21.01.1939 (Письма Е.И.Рерих в Америку т.2)

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

Перейти к: навигация, поиск
Информация о письме
  • Дата : 21.01.1939
  • Издание: Сфера

21.I.39.

Родные и любимые, давно не писала Вам, нужно было дать некоторый покой сердцу. Ведь я не могу писать безразличных писем, и потому каждое мое писание уносит много сердечной энергии. Чую, как и Вам, родные, нелегко. Вот и Зиночка жалуется на сильные боли в желудке, которые, по моему мнению, могут быть отражением напряжения солнечного сплетения. Сейчас особенно много страдающих этими болями, и обычно начинают подозревать наличность язвы, но снимки рентгеновскими лучами, в большинстве случаев, не обнаруживают ни опухоли, ни язв, ни прочих грозных симптомов. Потому теперь многие врачи относят эти боли к так называемой “аэрофагии”. Новое название, вероятно, для старой болезни, которую не умели раньше распознать, но которая сейчас участилась. Аэрофагия означает поглощение воздуха. Когда воздух в значительном количестве попадает в желудок, то возникают многочисленные болезненные симптомы. Приложу к письму выписку из “Новостей медицины” об этом заболевании.

Очень прошу Зиночку беречься и спросить врача по нервным болезням, не нужно ли ей принимать тинктуру нукс-вомика, она дается для уравновесия и укрепления нервной системы и при желудочных расстройствах. Я принимаю ее по 15-ти капель два раза в день за едою. Принимать ее нужно продолжительное время, не менее шести недель или двух месяцев. Должна сказать, что мне это средство помогает и перебои в сердце как будто уменьшаются. Сейчас мы все поглощаем нукс-вомику.

Очень-очень огорчила нас и телеграмма Амридочки о бронхиальном воспалении у Спенсера, ибо опять потребуется напряжение ее нервных сил. Но, конечно, мальчик здоровый и, как Сказано, — болезнь пройдет без последствий. Но часто после бронхиального воспаления, в течение некоторого времени, замечается повышение температуры, но это не страшно. Полезны при этом перемена местности и отдых. Подобные явления бывали и в моей семье у Н.К. и у Юрия. Врачи называли их страшными названиями, но при переезде просто из города на чистый воздух повышения температуры быстро прекращались. Так и Спенсер легко перенесет это заболевание. Вообще сейчас проявляются новые формы старых заболеваний, и при них нужно быть бережными, главное — следить, чтобы не застудить воспалительный процесс и дать хотя бы краткий отдых. Так, родные, не тревожьтесь чрезмерно, но принимайте меры предосторожности.

Теперь дело о манускриптах. Зиночке были посланы своевременно ответы для Пл[аута] на представленные мне вопросы. Пошлем сохранившуюся у нас копию, если та почему-то пропала, но эта — последняя. Копия эта исправлена по указаниям Пл[аута]. Но должна сказать, что я глубоко возмущена вопросами, поставленными адвокатами противной стороны, ибо они не относятся к существу дела. Очень прошу Амридочку или Зиночку передать См[иту], что я не понимаю, какое отношение имеют пространные вопросы об обмене подарками между мною и захватчиками к факту захвата ими моей многолетней работы? Также нелепы и всякие вопросы относительно встречающихся там имен. Если их интересуют эти имена, то можно, конечно, написать целый историко-филологический трактат по этому поводу, но какое касание это имеет к захвату манускриптов? Так же точно и содержание манускриптов не может иметь никакого значения. И вопрос, являются ли манускрипты эти оригиналами или копией, не может подыматься, ибо я требую возврата моей работы, и каждый манускрипт, сделанный автором, должен рассматриваться как оригинал. И я настаиваю, что в некоторых из большинства захваченных ими тетрадей имеются такие страницы, которые нигде не были не только напечатаны, но и вообще записаны полностью. О том же, что манускрипты передавались мною лишь на хранение, все сотрудники знали это и даже по очереди хранили их. Остается несомненным факт, что манускрипты были захвачены [конкретным] лицом, в данном случае г-ном Хоршем, которому они были переданы на хранение, ввиду сложившихся обстоятельств, о которых сказано в моих ответах на вопросы. Дорожа этим материалом, я не решалась иметь его при себе при всех переездах, сопряженных с экспедицией, и в наших теперешних условиях. Более чем странно, что восемь человек знали, что эти манускрипты отсылались в Америку на хранение, но их показания не принимаются во внимание и суд считается лишь с утверждениями захватчиков. Но, кроме того, каждый должен бы признать всю нелепость такого подарка с моей стороны, ибо г-жа Хорш совершенно не знает русского языка. Вообще, какое вопиющее положение создалось из-за неумелого ведения дел. Перечислю все, что произошло, для того, чтобы остался еще один рекорд человеческой правды. Ведь будущие поколения будут учиться на таких примерах.

