03.10.1938 Николай Рерих Рихарду Рудзитису и Гаральду Лукину

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

Перейти к: навигация, поиск
Информация о письме
  • От кого: Николай Рерих
  • Кому : Рихарду Рудзитису и Гаральду Лукину
  • Дата : 03.10.1938
  • Издание: Лотаць, 2000

Николай Рерих Рихарду Рудзитису и Гаральду Лукину

NAGGAR,

Kulu, Punjab, Br. India

3-ОКТ-38

№25

Родные наши Рихард Яковлевич и Гаральд Феликсович!

Опять пишу Вам обоим, ибо, наверное, Рихард Яковлевич уже вернулся. Действительно, в такие смутные дни лучше быть всем дома вместе. Даже странно, что мы сейчас обсуждаем мирные издания, когда целые страны сотрясаются. Спасибо Гаральду Феликсовичу за письмо от 24 сентября с приложением списка картин № 3. Из этого списка замените лишь один № 51 Св. Франциск и оставьте его для второй части. Затем № 60 вместо Мадонна Орифламма назовите просто Орифламма. При номере 25-м Мать Чингиз-хана непременно поставьте в скобках – эскиз. Если Вы вынете Св. Франциска, то у Вас останется 101 номер, поэтому лучше вынуть ещё один, чтобы получить круглое число сто. Предлагаю к переносу во вторую часть Струны водопада.

Прилагаем отрезок Вашего образчика переплёта. Мы написали, которая сторона прочнее и лучше. Как видите, светлая сторона чрезвычайно марка и каждое прикосновение оставляет на ней неприятный след, тогда как другая сторона прочнее, а может быть, и для золотого тиснения будет лучше.

Относительно пражского портрета Святослав просит передать, чтобы Вы пока его вообще отложили. Вообще странно, что портрет был отпечатан без корректурного оттиска, а между тем с начала июня вполне было достаточно времени у них прислать автору корректуру. Странно, что художественная печатня допустила такую нехудожественную ретушь, испортив художественность воспроизведения. Итак, пока отложите этот портрет, если, по несчастью, он Вам уже выслан без корректуры.

Большое спасибо Ивану Георгиевичу за его письмо с приложением статьи Г.Д.Гребенщикова. Пожалуйста, скажите И.Г., что печатать эту статью можно лишь со следующими двумя пропусками: на стр. 5, строка 11, от слов «Но тогда как...» до конца параграфа «и Аз воздам.» и стр. 10, строка 4, от слов «впрочем, нельзя...» до конца параграфа «жизни духовного подвижничества».

Сердечно рады были слышать об успехе магазина. Если в первые же летние месяцы магазин так успешен, то можно предположить, что при развитии дела и при установлении всяких полезных сношений магазин будет прекрасным распространителем. А такой орган для издательства совершенно необходим. Кстати, после начала учебных занятий и местные школьники, вероятно, окажутся друзьями магазина. Конечно, когда-то зашипят и конкуренты, но от этого соревнования и от зависти всё равно не избавиться. Человеческое – слишком человеческое.

Вы очень хорошо сделали, что написали в Америку, прося прислать ещё клише (для второй части). Со своей стороны мы тоже об этом же напишем Ф. Грант. У них имеются из бывшего бюллетеня хорошие клише триптиха Жанна д'Арк и некоторые другие. Кроме того, у них имеются мне принадлежащие все клише из зелёного каталога, где была статья Бринтона. Там Вы найдёте и Экстаз (писанный в Финляндии), и Сокровище (писанное там же), и некоторые другие, вполне подходящие картины. Вполне понятно, что несколько вещей можно взять и из монографии Ерёменко. Вероятно, оттуда Вы возьмёте Подземный народ, Страж пустыни и Приданое китайской принцессы, – они вполне поддадутся перевоспроизведению.

Я уже писал в одном из предыдущих писем, что для английского текста можно взять Бабенчикова и Конлана, для первой части. Если же Вы захотели бы дать и по-латышски, то, конечно, статья Р.Я. была бы отлична. Впрочем, последнее соображение о латышском тексте вполне предоставляем Вашему решению – ибо Вы лучше всего сами разберётесь в местных условиях.

Шклявер ещё не писал нам, как у него идёт перевод Конлана на русский (для второй части), но так как времени более чем достаточно, то мы его и не торопим. В последней почте Шклявер сообщил, что выслал Вам 125 книг Учения. Конечно, Вы не должны платить в Париж за самые книги. Вопрос может быть лишь о почтовых расходах.

Очень хорошо, что, как Вы пишете, и Пранде, и Либерт сейчас деятельны. Конечно, мы вполне предоставляем Вам напечатать в качестве художественного редактора одного Пранде. Упоминание о Либерте произошло вообще лишь по желанию Г.Ф. – вообще, с такими деталями поступите так, как лучше и полезнее. Кончу тем же, чем начал, – а именно, что странно говорить о мирных преуспеяниях, когда весь мир содрогается в судорогах ненависти и жажды взаимоистребления.

Е.И. (здоровье её всё ещё неважно) и все мы шлём Вам наши лучшие мысли и надеемся, что поездка Р.Я. была вполне успешна. И в эти мрачные дни да будет Вам всем светло.

Сердцем и духом с Вами,

Н. Рерих

_______



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно