21.02.1938 Николай Рерих Валентину Булгакову
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p class=fromto style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Николай Рерих Валентину Булгакову</p> | + | {{LetterInfo|Николай Рерих |Валентину Булгакову|21.02.1938|Лотаць, 2000||}}<p class=fromto style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Николай Рерих Валентину Булгакову</p> |
- | <p class=MsoBodyTextIndent style='margin-top:3.0pt'><span style=' | + | <p class=MsoBodyTextIndent style='margin-top:3.0pt'><span style=''>ДОВЕРИТЕЛЬНАЯ КОПИЯ.</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoDate align=right><span style='mso-no-proof:yes'>21-ФЕВ-38</span></p> | <p class=MsoDate align=right><span style='mso-no-proof:yes'>21-ФЕВ-38</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal><span style=' | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Дорогой мой |
- | Валентин Фёдорович! | + | Валентин Фёдорович!</span></p> |
- | <p class=MsoNormal><span style=' | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Вчера вечером |
пришло Ваше доброе письмо от 31 января с приложением прекрасно выполненного | пришло Ваше доброе письмо от 31 января с приложением прекрасно выполненного | ||
Клодтом диплома и с листом <i>Зодчего. </i>Пожалуйста, передайте мой привет | Клодтом диплома и с листом <i>Зодчего. </i>Пожалуйста, передайте мой привет | ||
Строка 40: | Строка 39: | ||
условиям общества, давшего приз. Шлю Вам душевный совет: спешите во всём, в чём | условиям общества, давшего приз. Шлю Вам душевный совет: спешите во всём, в чём | ||
можно поспешить. Не буду утяжелять письма объяснениями, но знаем, что нужно | можно поспешить. Не буду утяжелять письма объяснениями, но знаем, что нужно | ||
- | спешить во всём изо всех сил. Ещё раз спасибо Вам за книгу и за доброе слово. | + | спешить во всём изо всех сил. Ещё раз спасибо Вам за книгу и за доброе слово.</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;text-indent:0cm'><span | <p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;text-indent:0cm'><span | ||
- | style=' | + | style='mso-no-proof:yes'>Духом с Вами,</span></p> |
<p class=MsoSignature align=right><span style='mso-no-proof:yes'>Н. Р.</span></p> | <p class=MsoSignature align=right><span style='mso-no-proof:yes'>Н. Р.</span></p> | ||
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;text-indent:0cm'><span | <p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;text-indent:0cm'><span | ||
- | style=' | + | style='mso-no-proof:yes'>_______</span></p> |
- | <p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;text-indent:0cm | + | <p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;text-indent:0cm'></p> |
- | + | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|18.02.1938 Николай Рерих | + | {{LetterPostEdit|18.02.1938 Николай Рерих Рихарду Рудзитису|Письма с Гор т.2, Оглавление|22.02.1938 Рихард Рудзитис Николаю Рериху}} |
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Версия 23:09, 14 февраля 2009
Информация о письме |
---|
|
Николай Рерих Валентину Булгакову
ДОВЕРИТЕЛЬНАЯ КОПИЯ.
21-ФЕВ-38
Дорогой мой Валентин Фёдорович!
Вчера вечером пришло Ваше доброе письмо от 31 января с приложением прекрасно выполненного Клодтом диплома и с листом Зодчего. Пожалуйста, передайте мой привет Клодту. Ведь эта фамилия так запечатлена в русском искусстве, а отец его для Художественного театра писал по моим эскизам к Пер Гюнту. Также передайте «зодчим» моё душевное пожелание об успехе их журнала. Первый воспроизведённый проект Брандта очень удачен. Если Вы хотите воспроизвести картину Св. Преподобный Сергий, то, конечно, это нужно сделать без надписи, как Вы и предполагаете. (Надпись вообще можно временно прикрыть. Но внутри будем знать твёрдо, что Преподобный дважды спасал Родину от врага внешнего, от него же спасёт и в третий раз.) А Вы знаете, какие вражеские подкопы ведутся из-за границы, и с запада, и с востока. Между прочим, имейте в виду, что японский наёмник мракобес Васька Иванов считает именно эту картину безбожной, ввиду того, что наверху изображено Всевидящее Око. Мракобесы до крайности невежественны и не хотят знать, что даже на древнейших фресках это изображение неоднократно может быть найдено. Вообще, мракобесные иуды потрясают своей мерзостью. Очень я рад, что Ваш вопрос о картине теперь же вызвал это письмо. Ваша книга Духовный путь Толстого прочтена здесь с великим воодушевлением и признательностью Вам за такое сердечное и справедливое изложение. Действительно чувствуется, как Вы полюбили эту глубочайшую сторону великого писателя и учителя. Мы все были не только обрадованы Вашей книгой, но и сердечно тронуты, ибо по нынешним временам так необходимо громко высказываться о самом драгоценном, чем жив дух человеческий. Нельзя ли в Праге найти Путь жизни Толстого – здесь хотели бы прочесть. Когда я читаю Ваши книги, всё время упорно возникает мысль: если бы довелось поработать близко вместе с Вами. Думается, скоро послужим ближайшим образом народу русскому. Принесём накопления, опыт и знания. Чувствую, что именно Вы поняли бы истинное значение прекраснейшего русского слова: подвиг. Мы хотели дать в здешнюю прессу Вашу призовую статью, но не знаем, хотите ли Вы этого и разрешается ли это по условиям общества, давшего приз. Шлю Вам душевный совет: спешите во всём, в чём можно поспешить. Не буду утяжелять письма объяснениями, но знаем, что нужно спешить во всём изо всех сил. Ещё раз спасибо Вам за книгу и за доброе слово.
Духом с Вами,
Н. Р.
_______