-прежнему остается | долгое время даже бывали вне возможности почтовых сношений. Но по-прежнему остается | ||
странным, где же экспедиционные суммы, данные американскими учреждениями, о чем | странным, где же экспедиционные суммы, данные американскими учреждениями, о чем | ||
- | широковещательно писалось и печаталось? | + | широковещательно писалось и печаталось?</p> |
- | <p | + | <p>Неужели же не |
бросается в глаза, что Хорш оперирует какими-то резиновыми суммами? Если | бросается в глаза, что Хорш оперирует какими-то резиновыми суммами? Если | ||
поверить ему, то он дал 1117000 долл[аров] на Учреждения, как он сам сообщил в | поверить ему, то он дал 1117000 долл[аров] на Учреждения, как он сам сообщил в | ||
Строка 63: | Строка 63: | ||
нашлись копии этой переписки, и мы Вам их послали. Остается подумать, что | нашлись копии этой переписки, и мы Вам их послали. Остается подумать, что | ||
кто-то скажет, что и копии эти ненастоящие. Имеются еще письма Уоллеса, но для | кто-то скажет, что и копии эти ненастоящие. Имеются еще письма Уоллеса, но для | ||
- | кого они представляют интерес? | + | кого они представляют интерес?</p> |
- | <p | + | <p>Казалось бы, |
наступающий год для кого-то является решительным, но где же те люди, которые | наступающий год для кого-то является решительным, но где же те люди, которые | ||
могли бы заинтересоваться? Никаких Золя не нашлось. Впрочем, о чем говорить, в | могли бы заинтересоваться? Никаких Золя не нашлось. Впрочем, о чем говорить, в | ||
Строка 91: | Строка 91: | ||
чем-то ободрительным. Это ободрительное может заключаться лишь в новых друзьях, | чем-то ободрительным. Это ободрительное может заключаться лишь в новых друзьях, | ||
они имеются, и, может быть, в новом удачном помещении будут завязываться | они имеются, и, может быть, в новом удачном помещении будут завязываться | ||
- | полезные соотношения. | + | полезные соотношения.</p> |
- | <p | + | <p>Последние Ваши |
известия о Джаксоне были благоприятны для соглашения – в чем же дело? А тут и | известия о Джаксоне были благоприятны для соглашения – в чем же дело? А тут и | ||
почтовые сообщения становятся так затрудненными! Хотелось бы и Вам, и всем | почтовые сообщения становятся так затрудненными! Хотелось бы и Вам, и всем | ||
друзьям нашим высказать наши сердечные чувства, чтобы Вы почуяли, как дух наш | друзьям нашим высказать наши сердечные чувства, чтобы Вы почуяли, как дух наш | ||
устремлен к Вам, понимая всю Вашу тяготу, но нет светлого достижения без | устремлен к Вам, понимая всю Вашу тяготу, но нет светлого достижения без | ||
- | устремленного труженичества. Храните мужество, переживем и это. | + | устремленного труженичества. Храните мужество, переживем и это.</p> |
- | <p | + | <p><span style='font-weight:normal'>Рерих</span></p> |
- | <p | + | <p> </p> |
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
{{LetterPostEdit|08.04.1938 (Письма Н.К.Рерих в Америку)|Письма Н.К.Рерих в Америку, Оглавление|27.11.1939 (Письма Н.К.Рерих в Америку)}} | {{LetterPostEdit|08.04.1938 (Письма Н.К.Рерих в Америку)|Письма Н.К.Рерих в Америку, Оглавление|27.11.1939 (Письма Н.К.Рерих в Америку)}} |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
20.XI.39
Родные наши, сейчас получена Ваша телеграмма. Очень хорошо, что традиционный день 17-го ноября был отмечен дружеским собранием в Академии. Пусть это будет светлым знаком на фоне мрака и ужаса. Удивляемся, что Джаксон за все лето не удосужился написать мне ни одного письма. Также странно, что вопрос о соглашении тянулся так долго и будто бы не вызвал никаких дополнительных разъяснений. Точно бы кому-то хотелось довести дело опять до крайнего предела. Какой же совет можно подать отсюда, когда на месте все делается по каким-то непонятным и несправедливым доводам? Может быть, Джаксон найдет какой-то пункт, который должен вызвать дополнительное обследование – investigation? Вы можете представить положение вещей друзьям, ибо трудно сказать, не имеется ли какой-то таинственной зависимости этого дела от дела, которое ведут теперь друзья? Когда мы имеем дело уже не с живыми человеческими законами, а с какими-то лживыми подвохами, то трудно судить, в какой зависимости находятся дела между собою. Конечно, не только крупных сумм, но даже и самых мелких не имеется. И с этой стороны ничего не придумаешь. Но если Джаксона не обошли преступники, то он, как местный законник, должен дать какой-либо совет. Ведь он же производил и солидное, и энергетическое впечатление, о чем мы читали. Невозможно же предположить, чтобы в самый последний момент он оказался абсолютно безоружным и индифферентным. Когда он знакомился с делами, то, конечно, он чем дальше, тем больше понимал, что все это дело, подстроенное преступниками, вызывает и особые меры противодействия. Преступники заручились таинственными покровителями, которые вторгаются и насилуют сферу суда. Невозможно опять повторять все дело сначала, ибо Вы знаете его так же, как и мы, а местами даже лучше нас, ибо все время жили в Нью-Йорке, тогда как мы находились в таком далеком отсутствии, что долгое время даже бывали вне возможности почтовых сношений. Но по-прежнему остается странным, где же экспедиционные суммы, данные американскими учреждениями, о чем широковещательно писалось и печаталось?
Неужели же не бросается в глаза, что Хорш оперирует какими-то резиновыми суммами? Если поверить ему, то он дал 1117000 долл[аров] на Учреждения, как он сам сообщил в report’е к Хорнеру. Затем он уверяет, что купил картин на 150000 долл[аров], требуя с меня какие-то мифические 200000 долл[аров], и, кроме того, бесстыдно заявляет, что его письмо от 8-го дек[абря] 24-го года касалось каких-то совсем других сумм (и, вероятно, не менее значительных). Сложите теперь все эти хоршевские фабрикации и посмотрите, какая нелепая резиновая цифра получится. Наконец, когда-то должно это потрясающее обстоятельство броситься в глаза. Неужели же Плаут не мог спросить, к каким именно обоснованным цифрам относится письмо Хорша? Вы ведь помните, что Хорш вначале пытался не признать свою подпись, а затем внезапно выдумал новую ложь, что это письмо касается каких-то других сумм. Чем дальше, тем больше бросается в глаза какая-то неслыханная, вопиющая несправедливость. В одном из своих писем Стокс именно так и выражается о неслыханной несправедливости. Но в каком же мире мы живем, где возможны такие ужасы попрания всякой нравственности? Конечно, может быть, и Джаксон Вам скажет, что не желает утруждать себя изысканием каких-то новых и действительных путей; по нынешним временам всего ожидать можно. Судя по газетам, многие дела тянутся десятками лет, и в это время изыскиваются новые соображения и доказательства. Мы сами неоднократно читали о таких делах. Но в нашем деле – все необычно. Никто даже не интересуется новыми доказательствами. Спрашивается: сумеет ли Дж[аксон] веско ответить на клевету “Сена”, или же он какою-то индифферентностью даст лишь повод еще раз повторить и углубить все злобные наветы? Мы писали Вам в сентябре, прося, чтобы ввиду цензурных условий не посылать сюда длинных легальных бумаг, но ведь это не значило, что Дж[аксон] мог бы запросить нас кратким, но содержательным письмом о некоторых, вероятно, неясных ему пунктах. Ведь все дело так ясно и так просто, что лишь злая воля может так нагло извращать истину. Итак, может быть, или Дж[аксон], или друзья найдут какое-то обстоятельство, которое даст возможность новых изысканий? Все так нелепо вокруг этого дела; так, например, Рокфелл[еровский] Институт уверял Вас о том, что у них никаких следов петиций наших Учреждений не было. Но у нас нашлись копии этой переписки, и мы Вам их послали. Остается подумать, что кто-то скажет, что и копии эти ненастоящие. Имеются еще письма Уоллеса, но для кого они представляют интерес?
Казалось бы, наступающий год для кого-то является решительным, но где же те люди, которые могли бы заинтересоваться? Никаких Золя не нашлось. Впрочем, о чем говорить, в местной газете мы читали на первой странице торжественное благовещение с восстановлением Алькапоне и о его водворении в его роскошной вилле. Военные обстоятельства отражаются на всем. Многое из-за них откладывается и видоизменяется, но, по-видимому, и в этом отношении наши дела находятся в особом положении, и ничто не принимается в расчет, и все даже служит на пользу врагов. Казалось бы, за последнее время и Вы имели несколько дружественных контактов, которые доказывали, что в Америке находится много невыявившихся, но благорасположенных друзей. Deposition, сделанная нами у консула, совершенно ясно говорит о нашей безусловной правоте. Неужели же эта заверенная официально deposition вообще не принимается во внимание? Если клерк невнятно ее читает на суде, то ведь копия ее имелась у адвокатов, и они могли выдвинуть наиболее значительные обстоятельства. В мире так многое делается, иногда под видом, малопонятным людям, совершаются большие подвижки. Складываются новые отношения, и с этой стороны много хороших знаков. Неужели же по неумению или индифферентности адвокатов могут происходить такие вопиющие несправедливости и даже, вернее, какие-то организованные преследования? Вот уже истина, что путь Культуры — путь Голгофы. Остается написать книгу об этой Голгофе под названием “Правда”, пусть она пройдет по миру и устыдит тех, кто вольно или невольно вбил гвоздь в возвеличение преступников и грабителей. Не нужно ли еще каких-либо от нас данных, показаний и удостоверений? Может быть, адвокатам приходит в голову какое-то новое соображение? Хотелось бы в отношении Америки закончить письмо чем-то ободрительным. Это ободрительное может заключаться лишь в новых друзьях, они имеются, и, может быть, в новом удачном помещении будут завязываться полезные соотношения.
Последние Ваши известия о Джаксоне были благоприятны для соглашения – в чем же дело? А тут и почтовые сообщения становятся так затрудненными! Хотелось бы и Вам, и всем друзьям нашим высказать наши сердечные чувства, чтобы Вы почуяли, как дух наш устремлен к Вам, понимая всю Вашу тяготу, но нет светлого достижения без устремленного труженичества. Храните мужество, переживем и это.
Рерих