24.09.1935 Е.И.Рерих Дж.Стоксу

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
(Wikipedia python library)
Строка 40: Строка 40:
 +
== {{PrimText}} ==
== {{PrimText}} ==
== {{PrimText}} ==
<references/>
<references/>
Строка 45: Строка 46:
{{LetterPostEdit|24.09.1935 Е.И.Рерих Н.П.Серафининой|Рерих Е.И. Письма. Том III, Оглавление|26.09.1935 Е.И.Рерих М.Н.Варфоломеевой}}
{{LetterPostEdit|24.09.1935 Е.И.Рерих Н.П.Серафининой|Рерих Е.И. Письма. Том III, Оглавление|26.09.1935 Е.И.Рерих М.Н.Варфоломеевой}}
-
[[Категория:Письма Е.И.]]
+
[[Категория:Источники]]
 +
[[Категория:Письма семьи Рерих]]
 +
[[Категория:1935]]
 +
[[Категория:Письма Е.И.Рерих]]
[[Категория:Рерих Е.И. Письма. Том III]]
[[Категория:Рерих Е.И. Письма. Том III]]

Версия 16:03, 29 апреля 2007

Е.И.Рерих – Дж.Стоксу[1]

24 сентября 1935 г.
Наггар, Кулу,
Пенджаб, Британская Индия

Дорогой майор Стокс,

С последней почтой мы получили уведомление о телеграфном переводе для нашего Института (RS:531) и предположили, что этот перевод пришел от Вас. Большое спасибо за Вашу добрую память.

Мы ожидаем возвращения профессора Рериха в ноябре. Он сообщил нам, что в этом году сезон в Монголии был крайне успешным и они собрали значительное количество семян полезных засухоустойчивых растений.

Должно быть, Вы уже получили образцы масел деодара и балю. Если Вы капнете несколько капель в кипящую воду в тибетской серебряной чашке с изображением дракона (которую я передала Вам на память через мисс Э.Лихтман), то почувствуете аромат наших гималайских высот. Эта чашечка стояла на моем алтаре и была окружена лучшими эманациями и мыслями. Поскольку сама я очень верю в талисманы – этот маленький знак добавит свою долю добрых вибраций в атмосферу Вашего святилища.

Еще раз благодарю Вас и шлю мои наилучшие пожелания и искреннюю признательность. Мой сын Святослав присоединяется ко мне в моих сердечных приветах.

Искренне Ваша.

Квитанция от Института прилагается.

 


Примечания

Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно