28.08.1939 Рихард Рудзитис Елене Рерих

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

Перейти к: навигация, поиск
Информация о письме
  • От кого: Рихард Рудзитис
  • Кому : Елене Рерих
  • Дата : 28.08.1939
  • Издание: Лотаць, 2000

Рихард Рудзитис Елене Рерих

Melluzi, 28 августа 1939 г.

Дорогая Елена Ивановна!

24 августа я послал Вам свой реферат о Граале. За всё лето прочитал множество источников, но успел дополнить свой труд лишь десятью страницами. Конечно, данные и источники, как Сказано, приходят не сразу, но совсем неожиданно. Знаю, что немало нового материала явится и в будущем, при дальнейших поисках. Потому посланный Вам труд, в котором я использовал имеющиеся у меня в настоящее время данные, понятно, не считаю оконченным, но лишь первой ступенью созидания. Хочу ещё глубже поискать среди сказаний всех народов, особенно в русском фольклоре, хотя уже просматривал сборники былин, духовных песен и другие издания. С интересом ожидаю объёмистый том новейшего собрания песен народов России.

В своём реферате хотел сохранить лишь исторический («научный») характер, как было дважды Указано, старался писать по сознанию, чтобы факты говорили сами за себя, лишь в конце реферата, говоря об отношении Братства к миру, я прикасался также к Эзотеризму. Везде, по возможности, старался сохранить экзактность[1], потому простите, что слишком мало мог проявить чисто поэтического воображения. Это было бы более возможно в следующей главе – Братство с точки зрения эзотерической науки (или Эзотеризма). Много раздумывал над Указаниями и планом моего труда, потому буду очень рад получить Ваш совет, который Вы смогли бы мне дать после просмотра моего реферата:

1) Для того, чтобы сохранить строго исторический характер, ограничить ли мою книгу о Братстве Грааля лишь пределами плана моего реферата, который уже теперь будет иметь формат книжки Сознание Красоты спасёт и который со временем увеличится вновь поступающим материалом? В таком случае сюда можно было бы прибавить также несколько данных из Т. Д. Тогда эзотерическую сторону Грааля, используя шире Учение, я мог бы осветить в другом общем своём труде, план которого прилагаю. Много раздумывал я также над Советом собрать поэтические вымыслы, наслоившиеся вокруг Башен, в отдельные главы. Я старался собирать элементы из легенд и сказаний, которые более близки к Истине о самом Братстве, для цельного впечатления. Но эпические описания Братства, как они представляются в воображении поэтов, я более подробно не разбирал, если полёты воображения удалялись от Истины, как я её представляю. Но не следует ли посвятить, например, сказанию о Парсифале более подробный анализ?

2) Второй возможный план моего труда. К историческому моему труду о Братстве, который я ещё дополню, можно было бы присоединить ещё главу о Братстве с эзотерической стороны, основываясь на данных Т. Д., Учения, Ваших писем и пр. Между этими главами можно было бы вставить небольшую главу о Понятии Иерархии и закончить книгу также небольшой главой о Братстве и Армагеддоне. Сюда можно было бы прибавить также главу о Посланниках Братства на земле и мечте народов о Владыке Мира. (Последнюю я когда-то уже прочёл на общей группе в Обществе. Но это очень деликатный вопрос, чтобы не получилось сектантского впечатления. Потому хочу здесь выражаться более сжато.)

Такой мой труд о Братстве был бы исчерпывающим, но не был бы строго историческим, т. е. с точки зрения теперешней науки. Оставшиеся главы (по плану) в таком случае я мог бы издать как отдельный труд. Отмечаю в приложенном мною плане зелёным карандашом главы, которые могли бы войти во второй мой проект. Вы когда-то уже ознакомились с моим планом, потому посылаю Вам теперь лишь в связи с моей теперешней проблемой. Можете его мне не возвращать. Также с реферата имею копию.

3) Труд о Братстве представлял бы лишь отдельные главы моего обширного труда, как я уже вначале предполагал. Но теперь опасаюсь, чтобы он не разрастался слишком широко, потому, может быть, мне лучше его разделить на два тома: первый – о Братстве, второй – об Учении. С радостью хочу по возможности охранить исторический характер моего труда, потому простите, что обращаюсь к Вам за советом. С сердечным трепетом подхожу к своему труду и бесконечно благодарен я Великому Владыке за Одобрение и Указания.

Русским переводом посланного мною реферата я, понятно, не вполне ещё удовлетворён, и перед изданием его ещё тщательно переработаю. Мой метод работы – у меня редко что удаётся сразу готовым, мне приходится несколько раз переделывать и отшлифовывать. Также и при издании я сокращу и некоторые «локальные» цитаты, например, из латышского фольклора, которые более пригодны для латышского издания.

Много думал о русском правописании слова «Грааль» или «Граль». Большинство древних источников пишут «Graal».

Цитировал из Оссендовского, но не знаю, стоит ли вообще упоминать имя барона Унгерна, что он отправлял дважды посла к Владыке Мира, потому что об Унгерне столько отрицательных сведений. Интересно было прочесть книгу Свена Гедина Ossendowski und die Wahrheit[1] (1925), где Гедин собрал весь свой полемический материал по поводу книги Звери, люди и боги. Пример, до какого абсурда и взаимных обвинений может в конце концов дойти полемика. Гедин резко и довольно нечутко обличает Оссендовского в неправде, что тот даже совсем не был в Тибете, что глава о Владыке Мира составлена по Сент-Иву и пр. Особенно нападает на последнюю главу, хотя сам признаётся, что у него нет способности к мистическому восприятию.

Прочёл вторично труд Сент-Ива, но мог уделить ему внимание лишь в примечании. Он даже в таком тоне говорит: «Что было бы, если бы я не взял на себя инициативу обнаружить вашу Синархию, вашу Мудрость!..»

Можно ли считать все высшие школы мистерий древности отделами Братства?

Прочёл интересную книгу Дионисия Ареопагита о Небесной Иерархии, где он дал систему «Ангельских чинов». Он говорит, что «цель всякой Иерархии состоит в неуклонном подражании богу» и «что богословие небесные и высшие Существа, равно как и боголюбивейших и священных мужей наших, называет даже богами». Он приводит из Библии, что сам Иисус назван «Ангелом великого совета»[1] (т. е. Братства?) (Ис. IX, 6). Мне интересно потому, что не вполне ещё представляю, в какой мере христианская «ангелология» относится к Братству в Высших Мирах.

С сердечной благодарностью читал Ваше письмо от 12 августа, с которым познакомил и старшую группу. Будем хранить в сердце все данные Указания. Чувствую, что наступает время, когда Учение с Гор спустится в долины. Вижу весь простор и все дали. Да, мы подступили к решительным событиям. Вся Европа в настоящее время переживает глубокую смуту. Уверены, если не сегодня, то завтра начнётся взрыв. Но я уже писал Н.К. о том, что мы в Обществе все сплочены самыми дружественными Узами единения. Какие бы ни предстояли переживания, мы во всё большем сердечном объединении будем созидать своё культурное дело и с глубокой верой в Щит Великого Владыки пойдём навстречу БУДУЩЕМУ.

Шлю Вам и Н.К. нашу самую сердечную благодарность и наши самые преданные мысли и лучшие пожелания. Искренне преданный Вам,

Р. Рудзитис

Элла Рейнгольдовна просит передать Вам свою самую сердечную благодарность за привет Вашего сердца. Ваши мысли о ней дают ей новую силу жизни.

_______


Примечания


<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно