20.11.1948 Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
Информация о письме |
---|
|
Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику
20 ноября 1948 г.
Кхандала, Индия
Родные, только что отправила Вам следующую телеграмму: «Стронгли Адвайз рент смол премизес найнти севенф стрит. Активитис мэй би сун кертелэд ентил бэттер тайме. Трест Хиздом Адвайс ин кер енд ловь оф ю. Райтинг»[1]. Нелегко было мне послать такую телеграмму. Знаю, как она огорчит Вас. Но, родные и любимые, в тяжелый идущий год нужно сокращать расходы. Конечно, мудрость такого Совета скажется скоро, и Вы оцените эту новую заботу о Вас.
Могу намекнуть, что в Вашей новой квартире Вы проживете короткий срок. Явится возможность иметь лучшее помещение и, может быть, даже в этом же доме или улице. Лекции и выставки АРКИ приостановятся в силу новых обстоятельств. Академия на более широких началах будет открыта, по всей вероятности, в новом помещении осенью пятидесятого года. Много перемен принесут неожиданные возможности.
Теперь мне хочется напомнить страницу из нашего с Вами прошлого, относящегося к 21 году. Зиночка может вспомнить, как Н.К. и Морис в поисках помещения для школы нашли прекрасный дом на улице 77-й, который был Одобрен, и даже было Сказано, что «дом этот можно будет позднее получить прямо от владелицы». Но мы с Вами не решились тогда рискнуть слишком высокой годовой рентой в 6000 долларов и продолжали наши поиски в ином направлении. После этого было снова Сказано: «Тьма у Вас на душе, лучший рок не свершился». Дом был сдан другим – тоже школе, а по прошествии года владелица этого прекрасного дома умерла, завещав дом снимавшей его школе. Так была упущена лучшая возможность.
Тогда нужно было рисковать, родные, ибо перед нами были лучшие годы, но сейчас необходимо временно сжаться для накопления сил, чтобы через весьма краткий период приложить их к новой полезной и широкой деятельности. Новые обстоятельства оявят и новые возможности, потому тихо и мирно проживите трудный год.
Никто не будет удивлен временному сокращению деятельности. Повторяю – сокращение будет кратковременным. Итак, родные, не унывайте, но мудро загляните в сущность происходящего и дайте себе отчет – возможно ли ждать сейчас расцвета деятельности? Уже март принесет много перемен.
Радуюсь, что Дедлей скоро вылечится и окрепнет. Напишите, родные, если можно, рецепты лекарств, прописанных Дедлею. Между прочим, если Дедлей будет следовать режиму, предписанному Великим Владыкой, то, конечно, никакие иные лекарства ему не нужны. Также Великий Владыка утверждает, что Дедлею можно вспрыснуть не один миллион единиц пенициллина, но полтора миллиона, растянув последние пятьсот единиц по 200 два дня и 100 в последний. Конечно, если он не слишком устанет от вспрыскиваний и уколов. Держите меня в курсе его самочувствия. Посылаю ему всю нежность и силу моего желания видеть его гигантом здоровья.
Родные мои, всем существом рвусь в Новую Страну. В сердце моем горит такая любовь и доверие к великой мудрости Великого Владыки, такое желание принести все силы на служение стране, которая скоро воскреснет. Знаю, что мы скоро двинемся отсюда в срок лучший и предусмотренный.
Сердце мое просит – родные, не горюйте, кратко время испытания.
Со всею любовью,
Е.Р.
Юрий пишет о Базыкине, конечно, не мешает подчеркнуть всю нелепость их отношения. Покажите при случае и журнал «Индия», пусть видят, как культурные страны относятся к их соотечественнику гениальному.
Примечания