Итак, суд выносит постановление, что все shares Учреждений принадлежат г-же Хорш, ибо все сотрудники передали свои shares г-ну Хоршу, несмотря на обратное показание этих сотрудников и некоторых свидетелей, как, например, показание секретарши Левинст[ина] и др[угих]. Этот приговор суд “праведный” утверждает на основании голословного заверения самого Хорша и копии с поддельного документа, написанного супругою Хорша, на имя которой переведены сейчас все общественные Учреждения.

Таким образом, в случае Хорша, суд принимает во внимание копию никем не виденного документа и на основании его выносит приговор в пользу Хорша, но, в нашем случае, представленный суду подлинный документ за подписью самого Хорша о погашении всех loans, якобы бывших по конец 8-го дек[абря] 24-го года между им и Н.К., судом совершенно игнорируется. И суд “праведный” постановляет востребовать с нас по представленным Хоршем векселям, относящимся к суммам, указанным в документе и погашенным тем сроком. Причем, как Вы знаете, векселя эти были истребованы от Н.К. под предлогом каких-то необходимых конторских technicalitys и по использовании их должны были быть тотчас же уничтожены, — так Хорш обещал тогда при свидетелях накануне отъезда Н.К. в Индию и Тибет. Векселя были подписаны в один день.

Теперь, как выяснилось, векселя эти были истребованы им с несколькими целями, вероятно, с одной стороны, чтобы избежать налогов, с другой, чтобы, при случае, вернуть не только пожертвованные им суммы Учреждениям для экспедиции, но и захватить даром все картины.

Итак, суд утверждает не только взымание с нас в пользу Хорша всех сумм, ассигнованных на экспедицию, результатом которой явились картины Музея, но тем самым способствует и захвату всех этих картин и еще сотни других, частью находившихся в Музее на loan-exhibition и частью посланных в Корпорацию на хранение и возможную продажу. При таком решении суда оказывается, что вся многолетняя экспедиция была произведена на наш счет и значительное количество картин, находившихся в Музее, было нашей собственностью. Если же Хорш утверждает, что на экспедицию были даны какие-то другие деньги, то пусть укажет, через кого он их переводил. Подобное решение суда совершенно меняет всю картину. Именно суд выявляет Хорша как обманщика и узурпатора, который в течение целого ряда лет вводил в заблуждение общественное мнение и в печати, и в специальных изданиях ложно присвоил себе инициативу и финансирование Среднеазиатской экспедиции. Также незаконно захватил он и картины, являющиеся нашей собственностью, не говоря уже о присвоении им общественных Учреждений, на которые он собирал пожертвования.

На самом же деле обстоятельства экспедиции складывались следующим образом. Суммы на экспедицию дали первую партию картин, входивших в состав Музея до 8-го дек[абря] 24-го года, и покрывались документом, выданным Хоршем 8-го дек[абря] 24-го года за его подписью и который, по соображениям “праведного” суда, совершенно игнорируется или относится к каким-то неизвестным нам, но изобретенным Хоршем суммам. Вторая же партия монгольских картин явилась результатом продолжения экспедиции в монголо-тибетские области. (Причем о монгольских картинах была дана нам телеграмма от Хорша, что все эти картины делаются частью постоянного Музея). И, наконец, третья партия картин, высланных из Дарджилинга на сумму в 200 тысяч ам[ериканских] долл[аров] (а затем прибавилось еще 40 тысяч долл[аров] за другие приобретения)1 <Последнее постановление было сделано Советом trustees до приезда Н.К. в Америку>, которая должна была войти в состав Музея на условии выдачи ежегодной процентной суммы в размере 8 тысяч ам[ериканских] долларов. На основании этого постановления процентная сумма в 8 т[ысяч] долл[аров] выплачивалась в течение двух лет. Сейчас все картины, как музейные, так и находившиеся на loan-exhibition и в Корпорации, — все захвачены узурпатором. Можно думать, что он учился у фюрера!

Чтобы еще осложнить все дело, этот преступник, состоя нашим доверенным, доносит о неплатеже налогов, тогда как именно он сам заведовал всеми нашими денежными делами. И суд “праведный” снова постановляет взыскать с нас эту сумму с процентами, несмотря на то, что, как известно, экспедиционные суммы не подлежат налогу, и это правило только что было подтверждено на второй экспедиции Н.К. и Юрия, но уже правительственной. Также утверждается взыскание налогов за 34-ый год, когда Н.К. находился в правительственной экспедиции в Монголии и вернулся в Индию лишь во второй половине октября 35-го года. Весь 34-ый год и больше половины 35-го года Хорш продолжал состоять нашим доверенным и ведал всеми денежными делами. Так, именно он переводил мне суммы за проданные и принадлежавшие мне картины и те пожертвования, которые делались друзьями на научные работы. При этом он отлично умел удерживать с этих сумм немалую часть в свою пользу; так, с картины, проданной Зиночкой Хиссу, он удержал в свою пользу 1500 долл[аров], из которых он обещал от меня дать 150 или 200 долл[аров] г-же Крафт.

Также не забудем, что телеграфное извещение от Хорша о взыскании с нас налогов мы получили в начале ноября 35-го года, когда Н.К. всего недели две-три как вернулся в Индию и не мог еще обменяться ни одним письмом с Америкой. Да и картины проданные все принадлежали мне, и я всецело полагалась на Хорша, состоявшего нашим доверенным, и на его знание законов страны. Но никакие обстоятельства не были приняты во внимание “справедливым” судопроизводством, и по всем пунктам вынесено постановление на укрепление и разведение в стране гангстеризма.

Вероятно, точно так же утвердится захват многолетнего труда по собиранию материалов, если только новый адвокат не проникнется сознанием происходящего неописуемого грабежа и издевательства над общественностью.

Не забудем все его проделки с захватом одолженных и пожертвованных друзьями сумм на общественные Учреждения, которые суд отдал в личную собственность супруги захватчика! Истинно, разбойники на большой дороге поступают честнее, ибо они просто обирают и иногда убивают вас, но, в данном случае, грабеж совершается под прикрытием закона; и клевета, и кощунство, и донос заслушаны и рекордированы. И на все эти вопиющие безобразия общественное мнение молчит! Разве возможно после этого удивляться всему, что происходит сейчас в мире?! Все это лишь развитие страшной заразы морального разложения, ведущего к истреблению большей части человечества нашей Пятой Расы. Катастрофы и революции уже неминуемы. Разложение проникло всюду, и обычно оно начинается сверху. Тяжко быть Кассандрой, но, увы, грозны знаки, и знаем уже, куда наклонилась чаша весов Немезиды. Все темные махинации обратятся на породителей их, а таких породителей во всем Мире количество не малое. Грустно, вернее, страшно, то, что большинство не понимает причин происходящего и в своем ослеплении идет к верной гибели, думая спасти себя.

Как верны, как точны все мои видения. Именно красные треугольники зловеще вырезались на грозных, черных небесах, и Ангел Рока со свитком совершающейся Кармы восстал на столбах Света на черном небе запада. Но серп молодого месяца несет прекрасного младенца нарождающейся Новой Расы.

Зиночка, конечно, может перевести это письмо и Дедлею, и, если нужно, и Франсис, и Морису. Мы перевели бы его по-английски, но сейчас Яруюшка болен, лежит третий день, сильно простудился. Итак, родные, соберем все мужество и переживем под Щитом Света.

Сроки очень спешат, и как всегда перед зарею особый мрак окутывает Землю. Родные наши, лишь бы продержаться, хотя бы краткое время, всем в согласии. Многое может быть достигнуто при согласии. Благодетельная энергия воспринимается лишь при гармоничной согласованности, и тогда только может происходить ее успешное применение. Гармонией держится Вселенная.

Явим заботу и о Держателях великого мирового равновесия. Подумать надо, как тяжко Им удерживать равновесие, которое человечество стремится ежеминутно нарушить непоправимо. Не говоря уже о страшном напряжении, которого требует обуздание подземного огня, бушующего, как никогда, в недрах Земли. Но невыразимо тяжко удерживать Мир в постоянном уравновесии, чтобы охранить то, что принадлежит эволюции или новому строительству. Никто об этом не задумывается — отсюда и все близорукие суждения, ведущие к решениям вроде мюнхенского. Сейчас принято попирать то, что могло бы явиться спасением. Но, конечно, если было бы иначе, то и Ангел на столбах Света не поднял бы меч и не свернулся бы свитком уже сложившейся Кармы. Так явимся свидетелями великих событий.

Обнимаю Вас, родные мои, не хочу отягощать этого письма — и так оно вышло слишком тяжелым. Творите Ваше светлое дело и ни на секунду не забывайте о тех Указаниях, которые так щедро проливаются на Вас, и по мере сил старайтесь сердцем сжиться с Учением Света, готовящим лучшее будущее.

На полученную вчера телеграмму относительно скептического адвоката ответит Н.К.

Но всякий скептицизм, всякое сомнение лишает человека лучшего доспеха, и поражение неминуемо. С манускриптами тоже прошу дело затягивать насколько возможно. Можно откладывать под разными предлогами, тем более, что сношение с Индией требует огромного времени. Итак, еще раз шлю Вам всю мою любовь и веру в Вас. Дойдем до сужденного. Все будет так, как нужно. Никакие темные силы не смогут восторжествовать, когда подойдут предуказанные сроки.

Всем сердцем с Вами,

Ел. Рерих.

 

Избрание акад. Н.К. Рериха почетным членом Университета в Коимбре

Старейший университет Португалии в Коимбре на днях избрал акад[емика] Н.К.Рериха своим почетным членом. При университете имеется художественный музей, в котором в настоящее время находится картина Николая Рериха “Sancta Protectrix”, и музей высказал желание посвятить творчеству акад. Рериха особый зал. Проф. А.Г. да Роха-Мадахил, директор этого музея, является представителем Комитета Пакта Рериха по охранению культурных сокровищ в Португалии.

 



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно