28.01.1936 (Письма Е.И.Рерих А.М.Асееву т.1)

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

Перейти к: навигация, поиск
Информация о письме
  • От кого: Елена Рерих
  • Кому : А.М.Асеев
  • Дата : 28.01.1936
  • Издание: Сфера

28.I.36

Дорогой Александр Михайлович, Ваше письмо от 4-го дек[абря] дошло до нас лишь к 23-ему янв[аря]. Как говорит Вл[адимир] Анат[ольевич], оно, должно быть, попало на греческий пароход, и тот по пути занялся торговлей халвой. Мы перешлем Вам конверт, на нем стоит штемпель Бомбея от 18-го янв[аря], откуда пять дней до нас. Хорошо было бы выяснить, в какие дни отходят быстроходы, чтобы не было таких возмутительных задержек. Сейчас пишу Вам лишь коротенькую записку, чтобы она поспела к отходу почты.

Пятый номер Вашего прекрасного сборника дошел до нас сравнительно недавно. Очень тронуты были появлением письма из Харб[ина], и, конечно, подобные письма могут достигать Вас и из других мест. Не удивлюсь, если Вы получите нечто подобное из Шанхая, – там много друзей Н.К. Но воображаю, какой переполох письмо это вызовет в самом Харб[ине]! Когда мы прочли его, то подумали на г-на Грамматч[икова] или Колонтаевс[кого]. Не сомневаюсь, что многие статьи требуют обработки, но чтобы выполнить это, не нарушив основной мысли, требуется, конечно, талантливость и опыт, потому мы так радуемся, что в лице Вашей сестры Вы имеете такую прекрасную сотрудницу.

Какой славный Святослав! Какое милое лицо, и письмо его к отцу прелестно. Сниму копию с него, вероятно, отец дорожит им и захочет иметь его обратно. Карточку временно задержу. Вы уже знаете, как мало утешительного можно сказать о наследственном диабете. Можно ненадолго задержать, но ... Сказать не могу, как мне тяжко за них! Но будем поддерживать дух их.

Получили разрешение от Мэнли Холла на перевод его книжечки "Оккультная анатомия". Хотела уже отослать Вам ее, но она куда-то заложилась, и сейчас нет уже времени искать ее, вышлю со следующей почтой.

Думаю, что Артемьева лучше оставить в покое. Сведения Том[ашевского] не совсем точны, но это до следующего письма. Также титул книги Н.К. "Да процветут пустыни" изменен на "Врата в Будущее", но она еще не печатается.

Получила и фотографию г-на Янушк[евича], человек, видимо, неплохой. От Тарло-Мазинского уже давно ничего не слышу.

Приветствую со всею сердечностью талантливую сотрудницу Раису Михайловну и шлю ей мою радость ее работе в служении Свету.

Н.К. искренно радуется успеху Вашего журнала и шлет привет сердца. Не пришлете ли Вы мне и свою карточку?

Так мы вступили в год больших событий. Только еще первый месяц кончается, а сколько уже произошло!

Так будем бодры, мужественно и на крыльях духа перелетим все бездны!

Духом с Вами,

Елена Рерих.

Письмо г-жи Кульб[ис] есть ее паспорт. Она продолжает свои настояния, и недавно я получила еще одно письмо от нее. Перешлю его Вам и мой ответ. С ней нужна осторожность.



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно