26.08.1932 Ю.Н.Рерих Э.Лихтман

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
 
(3 промежуточные версии не показаны)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=a2>Ю.Н.Рерих – Э.Лихтман<span style='font-weight:normal'>*</span><span
+
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Э.Лихтман|26.08.1932|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – Э.Лихтман<span style='font-weight:normal'>*</span></p>
-
style='font-family:Arial'></span></p>
+
-
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">26 августа 1932 г. Кейланг<span style='font-family:Arial'></span></p>
+
<p style="text-align: right; font-weight: bold;">26 августа 1932 г. Кейланг</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Уважаемая мисс Лихтман!</span><span
+
<p>Мой дорогой Друг!</p>
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Подтверждаю получение Вашего
+
<p>Большое спасибо за Ваше
-
письма от 22 числа прошлого месяца и спешу ответить на запрос д-ра Меррилла.
+
письмо от 22 числа сего месяца. Вот несколько просьб:</p>
-
Мне очень жаль, что д-р Кельц пренебрег всеми основными требованиями научной
+
-
работы. В такой пересеченной горной местности, как Западный Тибет, где каждая
+
-
горная долина или речной бассейн часто имеет свою собственную флору, все
+
-
географические сведения имеют огромную важность. Как Вы знаете, д-р Кельц имел
+
-
достаточное количество полевых ярлыков, анероидов и т.п. Западно-Тибетская
+
-
экспедиция Института лета 1931 года охватила следующие земли: Лахул, нагорья
+
-
Рупшу и Тшо-мо Рари; бассейн Инда, то есть Ладак и Зангскар. Этот регион обычно
+
-
описывается как Западный Тибет, и на ярлыках растений смело можно указывать:
+
-
«Растения Западного Тибета». Весь район имеет среднюю высоту около 13 000-14
+
-
000 футов, а речные долины опускаются до 9 000-11 000 футов. Небрежение д-ра
+
-
Кельца может вполне вылиться в еще одно дело против него. За его ходами надо
+
-
тщательно следить, поскольку его влияние на местных жителей благотворным не
+
-
назовешь. Кельцу не удалось купить землю, поскольку Правительство отказало ему
+
-
в лесном участке неподалеку от Наггарского замка, на который он подавал
+
-
заявление. Он взял в аренду на год небольшой участок выше «Аркадии» у овцевода
+
-
из деревни Рунсу, но тогда этот акт прошел частным порядком, без согласования с
+
-
жителями деревни, которые отказались дать ему во владение участок.</span><span
+
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Я рад, что могу написать Вам
+
<p>1. Лестничную клетку в доме
-
о замечательном открытии полковника Махона, который сейчас активно вовлечен в
+
нужно покрасить, не снимая ковров. Я думаю, что Вы поговорили с мамой на этот
-
разработку наших гидроэлектрических планов. Искренне надеемся, что наш
+
счет до нашего отъезда.</p>
-
Биохимический Комитет найдет средства, способные подстегнуть этот отдел
+
-
Института. Мы собрали обширный материал по местной фармакопее, который ожидает
+
-
сейчас своего исследователя. Мы можем начать публикацию переводов медицинских
+
-
текстов только после научного исследования местной Materia Medica, поскольку
+
-
иначе мы только будем подражать другим и не дадим никаких положительных результатов.
+
-
Биохимические исследования требуют много времени, и важно двигаться дальше.
+
-
Напишите, пожалуйста, как обстоят дела с этим отделом, в том числе в связи с
+
-
прочей деятельностью Института. Скоро октябрь, и мы должны знать, в каком
+
-
положении мы находимся перед наступающим финансовым годом.</span><span
+
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Посылаю Вам экземпляр обзора
+
<p>2. Пожалуйста, договоритесь,
-
«По тропам Срединной Азии», который вышел в июльском номере журнала
+
чтобы 14 числа следующего месяца к нашему лагерю прибыли десять кули: восемь –
-
Королевского Азиатского Общества и может быть Вам интересен. Его не надо
+
для двухколесных тележек, и два – для маминого паланкина. Двое мужчин, которые
-
использовать в Бюллетене, но он может быть полезен, если кто-либо опять заведет
+
несли его сюда, были очень хороши.</p>
-
разговор о «стойкости» и т.п.</span><span style='font-family:Arial;mso-no-proof:
+
-
yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Также один экземпляр
+
<p>3. Пожалуйста, пошлите нам по
-
проспекта словаря. Мы посылаем Вам достаточный запас экземпляров, со списком
+
почте сто рупий в банкнотах по пять рупий.</p>
-
учреждений и лиц, которым следует направить этот проспект.</span><span
+
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Я очень хочу завершить эту
+
<p>4. Пожалуйста, пошлите одну
-
работу и увидеть, что Институт твердо стоит на ногах, пока «сроки» не подошли.</span><span
+
пачку вермишели.</p>
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Все в лагере просят, чтобы я
+
<p>5. Будьте добры, положите
-
Вам о них напомнил. Сегодня вечером у нас был необычный снегопад, и горы вокруг
+
немного бумаги на новые полки, чтобы предохранить книги от деодарового масла.</p>
-
лагеря покрыты снегом. Бродяги, или пастухи, уже стали направляться из Лахула в
+
-
Кулу. Мы собираемся отправиться в Наггар 16 числа следующего месяца.</span><span
+
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>С нашими наилучшими
+
<p>Ночью у нас был обычный
-
пожеланиями и мыслями об успехе,</span><span style='font-family:Arial;
+
снегопад. Горы вокруг лагеря покрыты снегом. Пожалуйста, напишите нам о погоде
-
mso-no-proof:yes'></span></p>
+
в Наггаре и о температуре в тени.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Всегда Ваш.</span></p>
+
<p>Вот список лиц, которым надо
 +
послать проспект (проспект с рупиями можно послать в Англию, а долларовый –
 +
всем остальным лицам в списке):</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+
<p style="margin-top:3.0pt;">– Rev. Grahame Bailey,
 +
D.Lit., School of Oriental Studies, Finsbury Circus, E.C.I. London.</p>
 +
<p>– Dr. Lionel Bartlett, British Museum, W.C.I. London.</p>
 +
<p>– Dr. Jarl Charpentier, Gotgatan, 12, Uppsala, Sweden.</p>
 +
 +
<p>– Dr. Walter Clark, 39, Kirkland Street, Cambridge,
 +
Mass, USA.</p>
 +
 +
<p>– Gerard L.M.Clauson, O.B.E., 25, Landsdowne Crescent,
 +
W.I. London.</p>
 +
 +
<p>– Prof. Georges Coedes, Ecole Francaise d'Extreme
 +
Orient, Hanoi, Indo-Chine.</p>
 +
 +
<p>– Sir Filippo de Filippi, La Capponcina, Settignano,
 +
Firenze, Italy.</p>
 +
 +
<p>– Sir George Grierson, Ph.D., D.Lit., F.B.A.,
 +
Rathfarnham, Camberley, Surrey, England.</p>
 +
 +
<p>– Dr. Bernhard Karlgren, The University, Goteborg,
 +
Sweden.</p>
 +
 +
<p>– Prof. Charles R.Lanman, 9, Farrar Street, Cambridge,
 +
Mass, USA.</p>
 +
 +
<p>– Dr. Berthold Laufer, Field Museum, Chicago, 111, USA.</p>
 +
 +
<p>– Dr. St.F.Michalski-Iwienski, Society of Sciences,
 +
Szpitalna, 5, Warsaw, Poland.</p>
 +
 +
<p>– Prof. Louis de la Vallee Poussin, 66, Avenue Moliere, Uocle, Brussels,
 +
Belgium.</p>
 +
 +
<p>– Sr. Ed.Denison Ross, Ph.D., School of Oriental
 +
Studies, Finsbury Circus, E.C.I. London.</p>
 +
 +
<p>– H.Lee Shuttleworth, ICS, c/o Royal Society's Club, 63,
 +
St.James's Street, S.W.I. London.</p>
 +
 +
<p>– Baron A. von Stael-Holstein, c/o Peking Club, Peiping,
 +
China.</p>
 +
 +
<p>– E.J.Thomas, M.A., University Library, Cambridge,
 +
England.</p>
 +
 +
<p>– Dr. F.W.Thomas, 161, Woodstock Road, Oxford, England.</p>
 +
 +
<p>– Prof. Guiseppe Tucci, 20, Via Tevere, Rome, Italy.</p>
 +
 +
<p>– Prof. R.L.Turner, Haverbrack, Bishop's Stortford,
 +
Herts, England.</p>
 +
 +
<p>– Prof. J.Ph.Vogel, The University, Leiden, Holland.</p>
 +
 +
<p>– Dr. J.Rahder, The University, Leiden, Holland.</p>
 +
 +
<p>– Lt. Col. L.A.Waddell, CIE, LLD., c/o Lloyds Bank, Ltd,
 +
6, Pall Mall, SWI. London.</p>
 +
 +
<p>– Prof. Max Walleser, Goethestrasse, 12, Haidelberg,
 +
Germany.</p>
 +
 +
<p>– Stuart N.Woffenden, Esq, Drawer P-I, Beverley Hills,
 +
California.</p>
 +
 +
<p>– Prof. James H. Woods, 16, Prescott Hall, Cambridge,
 +
Mass, USA.</p>
 +
 +
<p>– Dr. A.C.Woolner, 53, Lawrence Road, Lahore.</p>
 +
 +
<p style="margin-top:3.0pt;">Никаких сопроводительных писем не нужно. Продолжу
 +
список в следующем письме.</p>
 +
 +
<p>Прилагаю ряд писем для
 +
рассылки и некоторые – для архивирования.</p>
 +
 +
<p>С наилучшими пожеланиями,</p>
 +
 +
<p>Всегда Ваш</p>
 +
 +
<p>Ю.Р.</p>
 +
 +
<p style="margin-top:6.0pt;">Я
 +
встревожен объемом латыни в Ваших последних письмах! <...><ref> Далее следует неразборчивая приписка от руки.</ref></p>
 +
 +
<p>&nbsp;</p>
 +
 +
 +
== {{PrimText}} ==
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
-
{{LetterPostEdit|14.07.1932 Ю.Н.Рерих Э.Лихтман|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|26.08.1932 Ю.Н.Рерих Э.Лихтман}}
 
-
[[Категория:Письма Е.И.]]
+
<references/>{{LetterPostEdit|26.08.1932 1 Ю.Н.Рерих Э.Лихтман|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|29.08.1932 Ю.Н.Рерих П.Гетнеру}}
 +
 
 +
[[Категория:Источники]]
 +
[[Категория:Письма семьи Рерих]]
 +
[[Категория:1932]]
 +
[[Категория:Письма Ю.Н.Рериха]]
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 1]]
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 1]]

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Ю.Н.Рерих
  • Кому : Э.Лихтман
  • Дата : 26.08.1932
  • Издание: МЦР, 2002

Ю.Н.Рерих – Э.Лихтман*

26 августа 1932 г. Кейланг

Мой дорогой Друг!

Большое спасибо за Ваше письмо от 22 числа сего месяца. Вот несколько просьб:

1. Лестничную клетку в доме нужно покрасить, не снимая ковров. Я думаю, что Вы поговорили с мамой на этот счет до нашего отъезда.

2. Пожалуйста, договоритесь, чтобы 14 числа следующего месяца к нашему лагерю прибыли десять кули: восемь – для двухколесных тележек, и два – для маминого паланкина. Двое мужчин, которые несли его сюда, были очень хороши.

3. Пожалуйста, пошлите нам по почте сто рупий в банкнотах по пять рупий.

4. Пожалуйста, пошлите одну пачку вермишели.

5. Будьте добры, положите немного бумаги на новые полки, чтобы предохранить книги от деодарового масла.

Ночью у нас был обычный снегопад. Горы вокруг лагеря покрыты снегом. Пожалуйста, напишите нам о погоде в Наггаре и о температуре в тени.

Вот список лиц, которым надо послать проспект (проспект с рупиями можно послать в Англию, а долларовый – всем остальным лицам в списке):

– Rev. Grahame Bailey, D.Lit., School of Oriental Studies, Finsbury Circus, E.C.I. London.

– Dr. Lionel Bartlett, British Museum, W.C.I. London.

– Dr. Jarl Charpentier, Gotgatan, 12, Uppsala, Sweden.

– Dr. Walter Clark, 39, Kirkland Street, Cambridge, Mass, USA.

– Gerard L.M.Clauson, O.B.E., 25, Landsdowne Crescent, W.I. London.

– Prof. Georges Coedes, Ecole Francaise d'Extreme Orient, Hanoi, Indo-Chine.

– Sir Filippo de Filippi, La Capponcina, Settignano, Firenze, Italy.

– Sir George Grierson, Ph.D., D.Lit., F.B.A., Rathfarnham, Camberley, Surrey, England.

– Dr. Bernhard Karlgren, The University, Goteborg, Sweden.

– Prof. Charles R.Lanman, 9, Farrar Street, Cambridge, Mass, USA.

– Dr. Berthold Laufer, Field Museum, Chicago, 111, USA.

– Dr. St.F.Michalski-Iwienski, Society of Sciences, Szpitalna, 5, Warsaw, Poland.

– Prof. Louis de la Vallee Poussin, 66, Avenue Moliere, Uocle, Brussels, Belgium.

– Sr. Ed.Denison Ross, Ph.D., School of Oriental Studies, Finsbury Circus, E.C.I. London.

– H.Lee Shuttleworth, ICS, c/o Royal Society's Club, 63, St.James's Street, S.W.I. London.

– Baron A. von Stael-Holstein, c/o Peking Club, Peiping, China.

– E.J.Thomas, M.A., University Library, Cambridge, England.

– Dr. F.W.Thomas, 161, Woodstock Road, Oxford, England.

– Prof. Guiseppe Tucci, 20, Via Tevere, Rome, Italy.

– Prof. R.L.Turner, Haverbrack, Bishop's Stortford, Herts, England.

– Prof. J.Ph.Vogel, The University, Leiden, Holland.

– Dr. J.Rahder, The University, Leiden, Holland.

– Lt. Col. L.A.Waddell, CIE, LLD., c/o Lloyds Bank, Ltd, 6, Pall Mall, SWI. London.

– Prof. Max Walleser, Goethestrasse, 12, Haidelberg, Germany.

– Stuart N.Woffenden, Esq, Drawer P-I, Beverley Hills, California.

– Prof. James H. Woods, 16, Prescott Hall, Cambridge, Mass, USA.

– Dr. A.C.Woolner, 53, Lawrence Road, Lahore.

Никаких сопроводительных писем не нужно. Продолжу список в следующем письме.

Прилагаю ряд писем для рассылки и некоторые – для архивирования.

С наилучшими пожеланиями,

Всегда Ваш

Ю.Р.

Я встревожен объемом латыни в Ваших последних письмах! <...>[1]

 


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно